Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon die de klacht heeft ingediend

Vertaling van "heeft ingediend beginnen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
persoon die de klacht heeft ingediend

Beschwerdeführer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
nietigverklaring van de brief van 20 december 2011 voor zover de president van de EIB, afgezien van het feit dat hij geen enkele maatregel treft voor het psychisch geweld waaraan verzoeker al twintig jaar bloot staat, zich op het standpunt heeft gesteld dat hij verzoeker kon dreigen om hem te dwingen al zijn handelingen van psychisch geweld en verdrukking waaronder hij dagelijks lijdt te aanvaarden, te beginnen met de intrekking van de derde klacht die hij bij het onderzoekscomité heeft ingediend ...[+++]

das Schreiben vom 20. Dezember 2011 aufzuheben, soweit der Präsident der EIB, außer dass er keine Maßnahme wegen des Mobbings, dem der Kläger seit zwanzig Jahren ausgesetzt ist, getroffen hat, geglaubt hat, ihm drohen zu können, um ihn zu veranlassen, jede seiner Übergriffe und alle Schikanen, unter denen er täglich leidet, unterwürfig über sich ergehen zu lassen, angefangen mit der Rücknahme der dritten der beim Untersuchungsausschuss eingereichten Beschwerden;


F. overwegende dat president Abbas op 23 september 2011 een Palestijnse aanvraag voor volwaardig lidmaatschap heeft ingediend bij de algemene vergadering van de VN; overwegende dat de 15 leden tellende VN-Veiligheidsraad, waarvan de goedkeuring voor VN-lidmaatschap en volledige erkenning als staat vereist is, op 26 september met de discussie over deze aanvraag moet beginnen;

F. in der Erwägung, dass Präsident Abbas am 23. September 2011 der Generalversammlung der Vereinten Nationen den Antrag auf Aufnahme Palästinas als Vollmitglied der Vereinten Nationen unterbreitete; in der Erwägung, dass der aus 15 Mitgliedern bestehende Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, dessen Zustimmung für eine Mitgliedschaft in den VN und die vollständige Anerkennung der Staatlichkeit erforderlich ist, seine Gespräche zur Bearbeitung dieses Antrags am 26. September aufnehmen sollte;


Als de beslissing niet binnen de termijn bedoeld in het tweede lid van deze paragraaf verzonden wordt en als de aanvrager een aanvraag tot herbeschouwing niet overeenkomstig § 3 van dit artikel heeft ingediend, beginnen de krachtens het derde lid van deze paragraaf geschorste termijnen weer te lopen vanaf de dag na die waarop de termijn bedoeld in § 3, tweede lid, 2°, van dit artikel verstrijkt en wordt de procedure van onderzoek van het dossier voortgezet overeenkomstig de wetten, decreten en reglementen bedoeld in artikel D.49, 4°.

Falls der Beschluss nicht in der in Absatz 2 des vorliegenden Paragraphen erwähnten Frist gesandt wird und falls der Antragsteller keinen Antrag auf Neuüberprüfung in Ubereinstimmung mit § 3 des vorliegenden Artikels eingereicht hat, laufen die kraft Absatz 3 des vorliegenden Paragraphen aufgehobenen Fristen wieder ab dem Tag nach demjenigen, an dem die in § 3 Absatz 2 2° des vorliegenden Artikels erwähnte Frist abläuft, und das Verfahren zur Untersuchung der Akte wird in Ubereinstimmung mit den in Artikel D.49 4° erwähnten Gesetzen, Dekreten und Verordnungen weitergeleitet.


1. Een niet-gouvernementele organisatie die in overeenstemming met artikel 10 een verzoek tot interne herziening heeft ingediend, kan overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van het Verdrag een procedure voor het Hof van Justitie beginnen.

(1) Die Nichtregierungsorganisation, die den Antrag auf interne Überprüfung nach Artikel 10 gestellt hat, kann gemäß den einschlägigen Bestimmungen des Vertrags Klage vor dem Gerichtshof erheben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom mag in het kader van steunregelingen steun alleen worden toegekend indien de begunstigde een steunaanvraag heeft ingediend en de met het beheer van de regeling belaste autoriteit vervolgens schriftelijk heeft bevestigd (39) dat, na grondige verificatie, het project in beginsel voldoet aan de subsidiabiliteitsvoorwaarden van de regeling vóór de werkzaamheden aan het project beginnen (40).

Daher können Beihilfen im Rahmen von Beihilferegelungen nur gewährt werden, wenn der Empfänger diese beantragt hat und die für die Verwaltung der Regelung zuständige Behörde vor Beginn der Arbeiten schriftlich bestätigt (39) hat, dass das Vorhaben vorbehaltlich einer detailierten Überprüfung die Förderwürdigkeitsbedingungen grundsätzlich erfüllt (40).


1. Een niet-gouvernementele organisatie die in overeenstemming met artikel 12 een verzoek tot interne herziening heeft ingediend, kan overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van het Verdrag een procedure voor het Hof van Justitie beginnen.

(1) Die Nichtregierungsorganisation, die den Antrag auf interne Überprüfung nach Artikel 12 gestellt hat, kann gemäß den einschlägigen Bestimmungen des Vertrags Klage vor dem Gerichtshof erheben.


1. Een niet-gouvernementele organisatie die in overeenstemming met artikel 10 een verzoek tot interne herziening heeft ingediend, kan overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van het EG-verdrag een procedure voor het Hof van Justitie beginnen.

1. Die Nichtregierungsorganisation, die den Antrag auf interne Überprüfung nach Artikel 10 gestellt hat, kann gemäß den einschlägigen Bestimmungen des Vertrags Klage vor dem Gerichtshof erheben.


1. geeft nogmaals uiting aan zijn in zijn resolutie van 14 januari 2003 over de rol van de regionale en lokale autoriteiten bij de Europese opbouw geuite tevredenheid over het feit dat de Commissie haar voorstel inzake de toepassing van tripartiete contracten en overeenkomsten, te beginnen met tripartiete overeenkomsten op experimentele basis, heeft ingediend;

1. bringt ebenso wie in seiner Entschließung vom 14. Januar 2003 zur Rolle der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften im europäischen Aufbauwerk seine Genugtuung darüber zum Ausdruck, dass die Kommission an ihrem Vorschlag festhält, dreiseitige Verträge und Vereinbarungen abzuschließen, wobei sie versuchsweise mit dreiseitigen Vereinbarungen beginnt;


Sinds de Commissie in 1970 het in 1975 gewijzigde voorstel voor een verordening betreffende het Statuut voor Europese naamloze vennootschappen heeft ingediend, is bij de werkzaamheden inzake de onderlinge aanpassing van het vennootschapsrecht van de lidstaten een aanmerkelijke vooruitgang geboekt, zodat om te beginnen voor de SE op gebieden waarop voor haar werking geen verplicht voorgeschreven uniforme communautaire regels noodzakelijk zijn, voorlopig kan worden verwezen naar de wetgeving inzake naamloze vennoots ...[+++]

Seit der Vorlage des Kommissionsvorschlags für eine Verordnung über das Statut der Europäischen Aktiengesellschaften im Jahre 1970 und der Vorlage des 1975 geänderten Vorschlags sind bei der Angleichung des nationalen Gesellschaftsrechts beachtliche Fortschritte erzielt worden, so dass anfänglich in den Bereichen, in denen es für das Funktionieren der SE nicht zwingend einer einheitlichen Gemeinschaftsregelung bedarf, vorläufig auf das Aktienrecht des Sitzmitgliedstaats verwiesen werden kann.


1.2 In oktober 2003 heeft Nieuw-Zeeland een verzoek ingediend om met de Europese Gemeenschap onderhandelingen te beginnen over een overeenkomst betreffende de vrijmaking van het luchtvervoer.

1.2 Im Oktober 2003 ersuchte Neuseeland um die Aufnahme von Verhandlungen über ein Abkommen zur Liberalisierung des Luftverkehrs mit der Europäischen Gemeinschaft.




Anderen hebben gezocht naar : heeft ingediend beginnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ingediend beginnen' ->

Date index: 2024-03-21
w