Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het hongaars voorzitterschap eerder " (Nederlands → Duits) :

Zoals minister Martonyi zojuist benadrukte, heeft het Hongaars voorzitterschap eerder aangekondigd dat het ernaar streeft de onderhandelingen in de eerste helft van 2011 af te sluiten, mits aan alle criteria wordt voldaan.

Wie Herr Minister Martonyi gerade betont hat, nannte der ungarische Ratsvorsitz vorhin als eines seiner Ziele den Abschluss der Verhandlungen in der ersten Hälfte 2011, vorausgesetzt alle Kriterien und Benchmarks werden erfüllt.


Wat de kwalificatierichtlijn betreft, heeft het Hongaars voorzitterschap het mandaat gekregen om de informele trialoog te beginnen.

Was die Anerkennungsrichtlinie betrifft, wurde dem ungarischen Ratsvorsitz das Mandat übertragen, mit dem informellen Trilog zu beginnen.


Het voorzitterschap heeft de betrokken Raadsinstanties verzocht het ontwerp van onderhandelingsmandaat te bestuderen in het licht van de tijdens het Hongaars voorzitterschap geboekte vooruitgang, en nieuwe vooruitgang zo spoedig mogelijk aan de Raad te melden.

Der Vorsitz bat die einschlägigen Ratsgremien, den Entwurf eines Mandats unter Berücksichtigung der unter ungarischem Vorsitz erzielten Fortschritte zu prüfen und dem Rat baldmöglichst Bericht über den Fortgang der Arbeiten zu erstatten.


Ten slotte heeft het Franse voorzitterschap eerder gewezen op het feit dat sommige mensen teleurgesteld zullen zijn dat de kwestie van de mobiliteit van gezondheidswerkers niet is geregeld.

Die französische Präsidentschaft hat vorhin auf die Tatsache hingewiesen, dass einige Personen darüber enttäuscht sein werden, dass das Thema der Mobilität der Fachkräfte im Gesundheitswesen nicht behandelt worden ist.


Het fungerende voorzitterschap heeft echter bij de voorbereiding van de bijeenkomst van de Europese Raad zeer nauw samengewerkt met de permanente voorzitter, bijvoorbeeld in het kader van de Raad Algemene Zaken die maandag onder Hongaars voorzitterschap heeft plaatsgevonden.

Der amtierende Ratsvorsitz hat jedoch bei der Vorbereitung der Sitzung der Europäischen Kommission sehr eng mit dem ständigen Präsidenten zusammengearbeitet, zum Beispiel im Fall des am Montag während des ungarischen Ratsvorsitzes gehaltenen Rates Allgemeine Angelegenheiten.


Het is bijzonder passend dat het Hongaars voorzitterschap als motto heeft gekozen voor een “sterk Europa”.

Es kommt besonders gelegen, dass der ungarische Ratsvorsitz als sein Motto „Für ein starkes Europa“ gewählt hat.


Rekening houdend met het advies dat het Europees Parlement op 11 juli 2007 in eerste lezing heeft uitgebracht (11646/07) en op basis van eerdere beraadslagingen, heeft het Portugese voorzitterschap aan de voorbereidende Raadsinstanties een compromisvoorstel voorgelegd, dat meermaals is besproken.

Unter Berücksichtigung der Stellungnahme, die das Europäische Parlament am 11. Juli 2007 in erster Lesung abgegeben hat (Dok. 11646/07), und auf der Grundlage der bisherigen Beratungen hatte der portugiesische Vorsitz den Vorbereitungsgremien des Rates einen Kompromissvorschlag unterbreitet, der in verschiedenen Sitzungen geprüft worden war.


Het voorzitterschap heeft ten behoeve van de lidstaten de procedure uiteengezet van de informele bijeenkomst met de ministers van de suikerproducerende ACS-landen en minst ontwikkelde landen, en heeft er kort aan herinnerd dat deze bijeenkomst voortvloeit uit een tijdens een eerdere Raadszitting gedane toezegging om deze landen te betrekken bij het lopende beraad over de hervorming van de GMO voor suiker.

Der Vorsitz unterrichtete die Mitgliedstaaten über den Verlauf der informellen Zusammenkunft mit den Ministern der AKP-Länder und der am wenigsten entwickelten Länder, die Zucker erzeugen, und er erinnerte daran, dass diese Zusammenkunft anberaumt wurde, nachdem sich der Rat auf einer seiner früheren Tagungen verpflichtet hatte, diese Länder in die laufenden Beratungen über die Reform der Gemeinsamen Marktorganisation für Zucker einzubeziehen.


Rekening houdend met de opmerkingen van de delegaties en voortbouwend op een eerder compromisvoorstel van het Deense voorzitterschap heeft het voorzitterschap op 14 februari 2003 een compromistekst gepresenteerd voor het merendeel van de artikelen waarover nog besprekingen gaande zijn.

Der Vorsitz hat am 14. Februar 2003 einen Kompromissvorschlag zum größten Teil der derzeit erörterten Artikel unterbreitet, der den Bemerkungen der Delegationen Rechnung trägt und auf einem vom dänischen Vorsitz vorgelegten früheren Kompromissvorschlag aufbaut.


Voorts heeft het Portugese voorzitterschap zich ingespannen om vooruitgang te boeken in de onderhandelingen over alle overige hoofdstukken waarover reeds eerder besprekingen waren geopend.

Andererseits war der portugiesische Vorsitz bestrebt, bei allen vorher schon eröffneten Kapiteln Verhandlungsfortschritte zu erreichen.


w