Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Interparlementair comité
Interparlementaire betrekking
Interparlementaire delegatie
Interparlementaire samenwerking
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft interparlementaire » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]

interparlamentarische Delegation [ interparlamentarischer Ausschuss ]


interparlementaire samenwerking

interparlamentarische Zusammenarbeit


interparlementaire betrekking

interparlamentarische Beziehungen


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
65. stelt bezorgd vast dat het vermogen van de interparlementaire delegaties om het Parlement in deze sector evenveel zichtbaarheid te geven als de andere Europese instellingen, en met name de Commissie en de Raad, vanwege de algemene behoefte aan besparingen kan worden beperkt en dat de aandacht van het Parlement voor het buitenlandse beleid en de consolidatie van de parlementaire diplomatie, als aanvulling op de activiteiten van de Commissie en de EDEO, hierdoor kan worden afgezwakt; acht het daarom van fundamenteel belang dat de kennis en ervaring die het Parlement heeft opgedaan ...[+++]

65. stellt angesichts der generellen Forderungen nach Einsparungen mit Sorge fest, dass die Fähigkeit der interparlamentarischen Delegationen zur Außendarstellung des Parlaments mit der Außendarstellung der anderen EU-Organe, insbesondere Kommission und Rat, möglicherweise nicht mehr Schritt halten kann, und dass die parlamentarische Strategie der Außenpolitik und die Konsolidierung der parlamentarischen Diplomatie als Ergänzung zu den Tätigkeiten der Kommission und des EAD dadurch möglicherweise geschwächt werden; hält es daher für wesentlich, dafür zu sorgen, dass das Know-how und die Erfahrungen, die bei der Verfolgung und Außendarst ...[+++]


63. stelt bezorgd vast dat het vermogen van de interparlementaire delegaties om het Parlement in deze sector evenveel zichtbaarheid te geven als de andere Europese instellingen, en met name de Commissie en de Raad, vanwege de algemene behoefte aan besparingen kan worden beperkt en dat de aandacht van het Parlement voor het buitenlandse beleid en de consolidatie van de parlementaire diplomatie, als aanvulling op de activiteiten van de Commissie en de EDEO, hierdoor kan worden afgezwakt; acht het daarom van fundamenteel belang dat de kennis en ervaring die het Parlement heeft opgedaan ...[+++]

63. stellt angesichts der generellen Forderungen nach Einsparungen mit Sorge fest, dass die Fähigkeit der interparlamentarischen Delegationen zur Außendarstellung des Parlaments mit der Außendarstellung der anderen EU-Organe, insbesondere Kommission und Rat, möglicherweise nicht mehr Schritt halten kann, und dass die parlamentarische Strategie der Außenpolitik und die Konsolidierung der parlamentarischen Diplomatie als Ergänzung zu den Tätigkeiten der Kommission und des EAD dadurch möglicherweise geschwächt werden; hält es daher für wesentlich, dafür zu sorgen, dass das Know-how und die Erfahrungen, die bei der Verfolgung und Außendarst ...[+++]


gezien het besluit dat het Comité van de Interparlementaire Unie op zijn vergadering van 12 tot 15 juli 2010 heeft genomen over de mensenrechten van parlementsleden,

unter Hinweis auf den auf der Tagung der Interparlamentarischen Union vom 12. bis 15. Juli 2010 gefassten Beschluss des Ausschusses für die Menschenrechte von Parlamentariern,


(ak) steunen van het besluit dat de Algemene Vergadering heeft genomen in haar eerder genoemde resolutie over "Samenwerking tussen de Verenigde Naties en de Interparlementaire Unie", om in de voorlopige agenda voor de 65ste Algemene Vergadering een apart punt op te nemen over de samenwerking tussen de Verenigde Naties, de nationale parlementen en de Interparlementaire Unie, mits de titel van het agendapunt tevens verwijst naar "regionale parlementaire vergaderingen", en een debat op gang brengen over de vraag hoe parlementsleden, nati ...[+++]

(aj) den Beschluss zu befürworten, der von der UNGA in ihrer oben genannten Resolution „Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union“ gefasst wurde und demzufolge auf der vorläufigen Tagesordnung der 65. Tagung der UNGA ein separater Punkt über die Zusammenarbeit zwischen der Organisation der VN, den nationalen Parlamenten und der Interparlamentarischen Union aufgenommen werden soll, sofern in der Überschrift dieses Punktes auch auf „regionale parlamentarische Versammlungen“ Bezug genommen wird, und eine Debatte darüber zu fördern, wie Parlamentarier, nationale Parlamente und regionale parlamentaris ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Slotaanbevelingen (ai) aansporen van de EU-lidstaten om werk te maken van hun verbondenheid aan een effectief multilateralisme door te zorgen voor een systematische en voortvarende ratificatie van alle VN-verdragen; (aj) steunen van het besluit dat de Algemene Vergadering heeft genomen in haar eerder genoemde resolutie over "Samenwerking tussen de Verenigde Naties en de Interparlementaire Unie", om in de voorlopige agenda voor de 65ste Algemene Vergadering een apart punt op te nemen over de samenwerking tussen de Verenigde Naties, de ...[+++]

Abschließende Empfehlungen ai) die Mitgliedstaaten der Europäischen Union dringend aufzufordern, ihrer Verpflichtung für einen wirksamen Multilateralismus nachzukommen, indem sie für die systematische und rasche Ratifizierung aller Übereinkommen und Verträge der VN sorgen; aj) den von der VN-Generalversammlung in ihrer oben genannten Resolution "Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union" gefassten Beschluss zu befürworten, auf der vorläufigen Tagesordnung der 65. Tagung der VN-Generalversammlung einen separaten Punkt über die Zusammenarbeit zwischen der Organisation der VN, den nationalen Parlam ...[+++]


De delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met de Zuid-Aziatische landen en de Associatie voor Regionale Samenwerking in Zuid-Azië (SAARC) heeft interparlementaire bijeenkomst gehouden met het Indiase parlement (Lagerhuis of Lok Sabha), maar het is enige jaren geleden dat een Indiase parlementaire delegatie een bezoek aan Brussel of Straatsburg heeft gebracht.

Die EP-Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südasiens und der südasiatischen Vereinigung für regionale Kooperation (SAARC) hielt ihre interparlamentarischen Sitzungen mit dem indischen Parlament (dem Unterhaus oder auch Lok Sabha) ab, obwohl es eine Reihe von Jahren her ist, dass eine Delegation aus dem indischen Parlament zuletzt in Brüssel oder Straßburg war.


91. merkt op dat de transatlantische wetgeversdialoog aan de versterking van de interparlementaire betrekkingen tussen de EU en de VS heeft bijgedragen en stelt opnieuw dat er tussen de transatlantische wetgeversdialoog en de overige dialogen van de nieuwe transatlantische agenda synergieën moeten worden gecreëerd, onder meer door nieuwe gezamenlijk gefinancierde programma's op te zetten voor uitwisselingen tussen wetgevingsmedewerkers en door een klein secretariaat voor de transatlantische wetgeversdialoog op te richten;

91. stellt fest, dass der Transatlantische Gesetzgeberdialog dazu beigetragen hat, die interparlamentarischen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den USA zu stärken; bekräftigt erneut die Notwendigkeit, Synergien zwischen dem Transatlantischen Gesetzgeberdialog und den anderen Dialogen im Rahmen der Neuen Transatlantischen Agenda zu schaffen, unter anderem durch die Einführung neuer gemeinsam finanzierter Programme für den Austausch von Personal der Legislative und durch die Einrichtung eines kleinen TLD-Sekretariats;


- hun politieke dialoog te versterken, op subregionaal niveau, door er de onderwerpen die voor beide regio's en voor de internationale gemeenschap van belang zijn, in op te nemen, en op interparlementair niveau en in internationale fora ; 34. - de uitwisseling van ervaringen voort te zetten, om het vertrouwensklimaat te versterken, zodat het risico op conflicten kleiner wordt, en om de internationale vrede en veiligheid te consolideren dank zij de eerbiediging van het internationaal recht en van internationale overeenkomsten ; 35. - rekening houdend met de inspanningen die beide regio's zich hebben getroost ter bestrijding van corrupti ...[+++]

- ihren politischen Dialog auszubauen, und zwar auf subregionaler Ebene durch Einbeziehung von Themen, die beide Regionen und die Völkergemeinschaft betreffen, auf interparlamentarischer Ebene und in den internationalen Gremien; 34. - den Erfahrungsaustausch fortzusetzen, um das Klima des Vertrauens zu verbessern, das es ermöglicht, die Konfliktgefahren zu verringern und Frieden und Sicherheit im internationalen Rahmen durch Achtung des Völkerrechts und der internationalen Verträge zu festigen; 35. - unter Berücksichtigung der von beiden Regionen in der Bekämpfung der Bestechlichkeit und des Terrorismus unternommenen Bemühungen zu prüf ...[+++]


II. Overzicht van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika A. Een verdiepte politieke dialoog De politieke dialoog tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika heeft grote vorderingen gemaakt en bestaat voornamelijk uit : - de geïnstitutionaliseerde dialogen : dialoog van San José met de landen van Midden-Amerika (jaarlijkse vergaderingen sinds 1984) en dialoog met de landen van de Groep van Rio (jaarlijkse vergaderingen sinds 1990. Volgende bijeenkomst voorjaar 1996 in Bolivia). - de interparlementaire conferenties tussen ...[+++]

II. Bilanz der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika A. Intensivierung des politischen Dialogs Im politischen Dialog zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika sind große Fortschritte zu verzeichnen. Die wesentlichen Elemente dieses Dialogs sind: - der institutionalisierte Dialog von San José mit den Ländern Zentralamerikas (jährliche Tagungen seit 1984), sowie mit den Ländern der Rio-Gruppe (jährliche Tagungen seit 1990. Nächste Tagung in Bolivien im Frühjahr 1996). - interparlamentarische Zusammenkünfte zwischen dem Europäischen Parlament und dem Lateinamerikanischen Parlament (alle zwei Jahre; die letz ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft interparlementaire' ->

Date index: 2023-09-02
w