Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het voorzitterschap de ministers eraan herinnerd " (Nederlands → Duits) :

Het Hof heeft op 18 oktober 2007 eraan herinnerd, dat het niet voldoen aan een door het gemeenschapsrecht opgelegde verplichting op zich reeds een niet-nakoming vormt, en dat de omstandigheid dat deze niet-naleving geen nadelige financiële gevolgen voor de Unie heeft gehad, niet van belang is[19].

Am 18. Oktober 2007 bestätigte der Gerichtshof, dass der Verstoß gegen eine Verpflichtung aus einer Vorschrift des Gemeinschaftsrechts eine Vertragsverletzung darstellt, selbst wenn dieser Verstoß keine nachteiligen Folgen für die finanziellen Interessen der Gemeinschaft nach sich zog[19].


Wat de zuivelsector betreft, heeft het voorzitterschap de ministers eraan herinnerd dat de werkzaamheden van de Groep deskundigen op hoog niveau inzake melk het uitgangspunt zullen zijn voor een eerste bespreking tijdens deze Raadszitting.

In Bezug auf den Milchsektor erinnerte der Vorsitz die Minister daran, dass die Arbeiten der hochrangigen Gruppe (HLG) "Milch" die Grundlage für eine erste Aussprache auf der genannten Ratstagung bilden werden.


Daarnaast heeft het voorzitterschap de ministers verteld over het resultaat van de eerste trialoog met het Europees Parlement op 17 december 2012.

Außerdem informierte der Vorsitz die Minister über die Ergebnisse des ersten Trilogs mit dem Europäischen Parlament, der am 17. Dezember 2012 stattgefunden hat.


47 Bij brief van 28 januari 2004 heeft de secretaris-generaal verzoeker eraan herinnerd dat zijn schuld jegens het Parlement volgens de audit en de later overgelegde en aanvaarde bewijsstukken 176 516 euro bedroeg (zie punten 38 en 41 hierboven).

47 Mit Schreiben vom 28. Januar 2004 erinnerte der Generalsekretär den Kläger daran, dass sich aus dem Audit und den anschließend vorgelegten und anerkannten Belegen ergeben habe, dass der Kläger dem Parlament einen Betrag in Höhe von 176 516 Euro schulde (vgl. vorstehend Randnrn. 38 und 41).


Ten slotte heeft het Gerecht eraan herinnerd dat de kamer van beroep met het bestaan van de nationale inschrijving rekening heeft gehouden en dat in de litigieuze beslissing duidelijk en ondubbelzinnig wordt uitgelegd waarom deze kamer de beslissing van het Deutsche Patent‑ und Markenamt niet heeft gevolgd.

Schließlich habe die Beschwerdekammer das Vorliegen der nationalen Eintragung berücksichtigt, und die streitige Entscheidung nenne klar und eindeutig die Gründe, aus denen die Beschwerdekammer der Entscheidung des Deutschen Patent‑ und Markenamts nicht gefolgt sei.


Voorzitter Prodi heeft eraan herinnerd dat de aanpak van de Europese Unie wat de effectbeoordeling betreft sectoroverschrijdend is en drie dimensies heeft, namelijk een economische, een sociale en een milieudimensie. Tevens heeft hij bevestigd dat de Commissie zal nagaan in hoever de concurrentieaspecten, en met name die welke verband houden met de administratieve belasting voor de ondernemingen, in het kader van deze procedure nog moeten worden verbeterd.

Präsident Prodi hat deutlich gemacht, dass der Ansatz der Europäischen Union hinsichtlich der Folgenabschätzung sektorübergreifend ist und drei Dimensionen, die wirtschaftliche, soziale und ökologische, beleuchtet. Er hat aber auch bestätigt, dass die Kommission untersuchen wird, in welchem Umfang Aspekte der Wettbewerbsfähigkeit, insbesondere in Zusammenhang mit der administrativen Belastung für Unternehmen, im Rahmen dieses Verfahrens besser berücksichtig werden können.


Om het openbaar debat structuur te geven, heeft het voorzitterschap de ministers verzocht hun opmerkingen te concentreren op de volgende punten:

Zwecks Strukturierung der öffentlichen Aussprache hatte der Vorsitz die Minister gebeten, sich in ihren Beiträgen auf nachstehende Fragen zu konzentrieren:


De Commissie heeft de lidstaat eraan herinnerd dat 31 maart 2003 de uiterste termijn is volgens art. 52.4, tweede alinea, van Verordening 1260/99, en heeft uitgebreid overleg gehad met de nationale autoriteiten om een oplossing te vinden voor de bestaande problemen, zodat deze programmaperiode kan worden afgesloten.

Die Kommission erinnerte den Mitgliedstaat daran, dass gemäß Artikel 52 Absatz 4 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 der 31.3.2003 die Einreichungsfrist ist, und es fanden ausführliche Konzertierungen mit den nationalen Behörden statt, um die noch offenen Probleme im Zusammenhang mit dem Abschluss dieses Programmplanungszeitraums zu regeln.


Onder de rubriek "Diversen" heeft het voorzitterschap de ministers van Justitie in kennis gesteld van de stand van zaken met betrekking tot een richtlijn ter bestrijding van seksueel misbruik, seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie.

Der Vorsitz hat die Justizminister unter dem Tagesordnungspunkt "Sonstiges" über den Stand der Beratungen über eine Richtlinie zur Bekämpfung des sexuellen Missbrauchs und der sexuellen Ausbeutung von Kindern sowie der Kinderpornografie unterrichtet.


Na de gedachtewisseling van de Raad op 6 april heeft het voorzitterschap de ministers verzocht om verdere bijdragen ten behoeve van de collectieve reflecties over wetgevende en niet-wetgevende initiatieven op het gebied van justitie die een positief effect kunnen hebben op het economisch herstel, door de relevante instrumenten aan te passen aan de door de economische crisis gecreëerde situatie.

Im Anschluss an den vom Rat am 6. April geführten Gedankenaustausch hat der Vorsitz die Minister um weitere Beiträge zum gemeinsamen Reflexionsprozess über legislative und sonstige Initiativen im Justizbereich ersucht, die eine Konjunkturerholung begünstigen könnten, indem die einschlägigen Rechtsinstrumente an die durch die Wirtschaftskrise geprägte Lage angepasst wer­den.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het voorzitterschap de ministers eraan herinnerd' ->

Date index: 2025-01-12
w