Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «heeft het zogeheten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat de terreurorganisatie IS illegaal is en in het gebied dat zij in handen heeft onrechtmatige, zogeheten "shariarechtbanken" heeft ingesteld die wrede en onmenselijke straffen hebben opgelegd aan mannen, vrouwen en kinderen; overwegende dat IS een strafwet heeft uitgebracht waarin misdaden staan opgesomd waarvoor barbaarse en middeleeuwse gewelddadige straffen kunnen worden opgelegd, zoals amputatie, steniging en kruisiging;

G. in der Erwägung, dass die Terror‑Organisation IS unrechtmäßig ist und in den von ihr kontrollierten Gebieten rechtswidrige, sogenannte „Scharia‑Gerichte“ eingerichtet hat, die grausame und unmenschliche Strafen gegen Männer, Frauen und Kinder vollstrecken; in der Erwägung, dass der IS ein Strafgesetzbuch veröffentlicht hat, in dem Verbrechen aufgeführt sind, die mit grausamen und mittelalterlichen Formen der Gewalt wie Amputation, Steinigung und Kreuzigung bestraft werden,


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststellin ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden Nrn. 235. 137 und 235.136 vom 20. Juni 2016 in Sachen der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Roche » AG beziehungsweise der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Amgen » AG gegen den belgischen Staat - intervenierende Partei: die « Sandoz » AG -, deren Ausfertigungen am 27. Juni und am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen Artikel 1 Nr. 15 [des königlichen Erlasses vom 21. ...[+++]


De Raad heeft het zogeheten waarschuwingsmechanismeverslag, dat de Commissie overeenkomstig de nieuwe bepalingen voor de preventie en correctie van macro-economische onevenwichtigheden in de lidstaten (6360/12) heeft opgesteld, besproken.

Der Rat erörterte einen sogenannten Warnmechanismus-Bericht, den die Kommission im Rahmen der neuen Überwachungsbestimmungen zur Vermeidung und Korrektur makroökonomischer Ungleichgewichte in den Mitgliedstaaten ausgearbeitet hat (Dok. 6360/12).


Sindsdien, in november 2011, heeft de federale regering de licenties 2 600 MHz toegekend voor de uitrol van de LTE-technologie van de vierde generatie (de zogeheten 4G).

Inzwischen, im November 2011, hat die Föderalregierung Lizenzen von 2 600 MHz für den Ausbau der LTE-Technologie der vierten Generation (die so genannte 4G) vergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Commissie heeft het zogeheten „Lissabonpakket” geïntroduceerd, dat een voorstel omvat voor een verordening van de Raad tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2007-2013, een ontwerp van een interinstitutioneel akkoord over samenwerking op begrotingsgebied en een voorstel tot wijziging van het Financieel Reglement,

die Kommission hat das so genannte „Lissabon-Paket“ vorgelegt, das einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2007-2013, einen Entwurf einer Institutionellen Vereinbarung über die Zusammenarbeit in Haushaltsfragen und einen Vorschlag zur Änderung der Haushaltsordnung umfasst,


de Commissie heeft het zogeheten „Lissabonpakket” geïntroduceerd, dat een voorstel omvat voor een verordening van de Raad tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2007-2013, een ontwerp van een interinstitutioneel akkoord over samenwerking op begrotingsgebied en een voorstel tot wijziging van het Financieel Reglement,

die Kommission hat das so genannte „Lissabon-Paket“ vorgelegt, das einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2007-2013, einen Entwurf einer Institutionellen Vereinbarung über die Zusammenarbeit in Haushaltsfragen und einen Vorschlag zur Änderung der Haushaltsordnung umfasst,


§ de Commissie heeft het zogeheten "Lissabonpakket" geïntroduceerd, dat een voorstel omvat voor een verordening van de Raad tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2007-2013, een ontwerp van een interinstitutioneel akkoord over samenwerking op begrotingsgebied en een voorstel tot wijziging van het Financieel Reglement,

§ die Kommission hat das so genannte „Lissabon-Paket“ vorgelegt, das einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2007-2013, einen Entwurf einer Institutionellen Vereinbarung über die Zusammenarbeit in Haushaltsfragen und einen Vorschlag zur Änderung der Haushaltsordnung umfasst,


Richtlijn 2005/13/EG heeft de zogeheten "flexibele regeling" ingevoerd om de overgang tussen de verschillende emissiefasen gemakkelijker te laten verlopen.

Mit der Richtlinie 2005/13/EG wurde das so genannte Flexibilitätssystem eingeführt, mit dem der Übergang von einer Stufe von Emissionsgrenzwerten zur nächsten erleichtert werden soll.


Tegelijkertijd heeft de Commissie gevraagd om een nieuwe bespreking in de Raad van Ministers van haar zogeheten teeltvoorstel, waarover het Europees Parlement reeds een advies heeft aangenomen dat de lidstaten zou toestaan de teelt van ggo's op hun grondgebied te beperken of te verbieden om andere redenen dan risico's voor de gezondheid en het milieu.

Gleichzeitig hat die Kommission gefordert, dass der Ministerrat neu über ihren sogenannten „Vorschlag zum Anbau von GVO“ berät, zu dem das Europäische Parlament bereits Stellung genommen hat. Damit könnten die Mitgliedstaaten den Anbau von GVO in ihrem Hoheitsgebiet aus anderen Gründen als dem Risiko für Gesundheit und Umwelt einschränken oder verbieten.


De Raad heeft het zogeheten "Tweede spoorwegpakket"aangenomen, dat bestaat uit de volgende teksten:

Der Rat hat das aus folgenden Rechtsakten bestehende so genannte "zweite Eisenbahnpaket" angenommen:




D'autres ont cherché : multipara     heeft het zogeheten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het zogeheten' ->

Date index: 2025-01-14
w