Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft hij geen onderscheid ingevoerd " (Nederlands → Duits) :

Uit het feit dat de wetgever een begrotingsdoelstelling van algemeen belang nastreeft, volgt niet dat hij geen onderscheid zou kunnen maken tussen bepaalde categorieën van belastingplichtigen die zich in een specifieke situatie bevinden ten aanzien van zowel het voorwerp van de maatregel als de bijzondere doelstellingen die eveneens ermee worden nagestreefd.

Aus dem Umstand, dass der Gesetzgeber ein gemeinnütziges Haushaltsziel verfolgt, ergibt sich nicht, dass er nicht zwischen gewissen Kategorien von Steuerpflichtigen unterscheiden könnte, die sich in einer spezifischen Situation hinsichtlich sowohl des Zwecks der Maßnahme als auch der ebenfalls von ihm angestrebten besonderen Ziele befinden.


Wanneer van de betrokkene wordt verlangd dat hij aan een wettelijke verplichting voldoet, heeft hij geen echte, vrije keuze, en kan zijn reactie derhalve niet als een spontane blijk van zijn wil worden uitgelegd.

Wird die betroffene Person aufgefordert, einer rechtlichen Verpflichtung nachzukommen, so hat sie keine echte Wahlfreiheit, weshalb ihre Reaktion nicht als freiwillig abgegebene Willensbekundung betrachtet werden kann.


Aangezien Lock tijdens zijn jaarlijkse vakantie geen arbeid verrichtte, heeft hij geen nieuwe verkooptransacties tot stand gebracht en dus tijdens deze periode geen provisie gegenereerd.

Da Herr Lock während seines Jahresurlaubs keine Arbeit verrichtete, konnte er in diesem Zeitraum keine neuen Verkäufe tätigen und konnte infolgedessen in diesem Zeitraum keine Provision verdienen.


b)tijdens het tijdvak van teruggaaf heeft hij geen goederenleveringen of diensten verricht waarvan de plaats geacht wordt in de lidstaat van teruggaaf te zijn gelegen, met uitzondering van de volgende handelingen:

b)er hat während des Erstattungszeitraums keine Gegenstände geliefert oder Dienstleistungen erbracht, die als im Mitgliedstaat der Erstattung bewirkt gelten, mit Ausnahme der folgenden Umsätze:


tijdens het tijdvak van teruggaaf heeft hij geen goederenleveringen of diensten verricht waarvan de plaats geacht wordt in de lidstaat van teruggaaf te zijn gelegen, met uitzondering van de volgende handelingen:

er hat während des Erstattungszeitraums keine Gegenstände geliefert oder Dienstleistungen erbracht, die als im Mitgliedstaat der Erstattung bewirkt gelten, mit Ausnahme der folgenden Umsätze:


b)tijdens het tijdvak van teruggaaf heeft hij geen goederenleveringen of diensten verricht waarvan de plaats geacht wordt in de lidstaat van teruggaaf te zijn gelegen, met uitzondering van de volgende handelingen:

b)er hat während des Erstattungszeitraums keine Gegenstände geliefert oder Dienstleistungen erbracht, die als im Mitgliedstaat der Erstattung bewirkt gelten, mit Ausnahme der folgenden Umsätze:


Wat de vraag betreft of een zoekmachineadvertentiedienst op internet zoals „AdWords” een dienst van de informatiemaatschappij is bestaande in de opslag van de door de adverteerder verstrekte informatie en of, bijgevolg, de aansprakelijkheid van de verlener van de zoekmachineadvertentiedienst kan worden beperkt, stelt het Hof vast dat de verwijzende rechter dient te onderzoeken of de rol van deze dienstverlener in die zin neutraal is dat zijn handelingen louter technisch, automatisch en passief zijn, wat impliceert dat hij geen kennis heeft van of controle hee ...[+++]

Zu der Frage, ob ein Internetreferenzierungsdienst wie „AdWords“ einen Dienst der Informationsgesellschaft darstellt, der in der Speicherung von durch den Werbenden eingegebenen Informationen besteht, und der Anbieter des Referenzierungsdienstes folglich eine Beschränkung der Verantwortlichkeit in Anspruch nehmen kann, weist der Gerichtshof darauf hin, dass es Sache des nationalen Gerichts ist, zu prüfen, ob die Rolle dieses Anbieters insofern neutral ist, als sein Verhalten rein technischer, automatischer und passiver Art ist und er weder Kenntnis noch Kontrolle über die weitergeleitete oder gespeicherte Information besitzt.


In zijn gemeenschappelijk standpunt heeft hij echter wijzigingen ingevoerd waarvan de belangrijkste betrekking hebben op:

In seinen gemeinsamen Standpunkt nahm er jedoch eine Reihe von Änderungen auf, die im Wesentlichen Folgendes betreffen:


De Commissie is ervan overtuigd dat een goed functionerende interne markt het volgende vereist: * ten aanzien van de BTW, een sterk vereenvoudigd systeem, objectiever en moderner, gebaseerd op de herkomst van goederen en een gelijke afhandeling van alle transacties in de hele Gemeenschap, ongeacht of het gaat om binnenlands of intracommunautair handelsverkeer; * ten aanzien van de accijnzen, een verdere onderlinge toenadering van de accijnstarieven daar waar het vrije verkeer van goederen en de gemeenschappelijke uitvoering van beleidsmaatregelen op andere terreinen dit rechtvaardigen, in overeenstemming met het raadplegingsproces dat voor deze categorieën produkten is ingevoerd ...[+++]

Nach Überzeugung der Kommission erfordert ein voll funktionsfähiger Binnenmarkt folgendes: * Das MwSt-System muß wesentlich einfacher, objektiver und moderner gestaltet werden und unter Anwendung des Herkunftslandprinzips eine Gleichbehandlung innergemeinschaftlicher und inländischer Umsätze gewährleisten. * Im Bereich der Verbrauchsteuern sind die Steuersätze dort, wo dies im Hinblick auf den freien Warenverkehr und Zielsetzungen in anderen Bereichen der Gemeinschaftspolitik nach Konsultationen zu den betreffenden Warengruppen gerechtfertigt ist, weiter anzunähern. * Bei der Einkommensteuer sind Grenzgänger und andere nichtansässige Ste ...[+++]


De Commissie heeft tegen de steunmaatregelen geen bezwaar gemaakt omdat zij onder andere van mening was dat bij de verdeling van de betrokken activa geen onderscheid wordt gemaakt tussen de producenten die toetreden tot de nieuwe coöperaties en de niet -toetreders en omdat de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk verklaard hebben ervan overtuigd te zijn dat de waardering v ...[+++]

Die Kommission hat keine Einwendungen gegen diese Beihilfe erhoben, da sie unter anderem zu der Auffassung gelangt war, daß bei der Verteilung der betreffenden Vermögenswerte keine Diskriminierung zwischen den Teilnehmern und Nichtteilnehmern an den neuen Genossenschaften vorliegt. Die britischen Behörden hatten erklärt, daß sie sich davon überzeugt haben, daß die Bewertung der zu übertragenden Vermögenswerte dem Marktwert entspricht und das gesamte zu übertragende Vermögen einbezieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft hij geen onderscheid ingevoerd' ->

Date index: 2024-12-19
w