Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het tsjechische voorzitterschap tevens » (Néerlandais → Allemand) :

Mevrouw Kovarikova heeft ook gewerkt voor de Tsjechische nationale overheid ter ondersteuning van het Tsjechische voorzitterschap in 2009.

Ferner unterstützte Frau Kovarikova die tschechischen Behörden im Rahmen des tschechischen Ratsvorsitzes im Jahr 2009.


Dit artikel vermeldt dat in het geval dat de Commissie bepaalt dat een buitengewone natuurramp de Tsjechische Republiek heeft getroffen, gebruik zou kunnen worden gemaakt van herziene interventieniveaus (zodat het plafond voor publieke steun wordt verhoogd van 50% naar 75% van de publieke steun, en tevens het niveau van medefinanciering door de Gemeenschap wordt opgeschroefd van 75% naar 85%).

Darin heißt es für den Fall, dass die Kommission feststelle, dass die Tschechische Republik von einer außergewöhnlichen Naturkatastrophe heimgesucht worden ist, andere Beihilfesätze Anwendung finden könnten (die Obergrenze für staatliche Beihilfen steigt dann von 50 % auf 75 %; der Kofinanzierungsanteil der Gemeinschaft wird von 75 % auf 85 % aufgestockt).


Afgezien van zijn wetgevende activiteiten heeft het Tsjechische voorzitterschap tevens het hoofd weten te bieden aan uitdagingen van politieke aard, waarvan sommige zeer gevoelig en zelfs zeer ernstig waren.

Neben seinen legislativen Aufgaben war der tschechische Ratsvorsitz auch in der Lage, Herausforderungen politischer Natur zu meistern, von denen einige extrem heikel, bestimmte bisweilen sogar sehr besorgniserregend waren.


Afgezien van zijn wetgevende activiteiten heeft het Tsjechische voorzitterschap tevens het hoofd weten te bieden aan uitdagingen van politieke aard, waarvan sommige zeer gevoelig en zelfs zeer ernstig waren.

Neben seinen legislativen Aufgaben war der tschechische Ratsvorsitz auch in der Lage, Herausforderungen politischer Natur zu meistern, von denen einige extrem heikel, bestimmte bisweilen sogar sehr besorgniserregend waren.


Na de Raadszitting van april heeft het Hongaarse voorzitterschap tevens besloten een buitengewone zitting van de ministers van binnenlandse zaken en migratie bijeen te roepen, die vandaag (12 mei) heeft plaatsgevonden.

Nach der Apriltagung des Rates hatte der ungarische Vorsitz außerdem beschlossen, eine außer­ordentliche Tagung der für Inneres und Migrationsfragen zuständigen Minister einzuberufen, die heute (am 12. Mai) stattgefunden hat.


Ten vierde: heeft het Tsjechische voorzitterschap ook maar enige autoriteit zolang de Tsjechische Republiek het Verdrag niet heeft geratificeerd?

Viertens, kann die tschechische Präsidentschaft wirklich Autorität haben, solange die Tschechische Republik den Vertrag nicht ratifiziert?


Door energie uit te roepen tot een van zijn drie belangrijkste prioriteiten heeft het Tsjechische voorzitterschap precies aangegeven wat de komende jaren een van Europa's grootste uitdagingen zal zijn, namelijk energieonafhankelijkheid en de noodzakelijke diversificatie van energiebronnen.

Herr Topolánek und Herr Barroso, Sie beide haben Recht. Durch die Einbeziehung der Energie in ihre drei Hauptprioritäten hat die tschechische Präsidentschaft voll und ganz begriffen, was in den kommenden Jahren eine der größten Herausforderungen für Europa sein wird, nämlich unsere Energieunabhängigkeit und die erforderliche Diversifizierung unserer Energieressourcen.


Per slot van rekening heeft het Tsjechische voorzitterschap ermee ingestemd, en dus moet het ook zijn verplichtingen nakomen.

Immerhin hat die tschechische Präsidentschaft ihre Einwilligung dazu gegeben, weshalb sie ihren Pflichten auch nachkommen sollte.


De voorzitter heeft de Raad tevens geïnformeerd over een aantal conferenties die het Tsjechische voorzitterschap over milieuonderwerpen heeft georganiseerd:

Ferner berichtete der Vorsitz dem Rat von einigen Konferenzen, die der tschechische Vorsitz zu Umweltthemen veranstaltet hat:


Overeenkomstig het door de Raad van 1 december 2008 verleende mandaat ( 16577/08 , blz. 12) heeft het Tsjechische voorzitterschap op basis van de werkzaamheden van vorige voorzitter­schappen de bespreking voortgezet van de ontwerp-verordening voor een Gemeenschapsoctrooi en van de ontwerp-overeenkomst tot invoering van een gemeenschappelijk stelsel voor octrooi­geschillenbeslechting.

Der tschechische Vorsitz hat auf der Grundlage des vom Rat am 1. Dezember 2008 erteilten Man­dats ( 16577/08 , Seite 12) und der unter den vorhergehenden Vorsitzen geleisteten Arbeit die Prü­fung des Vorschlags für eine Verordnung über das Gemeinschaftspatent und des Entwurfs eines Übereinkommens zur Schaffung eines einheitlichen Patentgerichtssystems fortgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het tsjechische voorzitterschap tevens' ->

Date index: 2022-07-15
w