Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het vn-sanctiecomité » (Néerlandais → Allemand) :

Naar aanleiding van recente jurisprudentie van het Hof van Justitie heeft het VN-Sanctiecomité inzake Al Qaida en de Taliban in het voorjaar van 2009 de redenen opgegeven voor zijn besluit om de heer Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi en de heer Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi op de lijst te plaatsen.

Entsprechend der jüngsten Rechtsprechung des Gerichtshofs legte der Al-Qaida- und Taliban-Sanktionsausschuss der Vereinten Nationen im Frühjahr 2009 die Gründe für die Aufnahme von Herrn Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi und Herrn Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi in die Liste vor.


De Commissie heeft aan de betrokken personen gerichte berichten gepubliceerd om hun mee te delen dat het VN-Sanctiecomité inzake Al Qaida en de Taliban de redenen voor hun plaatsing op de lijst had opgegeven, en te kennen gegeven dat zij deze redenen desgevraagd zou mededelen en betrokkenen de gelegenheid zou geven hun standpunt duidelijk te maken.

Die Kommission hat Mitteilungen an die genannten Personen veröffentlicht , um sie davon in Kenntnis zu setzen, dass der Al-Qaida- und Taliban-Sanktionsausschuss der Vereinten Nationen die Gründe für ihre Aufnahme in die Liste vorgelegt hatte, die ihnen auf Antrag mitgeteilt würden, um ihnen die Möglichkeit zu geben, sich zu diesen Gründen zu äußern.


het centraliseren van bestaande beleidsrelevante documentatie over overdrachten van SALW en andere conventionele wapens en munitie in het mondiaal informatiebeheerssysteem, waaronder nationale wapenuitvoerverslagen, landenrapporten ten behoeve van het VN-register van conventionele wapens en het VN-actieprogramma betreffende de illegale handel in SALW, de teksten van nationale, regionale en internationale instrumenten, alsmede rapporten over illegale overdrachten van SALW en andere conventionele wapens en munitie, opgesteld door onder VN-Sanctiecomités ressorterende monitoringgroepen, maatschappelijke organisaties en de internationale nie ...[+++]

zentrale Speicherung der vorhandenen, politikrelevanten Dokumentation über die Weitergabe von SALW und anderer konventioneller Waffen und Munition im globalen Informationsverwaltungssystem, und zwar unter anderem nationale Waffenexportberichte, Länderberichte an das VN-Register für konventionelle Waffen und das VN-Aktionsprogramm gegen den illegalen Handel mit SALW; den Wortlaut der nationalen, regionalen und internationalen Übereinkünfte sowie Berichte über die Weitergabe illegaler SALW oder andere illegaler konventioneller Waffen und Munition, die von den VN-Sanktionsüberwachungsgruppen, Nichtregierungsorganisationen und international ...[+++]


het per land en wereldwijd voorhanden hebben van bestaande beleidsrelevante documentatie over overdrachten van SALW en van andere conventionele wapens en munitie, waaronder: nationale wapenuitvoerverslagen, landenrapporten ten behoeve van het VN-register van conventionele wapens en het VN-actieprogramma betreffende de illegale handel in SALW, de tekst van toepasselijke nationale, regionale en internationale instrumenten; alsmede rapporten over overdrachten van illegale SALW en van andere illegale conventionele wapens en munitie, opgesteld door onder een VN-Sanctiecomité ressorterende monitoringgroepen, maatschappelijke organisaties en d ...[+++]

wird weltweit und für jedes Land die vorhandene politikrelevante Dokumentation über die Weitergabe von SALW und anderer konventioneller Waffen und Munition gespeichert, unter anderem auch nationale Waffenexportberichte, Länderberichte an das VN-Register für konventionelle Waffen und das VN-Aktionsprogramm gegen den illegalen Handel mit SALW; der Wortlaut der einschlägigen nationalen, regionalen und internationalen Übereinkünfte sowie nachgeprüfte Berichte von VN-Sanktionsüberwachungsteams, Nichtregierungsorganisationen und internationalen Nachrichtenmedien über illegale SALW und andere illegal weitergegebene konventionelle Waffen und Mu ...[+++]


Tijdens de parlementaire voorbereiding van het bestreden decreet heeft de bevoegde minister de volgende toelichting gegeven : « [De minister] brengt in herinnering dat Vlaanderen het VN-verdrag inzake de rechten van personen met een handicap (hierna : VN-verdrag) heeft geratificeerd bij decreet van 8 mei 2009 (Parl. St. Vl. Parl. 2008-09, nr. 2144/1-3).

Während der Vorarbeiten zum angefochtenen Dekret hat der zuständige Minister folgende Erklärung abgegeben: « [Der Minister] erinnert daran, dass Flandern das UN-Übereinkommen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen (nachstehend: UN-Übereinkommen) ratifiziert hat durch das Dekret vom 8. Mai 2009 (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2008-2009, Nr. 2144/1-3).


De Raad heeft naar aanleiding van besluiten van het VN-sanctiecomité de lijst geactualiseerd van Afghaanse personen en entiteiten die vanwege hun banden met het Taliban-regime aan beperkende maatregelen zijn onderworpen.

Der Rat aktualisierte die Liste von Personen und Einrichtungen in Afghanistan, die wegen ihrer Verbindung zum Taliban-Regime aufgrund von Beschlüssen des Sanktionsausschusses der Vereinten Nationen restriktiven Maßnahmen unterliegen.


De Raad heeft de lijst van personen, groepen, ondernemingen en entiteiten die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen in verband met de situatie in Afghanistan, bijgewerkt naar aanleiding van de door het VN-sanctiecomité aangenomen wijzigingen.

Der Rat aktualisierte die Liste der Personen, Gruppen, Unternehmen und Einrichtungen, die ange­sichts der Lage in Afghanistan restriktiven Maßnahmen unterliegen, um die vom VN-Sanktions­ausschuss vorgenommenen Änderungen nachzuvollziehen.


Conform een besluit van het VN-Sanctiecomité over Somalië heeft de Raad ook de lijst van personen en entiteiten tegen wie beperkende maatregelen zijn genomen, geactualiseerd.

Auf einen Beschluss des VN‑Sanktionsausschusses zu Somalia hin aktualisierte der Rat ferner die Liste der Personen und Organisationen, auf die restriktive Maß­nahmen Anwendung finden.


Onder dit besluit vallen voortaan ook de personen die bij besluit van het VN-Sanctiecomité van 1 december 2010 zijn toegevoegd aan de lijst van personen en entiteiten waarvoor beperkende maatregelen gelden.

Der Beschluss enthält zusätzliche Personen, die vom VN-Sanktionsausschuss am 1. Dezember 2010 in die Liste der Personen und Organisationen, gegen die restriktive Maßnahmen bestehen, aufge­nommen worden waren.


Om te voldoen aan het arrest van het Hof van Justitie heeft de Commissie de door het VN-Sanctiecomité inzake Al-Qa’ida en de Taliban meegedeelde samenvatting van de redenen meegedeeld aan de heer Kadi en de Al Barakaat International Foundation en hun de gelegenheid gegeven om hun standpunt kenbaar te maken.

Um dem Urteil des Gerichtshofs nachzukommen, hat die Kommission Herrn Kadi und der Al-Barakaat International Foundation die vom Al-Qaida- und Taliban-Sanktionsausschuss der Vereinten Nationen zur Verfügung gestellte Zusammenfassung der Gründe übermittelt und ihnen Gelegenheit gegeben, zu diesen Gründen Stellung zu nehmen und ihren Standpunkt darzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het vn-sanctiecomité' ->

Date index: 2024-12-11
w