Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft in vele landen hard gewerkt " (Nederlands → Duits) :

Zo hebben veel van deze landen hard gewerkt aan een ingrijpende verandering van zowel de structuur als de financiering van hun zorgstelsel, en met name aan de verdeling over publieke en private financiering. Daarbij werd gestreefd naar vergroting van de algehele doelmatigheid en kwaliteit.

Viele von ihnen haben sich bemüht, die Gesamteffizienz und -qualität ihres Gesundheitssystems durch eine tiefgreifende Reform sowohl seiner Organisation als auch seiner Finanzierungsweise (und insbesondere des Anteils der öffentlichen und der privaten Finanzierung) zu erhöhen.


In Kosovo heeft het verbindingskantoor van de Europese Commissie hard gewerkt om afdeling I van het IPA voor 2007 goed uit te voeren en het zeer ambitieuze streefcijfer voor de vastleggingen voor 2008 is gehaald.

Im Rahmen von Komponente I hat das Verbindungsbüro der Europäischen Kommission (ECLO) für eine wirksame Durchführung von IPA 2007 im Kosovo gesorgt, und das sehr ehrgeizige Mittelbindungsziel für 2008 wurde erreicht.


Het heeft in het kader van zijn politieke en institutionele bestel met succes uitdagingen aangepakt waarmee vele landen in de regio worden geconfronteerd, zoals sociale cohesie.

Es hat im Rahmen seiner politischen und institutionellen Strukturen die Bewältigung von Problemen in Angriff genommen, vor denen viele Länder der Region stehen (u.a. der soziale Zusammenhalt).


Vicevoorzitter van de Europese Commissie Jyrki Katainen, bevoegd voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen: “De Commissie heeft hard gewerkt om de KMU een beslissende impuls te geven.

Der für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Jyrki Katainen, ergänzte: „Die Kommission hat große Anstrengungen unternommen, um der Kapitalmarktunion entscheidende Impulse zu geben.


Sinds de crisis in 2008 startte, heeft de Europese Commissie hard gewerkt om alle lessen te trekken uit de crisis en een veiligere en gezondere financiële sector te creëren.

Seit Beginn der Krise im Jahr 2008 hat die Europäische Kommission hart daran gearbeitet, aus den aufgetretenen Problemen die richtigen Lehren zu ziehen und einen sichereren und solideren Finanzsektor zu schaffen.


f) Bilaterale handelsovereenkomsten: De EU heeft hard gewerkt aan verschillende vrijhandelsovereenkomsten (met landen van de Balkan en van het Cariforum, Centraal-Amerikaanse landen, Zuid-Korea, Marokko, Peru, Colombia, Moldavië, Georgië en Oekraïne) met als meest recente voorbeelden de overeenkomsten met Canada en Vietnam.

f) Bilaterale Handelsabkommen: Die EU hat mit großem Einsatz an einer Reihe von Freihandelsabkommen (mit den Balkanstaaten, dem Forum der karibischen AKP-Staaten, zentralamerikanischen Ländern, Südkorea, Marokko, Peru, Kolumbien, Moldau, Georgien, Ukraine sowie zuletzt mit Kanada und Vietnam) gearbeitet.


De Europese Commissie heeft hard gewerkt om het proces zo makkelijk mogelijk te maken voor de burgers, en ook heeft zij de nodige voorzorgsmaatregelen getroffen om ervoor te zorgen dat er geen initiatieven geregistreerd worden die duidelijk onrechtmatig, triviaal, beledigend, of in strijd met Europese waarden zijn, of die buiten het kader van de bevoegdheden van de Commissie vallen.

Die Europäische Kommission hat sich sehr dafür eingesetzt, das Verfahren für die Bürger so einfach wie möglich zu gestalten und zugleich sicherzustellen, dass offenkundig missbräuchliche, unseriöse oder schikanöse Initiativen, die gegen europäische Werte verstoßen oder außerhalb des Zuständigkeitsbereichs der Kommission liegen, nicht registriert werden.


De autoriteiten en burgers van deze landen hebben hard gewerkt om aan de vrijstellingvoorwaarden te voldoen.

Der heutige Vorschlag ist das Ergebnis fortgesetzter und intensiver Bemühungen der Behörden und der Bevölkerung dieser Länder, die Bedingungen zu erfüllen.


Met betrekking tot de informatiemaatschappij en de media heeft de regelgevende instantie voor de telecommunicatiesector hard gewerkt aan de uitvoeringsregels op het gebied van elektronische communicatie en informatietechnologie.

Im Bereich Informationsgesellschaft und Medien wurde von der Regulierungsbehörde für Telekommunikation viel geleistet, was die Durchführungsbestimmungen für elektronische Kommunikation und Informationstechnologien angeht.


In het besef echter dat er nog lang en hard gewerkt zal moeten worden, verbinden de landen van de Westelijke Balkan er zich toe de hervormingen te bespoedigen.

Gleichwohl sind sich die westlichen Balkanstaaten der Tatsache bewusst, dass sie noch erhebliche Anstrengungen unternehmen müssen, und sie verpflichten sich, das Tempo ihrer Reformen zu beschleunigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft in vele landen hard gewerkt' ->

Date index: 2024-02-24
w