Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het komende deense voorzitterschap daarom verzocht " (Nederlands → Duits) :

De Europese Raad heeft het komende Deense voorzitterschap daarom verzocht passende voorzieningen te treffen om de beraadslagingen voort te zetten en een eerste verslag aan de Europese Raad uit te brengen in december 2002.

Der Europäische Rat bat demgemäß den künftigen dänischen Vorsitz, geeignete Schritte zu unternehmen, damit die Überlegungen fortgesetzt werden und dem Europäischen Rat im Dezember 2002 ein erster Bericht vorgelegt wird.


Het aantredende Deense voorzitterschap heeft de Raad zijn werkprogramma voor het komende halfjaar gepresenteerd, dat de verdere behandeling van openstaande dossiers zoals ggo's, het zwavelgehalte van brandstoffen, de in- en uitvoer van gevaarlijke chemische stoffen en de "Seveso"-richtlijn omvat.

Der künftige dänische Vorsitz hat dem Rat sein Arbeitsprogramm für das kommende Halbjahr vor­gestellt, in dem vorgesehen ist, dass die Arbeiten an anhängigen Dossiers wie GVO, Schwefelgehalt von Kraftstoffen, Aus- und Einfuhr gefährlicher Chemikalien sowie "Seveso" fortgesetzt werden.


91. pleit voor samenhang tussen de prioriteiten van de routekaart en de voorziene investeringen in de nieuwe vervoersinfrastructuur, aangezien het bedrag van 1,5 miljard EUR voor de komende twintig jaar tussen 2010 en 2030 waarom de Commissie heeft verzocht hoogstwaarschijnlijk niet in geprioriteerde koolstofarme toepassingen zal vloeien; benadrukt daarom dat de infrastructuurbegroting van ...[+++]

91. fordert, dass eine Übereinstimmung der geplanten Investitionen in neue Verkehrsinfrastruktur mit den Prioritäten des Fahrplans gewährleistet wird, da die Gefahr besteht, dass die von der Kommission für die nächsten zwanzig Jahre (2010-2030) geforderten 1,5 Billionen Euro nicht in Vorhaben fließen, die den Prioritäten für die Verringerung der CO2 -Emissionen entsprechen; weist aus diesem Grund nachdrücklich darauf hin, dass der für Infrastrukturmaßnahmen bestimmte EU-Haushalt, vor allem in Bezug auf die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds, stärker auf ökologische Aspekte ausgerichtet werden muss;


Samen met het komende Finse voorzitterschap en met de Commissie zoeken we betere werkmethodes voor de vereenvoudiging, en streven we naar een zo efficiënt mogelijke samenwerking tussen Raad, Commissie en Parlement. Daarom is het ook een goede zaak dat de Commissie de Raad ieder jaar meedeelt wat ze heeft bereikt met haar vereenvoudigingsprogramma.

Wir streben zusammen mit dem künftigen finnischen Vorsitz und der Kommission bessere Arbeitsmethoden für die Vereinfachung und eine möglichst effiziente Zusammenarbeit zwischen Rat, Kommission und Parlament an. Daher ist es auch nützlich, dass die Kommission den Rat jährlich über ihr Vereinfachungsprogramm unterrichtet.


De Europese Raad van juni heeft het komende voorzitterschap verzocht deze besprekingen voort te zetten, op basis van de tot heden gemaakte vorderingen, om voor alle elementen die nodig zijn om een algeheel akkoord te bereiken zo spoedig mogelijk een oplossing te vinden.

Der Europäische Rat im Juni hat den zukünftigen Ratsvorsitz gebeten, die Diskussionen über die Finanzielle Vorausschau weiterzuführen, um alle Fragen, die für eine Einigung erforderlich sind, so schnell wie möglich zu klären.


Er moet ook meer aandacht worden besteed aan opleiding. Daarom heeft het voorzitterschap gevolg gegeven aan de besprekingen van de staatshoofden en regeringsleiders op de informele bijeenkomst in Hampton Court en de Hoge Vertegenwoordiger verzocht om het werk op dit gebied voort te zetten, samen met - waar mogelijk - dit voorzitterschap, het komend voorzitterschap en de ...[+++]

Daher hat der Ratsvorsitz im Anschluss an die Gespräche beim informellen Treffen der Staats- und Regierungschefs in Hampton Court den Hohen Vertreter gebeten, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit dem Ratsvorsitz, dem künftigen Ratsvorsitz und der Europäischen Kommission die Arbeiten in diesem besonderen Bereich voranzubringen.


De werkgroep “Afrika” van de Raad heeft de hoofden van de EU-missie in Asmara verzocht om indien mogelijk de kwestie van het lot van de in hechtenis gehouden journalisten aan de orde te stellen in het kader van de komende politieke dialoog met de Eritrese regering dan wel speciaal voor deze zaak een demarche t ...[+++]

Nachdem die Arbeitsgruppe „Afrika“ des Rates die EU-Missionschefs in Asmara gebeten hatte, die Frage des Verbleibs der inhaftierten Journalisten wenn möglich beim nächsten Treffen im Rahmen des politischen Dialogs mit der Regierung von Eritrea anzusprechen bzw. diesbezüglich eine gesonderte Demarche zu unternehmen, hat der Vorsitz ein Schreiben an den eritreischen Präsidenten Isaias gerichtet und darin die Besorgnis der EU über die Inhaftierung der Journalisten geäußert und einen offenen und fairen Prozess gefordert.


85. Teneinde recht te doen aan alle implicaties van deze strategische richtsnoeren en deze te integreren in alle relevante Europese beleidssectoren, heeft de Europese Raad het komende voorzitterschap en de SG/HV verzocht in overleg met de Commissie waar nodig concrete voorstellen in te dienen voor de uitvoering van de Europese v ...[+++]

85. Um allen Konsequenzen dieser strategischen Leitlinien gerecht zu werden und sie in alle einschlägigen politischen Maßnahmen auf europäischer Ebene einfließen zu lassen, hat der Europäische Rat den künftigen Vorsitz und den Generalsekretär/Hohen Vertreter ersucht, im Benehmen mit der Kommission gegebenenfalls konkrete Vorschläge zur Umsetzung der Europäischen Sicherheitsstrategie vorzulegen.


De Raad heeft nota genomen van de informatie van het voorzitterschap, het komende Deense voorzitterschap en de hoge vertegenwoordiger over de voortgang van de voorbereidingen voor de vijfde Top van de EU en Oekraïne in het kader van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst, die zal worden gehouden op 4 juli 2002 in Kopenhagen.

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes, des künftigen dänischen Vorsitzes und des Hohen Vertreters über den Stand der Vorbereitungen für das 5. Gipfeltreffen EU-Ukraine im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens (PKA), das am 4. Juli 2002 in Kopenhagen stattfindet.


De Raad heeft de bevoegde instanties verzocht het voorstel verder te bespreken, zodat tijdens het komende Zweedse voorzitterschap aanzienlijke vooruitgang kan worden geboekt.

Der Rat ersuchte die zuständigen Gremien, den Vorschlag weiter zu prüfen, damit unter dem künftigen schwedischen Vorsitz substanzielle Fortschritte erzielt werden können.


w