Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft gewonnen waarmee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
frequentie waarmee men toegang heeft tot de ophalingspunten

Häufigkeit der Abholung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat oppositiekandidaat Muhammadu Buhari deze verkiezingen heeft gewonnen, waarmee het de eerste keer is dat een zittend president in Nigeria niet is herverkozen;

E. in der Erwägung, dass der Kandidat der Opposition, Muhammadu Buhari, die Wahlen gewann und damit zum ersten Mal ein amtierender Präsident in Nigeria nicht wiedergewählt wurde;


De regering van het Verenigd Koninkrijk heeft onlangs besloten de ratificatie van de EU-grondwet voor onbepaalde tijd uit te stellen. Nu bij het recente referendum in Luxemburg over de EU-grondwet het ja-kamp heeft gewonnen, waarmee in totaal 13 landen hebben geratificeerd, is mijn vraag of de Raad plannen heeft en, zo ja, welke en volgens welk tijdschema, voor de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden.

Wie sehen vor dem Hintergrund der jüngsten Entscheidung der Regierung des Vereinigten Königreichs, die Ratifikation der EU-Verfassung auf unbestimmte Zeit zu verschieben, jetzt etwaige Pläne des Rates und der entsprechende Zeitplan für die Errichtung des Europäischen Auswärtigen Dienstes aus, nachdem Luxemburg im Referendum über die EU-Verfassung klar mit „Ja“ gestimmt und sich die Zahl der Ratifikationsstaaten nunmehr auf insgesamt 13 erhöht hat?


Hoewel de Commissie erkent dat de vijfde onderhandelingsronde geen concrete resultaten heeft opgeleverd, ziet zij het als een bemoedigend signaal dat een van de speciale gezanten van de Dalai Lama het positief achtte dat de goede persoonlijke betrekkingen tussen de Tibetaanse en de Chinese gesprekspartners bij deze gelegenheid werden versterkt, aangezien hiermee een basis werd gelegd voor wederzijds vertrouwen en voor het eerst een duidelijk begrip kon worden bereikt voor de aard van de onderlinge verschillen, waarmee de dialoog aan inhoud heeft ...[+++]

Zwar ist einzuräumen, dass bei der fünften Gesprächsrunde keine grundlegenden Ergebnisse erzielt wurden, doch ist die Kommission angesichts der Einschätzung eines der Sondergesandten des Dalai Lama ermutigt, der bei dieser Gelegenheit die Stärkung guter persönlicher Beziehungen zwischen der tibetischen und der chinesischen Seite als positiv erachtet hat, weil damit die Grundlage für gegenseitiges Vertrauen geschaffen worden sei und die Meinungsverschiedenheiten erstmalig klar herausgearbeitet worden seien, wodurch der Dialog stärker inhaltlich ausgerichtet werden könne.


Hoewel de Commissie erkent dat de vijfde onderhandelingsronde geen concrete resultaten heeft opgeleverd, ziet zij het als een bemoedigend signaal dat een van de speciale gezanten van de Dalai Lama het positief achtte dat de goede persoonlijke betrekkingen tussen de Tibetaanse en de Chinese gesprekspartners bij deze gelegenheid werden versterkt, aangezien hiermee een basis werd gelegd voor wederzijds vertrouwen en voor het eerst een duidelijk begrip kon worden bereikt voor de aard van de onderlinge verschillen, waarmee de dialoog aan inhoud heeft ...[+++]

Zwar ist einzuräumen, dass bei der fünften Gesprächsrunde keine grundlegenden Ergebnisse erzielt wurden, doch ist die Kommission angesichts der Einschätzung eines der Sondergesandten des Dalai Lama ermutigt, der bei dieser Gelegenheit die Stärkung guter persönlicher Beziehungen zwischen der tibetischen und der chinesischen Seite als positiv erachtet hat, weil damit die Grundlage für gegenseitiges Vertrauen geschaffen worden sei und die Meinungsverschiedenheiten erstmalig klar herausgearbeitet worden seien, wodurch der Dialog stärker inhaltlich ausgerichtet werden könne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de redenen waarom China de laatste jaren wereldwijd en in de EU marktaandeel heeft gewonnen, houdt verband met de relatieve voordelen van het land, zoals lage arbeidskosten, waarmee investeringen werden aangetrokken in de arbeidsintensieve industrieën (China is verantwoordelijk voor 60 procent van de textielproductiecapaciteit).

Einer der Gründe, warum China in den letzten Jahren überall in der Welt und auch in der EU Marktanteile gewonnen hat, sind seine komparativen Vorteile wie etwa niedrige Arbeitskosten, wodurch verstärkt Investitionen in arbeitsintensiven Branchen getätigt wurden (aus China stammen 60 % aller in der Welt hergestellten Textilmaschinen).


c) een oliefabriek die sinds meer dan twee verkoopseizoenen is erkend in de zin van artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 2261/84 van de Raad (10), beschikt over installaties waarmee ten minste 2 ton olie per werkdag van acht uur kan worden gewonnen, en in de voorafgaande twee verkoopseizoenen in totaal ten minste 500 ton bij de eerste persing verkregen olijfolie heeft geproduceerd, of

c) seit mindestens zwei Wirtschaftsjahren zugelassene Mühlenbetriebe im Sinne des Artikels 13 der Verordnung (EWG) Nr. 2261/84 des Rates (10), deren technische Ausrüstungen das Auspressen von mindestens 2 Tonnen Olivenöl je achtstuendigem Arbeitstag gewährleisten und die in den zwei vorangegangenen Wirtschaftsjahren insgesamt mindestens 500 Tonnen natives Olivenöl gewonnen haben, oder


Deze prijs werd gewonnen door Aquamarine Power en beloont een bedrijf dat een nieuw product of een verwante dienst heeft ontwikkeld waarmee het een opmerkelijke bijdrage aan duurzame ontwikkeling levert.

Diese Auszeichnung für eine Firma, die ein neues Produkt oder eine neue Dienstleistung entwickelt hat, mit dem/der ein Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung geleistet wird, geht an Aquamarine Power.




Anderen hebben gezocht naar : heeft gewonnen waarmee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gewonnen waarmee' ->

Date index: 2023-06-09
w