Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft gezegd inderdaad " (Nederlands → Duits) :

Dat gezegd hebbend wil ook graag onderstrepen dat wat Sofia in ’t Veld heeft gezegd inderdaad waar is.

Des Weiteren möchte ich Sie auch noch darauf hinweisen, dass die Äußerungen von Sofia in ’t Veld tatsächlich wahr sind.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik geloof dat wat de commissaris zojuist heeft gezegd inderdaad het antwoord op de gestelde vraag inhoudt.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, ich bin der Ansicht, dass die Bemerkungen des Kommissars soeben die gestellte Frage wirklich beantwortet haben.


Inderdaad moeten de evaluatiemechanismen worden overgeheveld van het intergouvernementele naar het communautaire niveau, zoals ook mevrouw Malmström in de afgelopen dagen al heeft gezegd, en inderdaad moet Schengen-governance betekenen dat er meer samenwerking komt, dat er een dynamische versterking plaatsvindt maar ook dat er gezorgd wordt voor modernisering, transparantie en dialoog.

Natürlich müssen sich die Bewertungsmechanismen von zwischenstaatlichen Systemen zu Systemen der Union entwickeln, wie es Frau Malmström vor kurzem angekündigt hat, genau wie die Governance Schengens sicherlich zu einer verstärkten Zusammenarbeit und einer dynamischen Stärkung sowie zu Modernisierung, Transparenz und Dialog führt.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, we moeten inderdaad Rusland serieus nemen, zoals de heer Kowal heeft gezegd, vooral na de ondertekening van het Verdrag van Lissabon. Daarbij is het interessant dat de president die lang heeft geweigerd om het verdrag te ondertekenen, namelijk Václav Klaus, een erg onkritische houding tegenover Rusland heeft ingenomen.

- Frau Präsidentin! Ja, wir müssen Russland ernst nehmen, wie Herr Kowal gesagt hat, insbesondere nach der Unterzeichnung des Vertrags von Lissabon, wobei interessant ist, dass der Staatspräsident, der sich lange geweigert hat, den Vertrag zu unterschreiben, eine besonders unkritische Haltung gegenüber Russland eingenommen hat, nämlich Václav Klaus.


Zoals de commissaris al heeft gezegd, is het inderdaad waar, dat het hier om zeer oude wetgeving gaat.

Wie der Kommissar sagte, handelt es sich hier um einen sehr alten Rechtsakt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gezegd inderdaad' ->

Date index: 2025-03-07
w