Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het afgelopen jaar herhaaldelijk gewaarschuwd » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft het afgelopen jaar herhaaldelijk gewaarschuwd voor de naderende termijn toen duidelijk werd dat veel lidstaten nog niet aan de normen voldeden.

Die Kommission hat im letzten Jahr mehrfach auf den bevorstehenden Ablauf der Umsetzungsfrist hingewiesen, als deutlich wurde, dass viele Mitgliedstaaten den Vorschriften noch nicht nachkamen.


De Commissie heeft het afgelopen jaar alle veiligheidsprioriteiten van voorzitter Juncker uitgevoerd.

Aus dem Bericht geht hervor, dass die Kommission sämtliche von ihrem Präsidenten angesprochenen sicherheitspolitischen Prioritäten aufgegriffen und umgesetzt hat.


De Commissie heeft het afgelopen jaar voorstellen gedaan om informatielacunes op te vullen. Daarvoor worden nieuwe systemen opgezet, zoals het inreis-uitreissysteem en het Europees systeem voor reisinformatie en ‑autorisatie (ETIAS), en bestaande systemen versterkt, zoals het Schengeninformatiesysteem, Eurodac en het Europees Strafregisterinformatiesysteem (ECRIS).

Im vergangenen Jahr hat die Kommission eine Reihe von Vorschlägen vorgelegt, mit denen die noch verbleibenden Informationslücken geschlossen werden sollen; dazu gehören die Einrichtung neuer Systeme wie des Einreise-/Ausreisesystems oder des EU-weiten Reiseinformations- und -genehmigungssystems (ETIAS) sowie der Ausbau bestehender Systeme wie des Schengener Informationssystems, Eurodac oder des Europäische Strafregisterinformationssystems (ECRIS).


De EU heeft het afgelopen jaar al veel maatregelen getroffen om intensiever samen te werken met externe partners.

Die EU hat im vergangenen Jahr bereits zahlreiche Schritte unternommen, um die Zusammenarbeit mit Partnern außerhalb der EU zu verstärken.


De Commissie heeft het afgelopen jaar haar visie gepresenteerd inzake investeringen, de digitale eengemaakte markt, de energie-unie, de Europese veiligheidsagenda, de Europese migratieagenda, de kapitaalmarktenunie, het actieplan voor billijke en efficiënte vennootschapsbelasting en de nieuwe handelsstrategie. Recent deed zij ook voorstellen voor het verdiepen en versterken van onze economische en monetaire unie.

Im vergangenen Jahr haben wir unsere Vorstellungen zu den Bereichen Investitionen, digitaler Binnenmarkt, Energieunion, Europäische Sicherheitsagenda, Europäische Migrationsagenda, Kapitalmarktunion, Aktionsplan für eine faire und effiziente Unternehmensbesteuerung und neue Handelsstrategie dargelegt und unsere jüngsten Vorschläge zur Vertiefung und Stärkung der Wirtschafts- und Währungsunion präsentiert.


een lidstaat zijn quotum, toewijzing of beschikbaar gedeelte van een bestand of groep bestanden in de afgelopen twee jaar herhaaldelijk heeft overschreden en er voor die overschrijdingen verlagingen zijn toegepast als bedoeld in lid 2.

ein Mitgliedstaat die ihm für einen Bestand oder für eine Bestandsgruppe zugewiesene Quote oder Zuteilung bzw. seinen Anteil in den vorausgegangenen zwei Jahren wiederholt überschritten hat und für diese Überschreitungen Kürzungen gemäß Absatz 2 vorgenommen wurden,


een lidstaat zijn quotum, toewijzing of beschikbaar gedeelte van een bestand of groep bestanden in de afgelopen twee jaar herhaaldelijk heeft overschreden, en er voor deze overschrijdingen verlagingen zijn toegepast als bedoeld in lid 2.

ein Mitgliedstaat die ihm für einen Bestand oder für eine Bestandsgruppe zugewiesene Quote oder Zuteilung bzw. seinen Anteil in den vorausgegangenen zwei Jahren wiederholt überschritten hat und für diese Überschreitungen Kürzungen gemäß Absatz 2 vorgenommen wurden,


De arbeidsparticipatie van oudere mannen en vrouwen in de leeftijdsgroep 55-64 jaar is sinds 1970 sterk gedaald en heeft de afgelopen jaar een zeer laag niveau bereikt.

Die Erwerbsbeteiligung von älteren Männern und Frauen in der Altersgruppe 55-64 hat seit 1970 stark abgenommen und ist in den letzten Jahre auf ein sehr niedriges Niveau gefallen. Die Erwerbsquoten von Männern liegen erheblich unter denen von 1970.


Litouwen heeft het afgelopen jaar minder vooruitgang geboekt dan verwacht. Het kan nog niet worden beschouwd als een goed functionerende markteconomie en verkeert nog niet in een positie om de concurrentiedruk het hoofd te bieden.

Litauen ist im vergangenen Jahr nicht so gut vorangekommen, wie man hätte erwarten können; es kann daher noch nicht als eine völlig funktionsfähige Marktwirtschaft und als in der Lage angesehen werden, dem Wettbewerbsdruck standzuhalten.


Het Directoraat-Generaal Concurrentie van de Commissie (DG IV) heeft het afgelopen jaar een onderzoek verricht naar het effect van het Nederlandse vaste-boekenprijsstelsel op het handelsverkeer tussen lidstaten van de EU.

Die für Wettbewerbsangelegenheiten zuständige Generaldirektion der Kommission (GD IV) hat sich seit einem Jahr mit den Auswirkungen der niederländischen Buchpreisbindung auf den Handel zwischen EU-Mitgliedstaaten befaßt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het afgelopen jaar herhaaldelijk gewaarschuwd' ->

Date index: 2024-01-23
w