Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Unicri
Unidir
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft het onderzoeksinstituut » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


Nationaal Onderzoeksinstituut voor Arbeidsomstandigheden

Landesforschungsinstitut Arbeitsbedingungen


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


Interregionaal Crimineel en Gerechtelijk Onderzoeksinstituut van de Verenigde Naties [ Unicri ]

Interregionales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege [ UNICRI ]


Instituut van de Verenigde Naties voor Onderzoek over Ontwapeningsvraagstukken [ onderzoeksinstituut van de VN voor ontwapeningsvraagstukken | Unidir ]

Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung [ UNIDIR ]


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13. In artikel 9 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de woorden "In het in artikel 3, tweede lid, bedoelde geval heeft het Onderzoeksinstituut zijn maatschappelijke zetel en één of meerdere bedrijfszetels op het grondgebied van het Waalse Gewest.

Art. 14 - In Artikel 9 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird der Wortlaut "In dem Fall nach Artikel 3, Absatz 2 befinden sich der Gesellschaftssitz sowie ein oder mehrere Tätigkeitsorte des Forschungsinstituts auf dem Gebiet der Wallonischen Region.


" Art. 9. In het in artikel 3, tweede lid, bedoelde geval heeft het Onderzoeksinstituut zijn maatschappelijke zetel en één of meerdere bedrijfszetels op het grondgebied van het Waalse Gewest.

" Art. 9 - In dem Fall nach Artikel 3, Absatz 2 befinden sich der Gesellschaftssitz sowie ein oder mehrere Tätigkeitsorte des Forschungsinstituts auf dem Gebiet der Wallonischen Region.


Binnen de vijf werkdagen na de vergadering waarin zij haar voorstel heeft uitgewerkt, richt de Erkenningscommissie dat voorstel aan het Onderzoeksinstituut.

Binnen fünf Werktagen nach der Sitzung, auf der der Zulassungsausschuss seinen Vorschlag ausgearbeitet hat, richtet der Zulassungsausschuss ihn an das Forschungsinstitut.


" Binnen de vijf werkdagen na de vergadering waarin zij haar voorstel heeft uitgewerkt, richt de Erkenningscommissie dat voorstel aan het erkende Onderzoeksinstituut.

" Binnen fünf Werktagen nach der Sitzung, auf der der Zulassungsausschuss seinen Vorschlag ausgearbeitet hat, richtet der Zulassungsausschuss ihn an das zugelassene Forschungsinstitut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Art. 5. Het onderzoeksinstituut of, in het in artikel 3, derde lid, bedoelde geval, elk van de centra die van bedoeld Instituut lid zijn, heeft een maatschappelijk doel dat ertoe strekt onderzoeksactiviteiten, activiteiten voor de innovatiebevordering en diensten met een toegepast of industrieel doel te verwezenlijken die tegelijk :

" Art. 5 - Das Forschungsinstitut oder - in dem Fall nach Artikel 3, Absatz 3 - jedes Forschungszentrum, das davon Mitglied ist, hat die Durchführung von Forschungstätigkeiten und Aktivitäten der Innovationsförderung und die Erbringung von Dienstleistungen mit industrieller oder praktischer Zweckbestimmung zum Ziel bzw. Gesellschaftszweck, die zugleich


Het Duitse onderzoeksinstituut INEA heeft onlangs op vraag van de FIFA hierover een studie gemaakt en zegt dat zes plus vijf wel degelijk in orde is en verzoenbaar is met het Europese recht.

Das deutsche Institut für Europäische Angelegenheiten (INEA), ein Forschungsinstitut, führte kürzlich auf Anforderung der FIFA eine Studie dazu durch und stellte fest, dass die „6 plus 5“-Regel tatsächlich akzeptabel und mit dem Europarecht vereinbar ist.


Zelfs indien de bewering van de indiener van de klacht dat het onderzoeksresultaat niet is verspreid en het onderzoeksinstituut Marintek de eigendomsrechten heeft verworven om het programma te verkopen, correct zijn, betekent dit niet dat de bepalingen zijn geschonden van de OO-richtsnoeren die van toepassing waren ten tijde van de verlening van de steun.

Selbst wenn die vom Beschwerdeführer vorgebrachte Behauptung, dass das Forschungsergebnis nicht verbreitet wurde und das Forschungsinstitut Marintek die Eigentumsrechte für den Verkauf des Programms erhalten hatte, zutreffen sollte, läge somit kein Verstoß gegen die Bestimmungen des zum Zeitpunkt der Beihilfegewährung geltenden FuE-Leitfadens vor.


De Franse delegatie tekende aan dat de visserij op ansjovis betrekking heeft op 100 vaartuigen, 400 gezinnen en duizenden jobs in geconcentreerde geografische gebieden, en verzocht dat die visserij na zes weken - op 16 augustus - opnieuw zou worden toegestaan, op basis van het wetenschappelijk advies van het IFREMER (Frans onderzoeksinstituut voor de exploitatie van de zee) op grond waarvan visserij op ansjovis alleen voor volwassen exemplaren zou worden toegestaan en er in het estuarium van de Gironde een bescher ...[+++]

Die französische Delegation machte darauf aufmerksam, dass von der Sardellenfischerei 100 Fischereifahrzeuge, 400 Familien sowie Tausende Arbeitsplätze in begrenzten geografischen Gebieten abhängen, und verlangte die Wiederaufnahme der Sardellenfischerei nach sechs Wochen, d.h. am 16. August. Dabei stützte sie sich auf ein wissenschaftliches Gutachten des Französischen Instituts für Meeresforschung (IFREMER) , wonach nur die Befischung von ausgewachsenen Sardellen zugelassen und ein Schutzgebiet (Box) im Mündungsgebiet der Gironde als Laichplatz eingerichtet würde, in dem die Fischerei verboten wäre.


En we vroegen meer precieze meetmethoden; ik denk dat het onderzoeksinstituut in Ispra zijn huiswerk niet slecht heeft gedaan.

Und wir forderten präzisere Meßmethoden; ich denke, das Forschungsinstitut in Ispra hat seine Hausaufgaben nicht schlecht erledigt.




D'autres ont cherché : unicri     unidir     heeft het onderzoeksinstituut     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het onderzoeksinstituut' ->

Date index: 2024-10-31
w