Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het voorzitterschap verschillende initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

Met betrekking tot onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van de informatiemaatschappij heeft de Commissie verschillende initiatieven gelanceerd voor het creëren van een kritische massa van middelen om onderzoek en innovatie op het gebied van onderwijs en opleiding te ondersteunen, begeleiden en stimuleren.

Bezüglich der Forschung und technologischen Entwicklung im Bereich der Informationsgesellschaft hat die Europäische Kommission mehrere Initiativen lanciert, um eine kritische Masse von Ressourcen zu erhalten, die in der Lage sind, Forschung und Innovation in Bildung und Ausbildung zu unterstützen, zu leiten und zu stimulieren.


HERINNERT AAN de door het Italiaanse voorzitterschap georganiseerde conferentie „Dementia in Europe: a challenge for our common future” (Rome, 14 november 2014) , waar de verschillende initiatieven in de EU op het gebied van dementie zijn belicht, met name wat betreft preventie, behandeling en het bevorderen van een goede gezondheid bij ouderen.

ERINNERT an die Konferenz des italienischen Ratsvorsitzes „Dementia in Europe: a challenge for our common future“ (Demenz in Europa: eine Herausforderung für unsere gemeinsame Zukunft), die am 14. November 2014 in Rom stattfand und auf der sich die Mitgliedstaaten einen Überblick über die Initiativen zu Demenz in der EU, insbesondere über Vorbeugung, Behandlung und Gesundheitsvorsorge bei Senioren, verschaffen konnten.


Op het gebied van het hoger onderwijs heeft het programma onmiskenbaar de invoering van hervormingen in de nationale stelsels en de lancering van verschillende initiatieven op Europese schaal helpen bevorderen.

Im Bereich der Hochschulbildung hat das Programm unbestreitbar dazu beigetragen, die Einführung von Reformen in den nationalen Systemen und die Einleitung verschiedener europaweiter Initiativen zu erleichtern.


In dat kader heeft het voorzitterschap verschillende initiatieven gelanceerd, te beginnen met het seminar op het niveau van ministers, dat in juli, aan het begin van het voorzitterschap, georganiseerd werd.

Der Ratsvorsitz hat zu diesem Zweck einige Initiativen eingeleitet, angefangen bei einem Seminar auf Ministerebene, das er im Juli, gleich zu Beginn seines Mandats, veranstaltet hat.


Verder heeft de Commissie verschillende initiatieven genomen om meer steun van lidstaten te krijgen.

Des Weiteren hat die Kommission verschiedene Initiativen ergriffen, um von den Mitgliedstaaten mehr Unterstützung zu erhalten.


Binnen het kader van de bevoegdheden heeft de Commissie verschillende initiatieven ondernomen.

Im Rahmen ihrer Zuständigkeiten hat die Kommission verschiedene Initiativen ergriffen.


Binnen het kader van de bevoegdheden heeft de Commissie verschillende initiatieven ondernomen.

Im Rahmen ihrer Zuständigkeiten hat die Kommission verschiedene Initiativen ergriffen.


Het Portugese voorzitterschap heeft verschillende initiatieven over dit aspect voor ogen.

Der portugiesische Ratsvorsitz zieht zu diesem Punkt verschiedene Initiativen in Betracht.


Als onderdeel van de uitvoering van de Mobiliteitsstrategie voor de Europese onderzoekruimte [15] heeft de Commissie in nauwe samenwerking met de lidstaten verschillende initiatieven gelanceerd, zoals de "Portaalsite voor de mobiliteit van onderzoekers" [16], die via het internet nationale en communautaire informatie op Europese schaal over specifieke banen en beursmogelijkheden voor onderzoekers biedt, en het Europees netwerk van mobiliteitcentra (ERA-MORE), dat onderzoekers en hun gezin hulp op maat aanbiedt bij ...[+++]

Im Rahmen der Umsetzung der Mobilitätsstrategie für den Europäischen Forschungsraum [15] hat die Kommission mehrere Initiativen gestartet, in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, unter anderem das ,Mobilitätsportal für Forscher" [16], das via Internet nationale und Gemeinschaftsinformationen, spezifische Stellenangebote und Fellowship-Möglichkeiten für Forscher bietet, und das Europäische Netz der Mobilitätszentren (ERA-MORE), das den Forschern und ihren Familien gezielte Unterstützung in allen Aspekten der Lebens- und Arbeit ...[+++]


De Commissie heeft een proactieve rol op zich genomen, van de stimulering en financiering van verschillende initiatieven tot het streven naar een stroomlijning van wetgeving, streeft daarbij naar een verbetering van het klimaat voor onderzoekers en tracht de Europese onderzoekruimte aantrekkelijker te maken voor wetenschappers binnen en buiten de Unie.

Der Handlungsbedarf ist allgemein anerkannt. Die Kommission spielt hier eine aktive Rolle, von der Förderung und Finanzierung verschiedener Initiativen bis zur Straffung der Rechtsvorschriften, um den Forschern günstige Bedingungen zu schaffen und den Europäischen Forschungsraum für Wissenschaftler innerhalb und außerhalb der Union attraktiver zu machen.


w