Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft heel recentelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft heel recentelijk conclusies aangenomen die tijdens de voorbereiding van de conferentie en gedurende de conferentie zelf door de EU-onderhandelaren als richtsnoer moeten worden gebruikt.

Erst kürzlich hat der Rat Schlussfolgerungen angenommen, die von den Verhandlungsführern der EU im Vorbereitungsprozess und während der Konferenz als Leitlinien verwendet werden sollen.


Heel recentelijk, een paar dagen geleden, is er nog over gedebatteerd, en zoals het voorzitterschap toen heeft gezegd, deelt de Raad de opvatting van het Parlement – hoe kan het ook anders – dat het mogelijke bestaan van andere geheime detentiecentra niet in overeenstemming is met het internationale recht.

Es war kürzlich, erst vor einigen Tagen, das Thema einer Debatte, und, wie der Ratsvorsitz bereits gesagt hat, teilt der Rat die Sichtweise des Parlaments, das steht fest; dass die möglicherweise vorhandenen geheimen Haftanstalten nicht mit dem Völkerrecht vereinbar sind.


Afgezien daarvan wil ik heel kort nog vermelden dat de Wereldbank recentelijk een rapport heeft gepubliceerd met een uiteenzetting van de economische voordelen van de toepassing van een beleid voor dierenwelzijn. Daaruit blijkt dat een dergelijk beleid ook economische voordelen heeft.

Zudem möchte ich kurz feststellen, dass die Weltbank kürzlich einen Bericht vorgelegt hat, in dem der finanzielle Nutzen der Anwendung einer Politik zum Wohle der Tiere erläutert und nachgewiesen wird, dass aus diesen Politiken auch ein finanzieller Vorteil erwächst.


Wij zeggen al heel lang dat Europa de ethische en politieke verantwoordelijkheid heeft om een aanzienlijke bijdrage te leveren aan de ontwikkeling van Afrika. Recentelijk moet voor iedereen duidelijk zijn geworden dat ontwikkeling bovendien een absolute voorwaarde is om zowel de stabiliteit in de wereld als de stabiliteit en welvaart in Europa te handhaven.

Lange Zeit haben wir argumentiert, dass Europa ethische und politische Verantwortung für einen entscheidenden Beitrag zur Entwicklung in Afrika trägt, aber in jüngster Zeit sollte jedem klar sein, dass diese Entwicklung eine absolute Notwendigkeit darstellt, um die internationale Stabilität sowie Stabilität und Wohlstand in Europa zu gewährleisten.


Ik zal u een voorbeeld geven, een mijns inziens heel belangrijk voorbeeld: de buitengaatse activiteiten, de zogenaamde offshore. De OESO heeft recentelijk lijsten gepubliceerd over offshore. Daarop staan landen, bedragen en witwasmethoden die er niet om liegen.

Da ich diesen Punkt für sehr bedeutsam halte, möchte ich als Beispiel die sogenannten Offshore-Tätigkeiten nennen. Zu dieser Frage hat die OECD kürzlich auch Listen veröffentlicht, auf denen Länder sowie erschreckende Summen und Geldwäschemodalitäten aufgeführt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft heel recentelijk' ->

Date index: 2024-02-11
w