Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «heeft het fonds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts heeft het Fonds een doorslaggevende bijdrage geleverd aan het wegwerken van ernstige knelpunten in de agglomeratie van Lissabon (via medefinanciering van projecten als de binnenste en buitenste ringweg, de verbreding van de autoweg ten noorden van de stad en de nieuwe brug over de Taag) en van Oporto (capaciteitsvergroting op het wegvak Oporto/Aguas Santas, en een gedeelte van de werkzaamheden aan de brug van "Freixo").

Außerdem trug der Fonds entscheidend dazu bei, gravierende Verkehrsengpässe im Stadtgebiet von Lissabon und von Porto zu besei tigen. Zu diesem Zweck wurden in Lissabon der innere und der äußere Ring, die Verbreiterung der Autobahn im Norden der Stadt und die neue Brücke über den Tejo, in Porto wiederum die Steigerung der Kapazität auf der Strecke Porto-Aguas Santas und ein Teil der Arbeiten an der Freixo-Brücke kofinanziert.


Spanje heeft een fonds opgericht om zeehavens beter aan te sluiten op het hinterland.

Spanien hat einen Fonds eingerichtet, der den Zugang zu Seehäfen auf dem Landweg verbessern soll.


Verder heeft het Fonds een externe dimensie om acties in of in verband met derde landen te steunen.

Der Fonds verfügt ferner über eine externe Dimension, um Maßnahmen in und mit Bezug zu Drittländern zu unterstützen.


Eind 2013 heeft het fonds zijn tweede participatie-investering in een biomassa-warmtekrachtcentrale in Rennes ondertekend, vergelijkbaar met een soortgelijke investering in Orléans (beide in Frankrijk).

Ende 2013 unterzeichnete der Fonds seine zweite Kapitalbeteiligung an einer Biomasse-KWK-Anlage in Rennes und replizierte damit eine vergleichbare Kapitalbeteiligung in Orléans (beide Projekte: Frankreich).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het totaal heeft het fonds een bedrag van 219 miljoen EUR toegewezen aan 13 projecten, doorgaans in de energie-efficiëntiesector.

Der Fonds hat 13 Projekten, vornehmlich im Bereich der Energieeffizienz, insgesamt Mittel in Höhe von 219 Mio. EUR zugewiesen.


In 2005 heeft het fonds een doorlichting uitgevoerd, daartoe aangezet door het besef dat het huidige niveau van de internationale steun niet eeuwig kan worden gehandhaafd.

In dem Bewusstsein, dass die internationale Förderung nicht auf Dauer in der bisherigen Höhe aufrechterhalten werden kann, fand 2005 eine Überprüfung des Fonds statt.


Aantal personen dat met de steun van het Fonds opleiding over asielgerelateerde onderwerpen opleiding heeft gekregen, en dat aantal als percentage van het totale aantal personeelsleden dat die opleiding heeft genoten.

Zahl der mit Unterstützung des Fonds in Asylfragen ausgebildeten Personen sowie ihr prozentualer Anteil an der Gesamtzahl der in diesen Fragen ausgebildeten Personen.


Sinds de hervorming van de GMO tabak in 2004 heeft het fonds informatiecampagnes gefinancierd om het publiek beter bewust te maken van de gevolgen van het gebruik van tabak.

Seit der Reform der gemeinsamen Marktorganisation für Tabak im Jahr 2004 wurden aus dem Fonds Informationsmaßnahmen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Auswirkungen des Tabakkonsums finanziert.


Daarom heeft het Fonds een slotfase van activiteiten (2006-2010) gelanceerd.

Damit wurde eine letzte Tätigkeitsphase des Fonds (2006-2010) eingeleitet.


In 2005 heeft het Fonds een evaluatie uitgevoerd, omdat men inzag dat het huidige niveau van internationale steun niet tot in het oneindige zal blijven voortduren.

In dem Bewusstsein, dass die internationale Förderung nicht auf Dauer in der bisherigen Höhe aufrechterhalten werden kann, fand 2005 eine Überprüfung des Fonds statt.




D'autres ont cherché : multipara     heeft het fonds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het fonds' ->

Date index: 2022-07-20
w