Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het voorzitterschap lovende woorden gesproken » (Néerlandais → Allemand) :

Bij die gelegenheid heeft het voorzitterschap lovende woorden gesproken over het resultaat van de conferentie die hierover op 8 en 9 november in Monaco is gehouden.

Bei dieser Gelegenheit begrüßte der Vorsitz das Ergebnis einer Konferenz zu diesem Thema, die am 8. und 9. November in Monaco stattgefunden hat.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de beroepen en rechtspleging a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 december 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 december 2013, heeft Léon Campstein bero ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klagen und Verfahren a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 16. Dezember 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 17. Dezember 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob Léon Campstein Klage auf Nichtigerklärung der Wortfolge « zum Zeitpunkt, zu dem seine erste Ruhestandsp ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij graag aan bij al degenen die al lovende woorden over u gesproken hebben.

– Herr Präsident! Darf ich gleichfalls zu der zunehmenden Zahl der Anerkennungen beitragen, die Ihnen schon vorab bezeugt wurden.


En dank u bovendien voor uw lovende woorden voor het Sloveense voorzitterschap.

Und Danke auch für die lobenden Worte, die Sie für die slowenische Präsidentschaft gefunden haben.


(PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter Frattini, beste collega's, ik sluit me om te beginnen graag aan bij de lovende woorden die de heer Gaubert heeft uitgesproken met betrekking tot mevrouw Roure.

– (PT) Herr Präsident, Herr Frattini, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich den Glückwünschen von Herrn Gaubert für Frau Roure anschließen.


Het Britse voorzitterschap heeft hartelijke woorden gesproken, maar er uiteindelijk omheen gedraaid.

Der britische Ratsvorsitz hat nette Worte dazu gesagt, sich aber am Ende gedrückt.


Het voorzitterschap van de Raad heeft met een delegatie van het Europees Parlement gesproken over de actualisering van dit jaar van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de recente ontwikkelingen op de financiële markten.

Die Ratspräsidentschaft ist mit einer Delegation des Europäischen Parlaments zusammengetroffen, um die diesjährige Aktualisierung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und die jüngsten Entwicklungen auf den Finanzmärkten zu erörtern.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik ben nog steeds verbijsterd over het feit dat de veroordeling die veertien lidstaten van de Europese Unie al op voorhand over Oostenrijk hebben uitgesproken, blijft voortduren. Ik ben dan ook van mening dat de gezamenlijk genomen, maar niettemin bilaterale sancties tegen Oostenrijk de geschiedenis van de Europese Unie en daarmee die van het Portugese voorzitterschap in zullen gaan als zo'n grap die je pas naderhand begrijpt, zoals een Duitse krant eens geschreven ...[+++]

– Herr Präsident, ebenso bestürzt über die anhaltende Vorverurteilung Österreichs durch 14 Mitgliedstaaten, bin ich der Ansicht, daß trotz der vielen lobenden Worte über die portugiesische Präsidentschaft die Absurdität der gemeinsam beschlossenen, jedoch bilateralen Sanktionen gegen Österreich, wie eine deutsche Zeitung einst schrieb, als Treppenwitz in die Geschichte der EU und damit leider auch in die Geschichte der portugiesischen Präsidentschaft eingehen wird.


De Raad heeft in zijn zitting van 23 april lovende woorden gesproken over het Arabisch vredesinitiatief, dat is bevestigd in de verklaring van de Top van de Arabische Liga van 29 maart in Riyad; hij steunt dit initiatief als een belangrijk element dat het vredesproces in het Midden-Oosten vooruit moet helpen en verklaart dat de EU bereid is nauw met de Arabische Liga samen te werken.

Auf seiner Tagung vom 23. April hatte der Rat die arabische Friedensinitiative, die in der auf dem Gipfeltreffen der Arabischen Liga am 29. März in Riad abgegebenen Erklärung bekräftigt worden war, begrüßt und zum Ausdruck gebracht, dass er diese Initiative als ein wichtiges Element für das Voranbringen des Nahost-Friedensprozesses unterstützt.


De Raad heeft nota genomen van de informatie van het voorzitterschap over de conferentie "Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap - van woorden naar realiteit?" van 22 en 23 mei 2008 in Kranjska Gora (10320/08).

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes über eine Konferenz über das "Übereinkommen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen – von den Worten zu den Taten?" vom 22. und 23. Mai 2008 in Kranjska Gora (Dok. 10320/08).


w