Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft goed geluisterd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omstandigheden waaronder het goed het karakter van produkt-van-oorsprong verkregen heeft

ursprungsbegründender Vorgang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft goed geluisterd naar de bezorgdheid van het Parlement over de besluitvormingsaspecten van de SAP-verordening.

Die Kommission hat die Bedenken des Parlaments in Bezug auf die Aspekte der Entscheidungsfindung bei der APS-Verordnung klar und deutlich vernommen.


De Raad heeft goed geluisterd naar de beraadslagingen binnen uw Parlement, en heeft zich aangesloten bij de door de Raad van Europa gekozen benadering.

Der Rat war sich der Diskussionen im Parlament sehr wohl bewusst und bemüht, dem im Europarat angenommenen Ansatz zu folgen.


De Raad heeft goed geluisterd en de werkgroep heeft afgelopen vrijdag unaniem de volledige inhoud van ons voorstel bevestigd.

Der Rat hat auf uns gehört, und die Arbeitsgruppe hat am vergangenen Freitag unseren Vorschlag in seiner Substanz einhellig gebilligt.


Hij heeft goed geluisterd naar de fracties en heeft ook de voorstellen van de Commissie regionale ontwikkeling in zijn overwegingen meegenomen.

Er hat den verschiedenen beteiligten Parteien Gehör geschenkt und auch die Vorschläge des Ausschusses für regionale Entwicklung angemessen berücksichtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft goed naar de belanghebbenden geluisterd.

Die Kommission hat den Beiträgen der Interessengruppen aufmerksam zugehört.


Deze tekst, en vooral datgene wat het Parlement kon bijdragen en heeft bijgedragen, kan een impuls geven aan de vrije binnenvaart, en die vrije binnenvaart hebben we nodig. Wanneer we het vervoer in Europa al met al milieuvriendelijker willen organiseren, moeten we zorgen voor redelijke en consistente regels voor het vervoer op onze waterwegen. Dat heeft de Commissie in de midterm review met zoveel woorden gezegd - ik heb de vorige keer namelijk heel goed geluisterd, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie.

Und wir brauchen diese freie Binnenschifffahrt! Wir brauchen vernünftige und aufeinander abgestimmte Regeln für den Binnenwasserstraßenverkehr, wenn wir die Verkehrsströme in Europa insgesamt umweltfreundlicher gestalten wollen, und daran hält die Kommission in ihrer midterm review ausdrücklich fest — Vizepräsident Barrot, ich habe beim letzten Mal sehr genau zugehört!


Gedurende zes maanden heeft het geluisterd naar de vaak tegenstrijdige standpunten van een groot aantal goed geïnformeerde personen.

Über einen Zeitraum von sechs Monaten hat er die oftmals widersprüchlichen Meinungen vieler sachkundiger Personen eingeholt.




D'autres ont cherché : heeft goed geluisterd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft goed geluisterd' ->

Date index: 2021-12-10
w