Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft in maart 2008 plaatsgevonden " (Nederlands → Duits) :

De Europese Raad heeft in maart 2008 in zijn conclusies benadrukt dat investeren in mensen en de modernisering van de arbeidsmarkten een van de vier prioritaire gebieden van de Lissabonstrategie is en heeft de Commissie verzocht "om een algehele beoordeling van de vaardigheden die Europa tot 2020 nodig heeft, rekening houdend met de invloed van technologische veranderingen en vergrijzing, alsmede om voorstellen die anticiperen op toekomstige behoeften".

Der Europäische Rat betonte im März 2008, dass Investitionen in Menschen und die Modernisierung der Arbeitsmärkte einen der vier vorrangigen Bereiche der Lissabon-Strategie bilden und forderte die Kommission auf, „unter Berücksichtigung der Auswirkungen des technologischen Wandels und der Bevölkerungsalterung eine umfassende Einschätzung der künftigen Qualifikationserfordernisse in Europa bis zum Jahr 2020 vorzunehmen und Maßnahmen zur frühzeitigen Erkennung des künftigen Bedarfs vorzuschlagen“.


In Brussel heeft in maart 2001 een bijeenkomst van de werkgroep Energie plaatsgevonden.

Im März 2001 tagte die Arbeitsgruppe ,Energie " in Brüssel.


Overige informatie: a) in Qatar gevestigde financier en steunverlener van terroristen die financiële steun heeft verleend aan en gehandeld heeft namens de hogere leiding van Al Qa'ida, met inbegrip van de verplaatsing van rekruten naar opleidingskampen van Al Qa'ida in Zuid-Azië; b) in januari 2008 bij verstek veroordeeld door het Hoge Strafhof in Bahrein voor financiering van terrorisme, het volgen van een opleiding tot terrorisme, steun voor reizen van anderen om in het buitenland opleiding tot terrorisme te krijgen, en lidmaatscha ...[+++]

Weitere Angaben: (a) In Katar ansässiger Geldgeber und Vermittler des Terrorismus, der die oberste Führung von Al-Quaida finanziell unterstützt hat und in ihrem Namen tätig war, einschließlich der Beförderung von Rekruten zu Al-Qaida-Trainingslagern in Südasien (b) Wurde im Januar 2008 in Abwesenheit vom Hohen Strafgerichtshof in Bahrain wegen Finanzierung von Terrorismus, Absolvierung terroristischer Schulungen, Erleichterung von Reisen anderer ins Ausland zum Zweck terroristischer Schulungen und Mitgliedschaft in einer terroristischen Vereinigung verurteilt (c) Wurde im März 2008 in Qatar festgenommen.


9. Op 1 maart 2008 heeft het Europees Hof van Justitie een nieuwe procedure aangenomen waardoor het zeer dringende verzoeken om een prejudiciële uitspraak sneller kan behandelen.

9. Am 1. März 2008 führte der Europäische Gerichtshof eine neue Verfahrensordnung ein, damit sehr dringliche Vorlagefragen schneller geklärt werden können.


Deze verificatie heeft in maart 2008 plaatsgevonden en de Raad heeft geconcludeerd dat aan de nodige voorwaarden is voldaan.

Bei dieser im März 2008 durchgeführten Prüfung stellte der Rat fest, dass die erforderlichen Voraussetzungen gegeben sind.


De VN heeft 21 maart, de dag waarop in 1960 het bloedbad van Sharpeville heeft plaatsgevonden, uitgeroepen tot Internationale Dag ter bestrijding van rassendiscriminatie.

Am 21. März, dem Tag des "Sharpeville-Massakers" im Jahr 1960, begehen die Vereinten Nationen den Internationalen Tag für die Beseitigung der Rassendiskriminierung.


In maart heeft een ministeriële bijeenkomst plaatsgevonden in Belgrado, waar de dialoog tussen de betrokken regeringen weer op gang is gebracht.

Der Dialog zwischen den betroffenen Regierungen wurde auf einer Ministerkonferenz im März in Belgrad wieder aufgenommen.


De Commissie heeft voor de eerste helft van 2001 uitvoerig overleg gepland, waarbij ook de kandidaat-lidstaten zullen worden betrokken; de eerste workshop heeft parallel aan de zitting van de Raad Milieu op 8 en 9 maart 2001 plaatsgevonden.

Die Kommission hat für das erste Halbjahr des Jahres 2001 umfangreiche Konsultationen geplant, an denen auch die Beitrittsländer beteiligt sind; das erste Symposium fand parallel zur Tagung des Rates (Umwelt) vom 8. und 9. März statt.


De Commissie heeft in maart 2008 haar voorstel ingediend (doc. 7984/08).

Die Kommission hat ihren Vorschlag im März 2008 vorgelegt (Dok. 7984/08).


Begin februari en op 10-11 maart heeft er ook overleg plaatsgevonden tussen de Commissie en de belanghebbenden om een nieuwe langetermijnaanpak voor het kabeljauwherstel te bepalen op basis van beperkingen van de visserij-inspanning.

Anfang Februar und am 10./11. März haben ferner Konsultationen zwischen der Kommission und den Interessensgruppen mit Blick auf die Festlegung eines neuen, auf der Begrenzung des Fischereiaufwands gründenden langfristigen Ansatzes für die Wiederauffüllung der Bestände stattgefunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft in maart 2008 plaatsgevonden' ->

Date index: 2024-10-24
w