Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft kunnen verbeteren » (Néerlandais → Allemand) :

De EU heeft consequent getracht regionale integratie te bevorderen, met name om de nadelen van een kleine gefragmenteerde markt te ondervangen, zodat landen meer BDI kunnen aantrekken en hun economische groei kunnen verbeteren.

Die EU hat sich konsequent für die Förderung der regionalen Integration eingesetzt, insbesondere als Mittel zur Überwindung der Nachteile, die sich aus kleinen fragmentierten Märkten ergeben, um die Länder attraktiver für ADI zu machen und ihr Wirtschaftswachstum voranzutreiben.


5. De Organisatie heeft bijzondere aandacht voor de vergemakkelijking van de toegang tot informatie voor kleine koffieproducenten, zodat zij hun financiële prestaties kunnen verbeteren, met inbegrip van krediet- en risicobeheer.

(5) Die Organisation achtet besonders darauf, kleinen Kaffeeerzeugern den Zugang zu Informationen zu erleichtern, um sie bei der Verbesserung ihrer finanziellen Leistungsfähigkeit, insbesondere hinsichtlich des Kredit- und Risikomanagements zu unterstützen.


De Commissie heeft ook een Europees centrum voor beveiligingsopleiding opgericht waarmee de lidstaten hun capaciteiten kunnen verbeteren om illegale nucleaire en radioactieve stoffen op te sporen en in kaart te brengen in het kader van preventie.

Die Kommission hat ferner ein europäisches Zentrum für Sicherheitsschulungen eingerichtet, in dem die Mitgliedstaaten ihre Fähigkeiten zur Aufdeckung und Untersuchung von illegalen nuklearen und radioaktiven Materialien und damit zur Gefahrenabwehr verbessern können.


Vandaag heeft de Commissie ook in het kader van de evaluatie van de uitvoering van de richtlijn inzake overheidsinformatie een openbare raadpleging gelanceerd over de wijze waarop de toegankelijkheid en het hergebruik van overheidsgegevens en van overheidsgefinancierde gegevens kunnen verbeteren.

Zudem hat die Kommission heute eine öffentliche Konsultation zur Bewertung der Umsetzung der Richtlinie über Informationen des öffentlichen Sektors eingeleitet.


64. is verheugd over het feit dat het DG zijn prestatie door middel van het uitbesteden van bepaalde taken (bijvoorbeeld het beheer van de crèche) heeft kunnen verbeteren, en over het grotere gebruik van IT-instrumenten bij het beheer van de personeelsdossiers; verwelkomt de tenuitvoerlegging van IT-instrument Streamline;

64. begrüßt die Tatsache, dass die GD ihre Leistung aufgrund der Externalisierung bestimmter Aufgaben (wie der Verwaltung der Kinderkrippe) und der verstärkten Nutzung der IT bei der Verwaltung der Personalakten verbessern konnte; begrüßt die Einführung der IT-Anwendung Streamline;


63. is verheugd over het feit dat het DG zijn prestatie door middel van het uitbesteden van bepaalde taken (bijvoorbeeld het beheer van de crèche) heeft kunnen verbeteren, en over het grotere gebruik van IT-instrumenten bij het beheer van de personeelsdossiers; verwelkomt de tenuitvoerlegging van IT-instrument Streamline;

63. begrüßt die Tatsache, dass die GD ihre Leistung aufgrund der Externalisierung bestimmter Aufgaben (wie der Verwaltung der Kinderkrippe) und der verstärkten Nutzung der IT bei der Verwaltung der Personalakten verbessern konnte; begrüßt die Einführung der IT-Anwendung Streamline;


Tien jaar later moet worden vastgesteld dat deze eerste hervorming de situatie van de spoorwegen niet significant heeft kunnen verbeteren: het vervoer per spoor heeft geen aansluiting bij de andere vervoerswijzen, met name het vervoer over de weg, kunnen vinden.

Zehn Jahre danach stellen wir fest, dass es im Rahmen dieser ersten Reform nicht gelungen ist, die Situation der Eisenbahn nennenswert zu verbessern: Der Schienenverkehr war nicht in der Lage, den Rückstand gegenüber anderen Verkehrsträgern, insbesondere dem Straßenverkehr, aufzuholen.


Een goed voorbeeld is het actieplan voor Benghazi, waarmee Libië zijn medische en wetenschappelijke capaciteiten om iets aan hiv/aids te doen, en door hiv/aids getroffen kinderen en volwassenen te redden, significant heeft kunnen verbeteren.

Ein erfolgreiches Beispiel ist der Bengasi-Aktionsplan, durch den Libyen eine bemerkenswerte Verbesserung bei den medizinischen und wissenschaftlichen Kapazitäten zum Umgang mit HIV-AIDS erreicht hat, wodurch infizierte Kinder und Erwachsene gerettet werden konnten.


We zijn daarom blij dat de Commissie dit voorstel heeft gedaan en dat het Parlement het nog heeft kunnen verbeteren.

Daher sind wir erfreut, dass die EU-Kommission diesen Vorschlag vorgelegt hat und das Parlament diesen stärken konnte.


In 2002 heeft de Commissie een Europees netwerk inzake migratie opgericht om de analyse van en het onderzoek naar migratie en asiel in de EU te kunnen verbeteren.

Des Weiteren richtete die Kommission 2002 ein Europäisches Migrationsnetz zur besseren Analyse und Forschung zu den Themen Migration und Asyl in der EU ein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft kunnen verbeteren' ->

Date index: 2021-05-27
w