Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het ssm een diepgaande beoordeling uitgevoerd " (Nederlands → Duits) :

Om een volledig beeld te krijgen van de banken die onder toezicht van het SSM komen, heeft het SSM een diepgaande beoordeling uitgevoerd, bestaande uit een doorlichting van de kwaliteit van de activa en (door de Europese Bankautoriteit (EBA) gecoördineerde) stresstests.

Um einen Gesamtüberblick über die Banken, die dem einheitlichen Aufsichtsmechanismus unterliegen, zu erhalten, wurde eine umfassende Bewertung vorgenommen, die sich zusammensetzte aus einer Überprüfung der AktivaQualität und einem von der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde (European Banking Authority – EBA) koordinierten Stresstest.


Uit het onderzoek blijkt dat bijna de helft van de Phare-projecten op de ene of de andere manier gereglementeerde beroepen betrof, meestal doordat voor de desbetreffende richtingen (meer voor geneeskunde en dierengeneeskunde dan voor andere richtingen) beste praktijken en leerplanhervormingen werden ingevoerd, ook al heeft de beoordelaar geen diepgaande analyse uitgevoerd van de bijdrage van het Tempus-programma aan tot de tenuitvoerlegging van de EG-r ...[+++]

Die Untersuchung zeigt, dass fast die Hälfte der PHARE-Projekte sich in irgendeiner Form mit reglementierten Berufen befasste, in erster Linie mit der Einführung von bewährten Praktiken und mit Studienplanreformen für die entsprechenden Fächer (beim Medizin- und Veterinärmedizinstudium noch stärker als bei anderen), obwohl der Bewerter keine Tiefenanalyse des Beitrags von TEMPUS zur Umsetzung der EG-Richtlinien durchführte.


Bijgevolg heeft de Commissie een alternatieve beoordeling uitgevoerd krachtens artikel 107, lid 3, onder c), van het Verdrag op basis van de richtsnoeren van 2008.

Daher hat die Kommission die Beihilfefähigkeit nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV hilfsweise auf der Grundlage der Leitlinien von 2008 geprüft.


Tegelijkertijd met dit verslag heeft de Commissie een gedetailleerde beoordeling gepresenteerd die werd uitgevoerd in het kader van het programma Regulatory Fitness (REFIT)

Zusammen mit diesem Bericht präsentierte sie eine detaillierte Bewertung, die im Zusammenhang mit ihrem Programm zur Gewährleistung der Effizienz (REFIT) durchgeführt wurde.


betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken geen concrete ...[+++]

bedauert jedoch, dass einige der von der Supply Chain Initiative geförderten Möglichkeiten zur außergerichtlichen Streitbeilegung in der Praxis noch nicht angewandt worden sind und die Bewertung ihrer Wirksamkeit auf theoretischen Urteilen beruht; hegt Bedenken angesichts der Tatsache, dass bislang noch kein konkreter Fall untersucht wurde, um die Bedeutung der Supply Chain Initiative bei der Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken zu beurteilen, und zeigt sich besorgt angesichts dessen, dass bislang keine genauer ...[+++]


1. In paragraaf 1, 1°, vraagt de Raad van State zich af waarom de hypothese van onvoorzienbare omstandigheden of die van buitenelementen waarvoor de mandataris niet verantwoordelijk is, niet wordt voorzien, hetgeen als gevolg heeft gehad dat de opdrachten niet uitgevoerd en de doelstellingen niet nagekomen zijn binnen de voorziene termijnen, terwijl het wel het geval was voor de beoordeling voorzien in paragraaf 2, 1°.

1. In § 1, 1° stellt sich der Staatsrat die Frage, warum die Möglichkeit unvorhersehbarer oder vom Mandatträger völlig unabhängiger Umstände, die als Folge hatten, dass die Aufgaben und Ziele nicht ausreichend und innerhalb der vorgesehenen Fristen erreicht wurden, hier nicht in Erwägung gezogen wird, obwohl es bei der in § 2, 1° vorgesehenen Bewertung der Fall ist.


De Commissie heeft een beoordeling uitgevoerd voor de verschillende regio’s die in 2005 door de deskundigen van de lidstaten voor de gefaseerde invoering van het VIS zijn vastgesteld, waarbij met name voor het eerste criterium gelet is op punten als het gemiddelde percentage geweigerde visa en geweigerde toegang voor elk van de betrokken regio’s, en voor het derde criterium het feit dat in bepaalde regio’s de aanwezigheid van consulaire posten of vertegenwoordigingen dient te worden versterkt om het VIS in die reg ...[+++]

Die Kommission hat eine Beurteilung der verschiedenen, 2005 von den Sachverständigen der Mitgliedstaaten für die schrittweise Inbetriebnahme des VIS festgelegten Regionen vorgenommen, wobei sie beim ersten Kriterium Aspekte wie die durchschnittliche Zahl der abgelehnten Visumanträge und der Einreiseverbote in der jeweiligen Region berücksichtigt hat sowie beim dritten Kriterium den Bedarf an zusätzlichen Konsulaten oder Vertretungen, damit das VIS in diesen Regionen wirkungsvoll eingeführt werden kann.


Na het ongeval in Fukushima in 2011 heeft de Commissie een uitgebreide beoordeling van de risico's met betrekking tot de veiligheid van nucleaire installaties in de hele EU uitgevoerd.

Nach dem Nuklearunfall in Fukushima 2011 führte die Kommission umfassende Risiko- und Sicherheitsbewertungen hinsichtlich der Sicherheit von Kernkraftwerken in der ganzen EU durch.


Uit het onderzoek blijkt dat bijna de helft van de Phare-projecten op de ene of de andere manier gereglementeerde beroepen betrof, meestal doordat voor de desbetreffende richtingen (meer voor geneeskunde en dierengeneeskunde dan voor andere richtingen) beste praktijken en leerplanhervormingen werden ingevoerd, ook al heeft de beoordelaar geen diepgaande analyse uitgevoerd van de bijdrage van het Tempus-programma aan tot de tenuitvoerlegging van de EG-r ...[+++]

Die Untersuchung zeigt, dass fast die Hälfte der PHARE-Projekte sich in irgendeiner Form mit reglementierten Berufen befasste, in erster Linie mit der Einführung von bewährten Praktiken und mit Studienplanreformen für die entsprechenden Fächer (beim Medizin- und Veterinärmedizinstudium noch stärker als bei anderen), obwohl der Bewerter keine Tiefenanalyse des Beitrags von TEMPUS zur Umsetzung der EG-Richtlinien durchführte.


De Commissie heeft een beoordeling uitgevoerd van de mate van vergelijkbaarheid van de resultaten die de verschillende methoden hebben opgeleverd.

Die Kommission hat eine Bewertung des Vergleichbarkeitsgrads der durch die verschiedenen Methoden erzielten Ergebnisse durchgeführt.


w