Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft laten zien hoe kwetsbaar " (Nederlands → Duits) :

Vele concrete voorbeelden laten zien hoe de Commissie de in de jaarlijkse ESDE-verslagen vermelde problemen wil aanpakken.

Es gibt viele konkrete Beispiele dafür, wie die Kommission die in den jährlichen Berichten aufgezeigten Probleme angeht.


De gascrisis eind 2008, begin 2009 heeft laten zien hoe kwetsbaar de energievoorziening van de EU is en hoezeer zij afhangt van gas dat van buiten de Unie komt.

Die Gaskrise am Ende des Jahres 2008 und zu Beginn des Jahres 2009 machte die Herausforderungen, mit denen die EU im Bereich der Versorgungssicherheit konfrontiert ist, und die Abhängigkeit der EU von Gasimporten deutlich.


F. overwegende dat de financiële en economische crisis, de crisis in de voedselvoorziening, de grondstoffenmarkten en de energiecrisis de situatie van de MOL hebben verergerd en hebben laten zien hoe kwetsbaar de MOL zijn voor externe schokken, hoezeer de internationale steunmaatregelen tekortschieten en hoe onrechtvaardig de handelsregels zijn,

F. unter Hinweis darauf, dass die internationale Finanz- und Wirtschaftskrise, die Krise auf dem Gebiet der Lebensmittelsicherheit und auf den Rohstoffmärkten sowie die Energiekrise die Lage der LDC verschlechtert und die Anfälligkeit der LDC gegenüber externen Schocks, die Schwäche der internationalen Unterstützungsmaßnahmen sowie die unfairen Handelsregeln unter Beweis gestellt haben,


De gascrisis tussen Rusland en Oekraïne in 2009 heeft ons laten zien hoe kwetsbaar we zijn zonder een goede gemeenschappelijke Europese strategie.

Die Gaskrise zwischen Russland und der Ukraine im Jahr 2009 hat uns vor Augen geführt, wie verletzbar wir ohne eine geeignete gemeinsame europäische Strategie sind.


Met deze mededeling wil de Europese Commissie laten zien hoe zij de lidstaten hierbij kan helpen.

Diese Mitteilung soll aufzeigen, wie die Europäische Kommission die Mitgliedstaaten hierbei unterstützen will.


Op macroniveau heeft de financiële crisis laten zien hoe belangrijk het is dat tijdig betrouwbare financiële en begrotingsgegevens beschikbaar zijn en wat de gevolgen kunnen zijn van een onvolledige en onvoldoende vergelijkbare financiële verslaglegging in de overheidssector.

Auf makroökonomischer Ebene wird durch die Finanzkrise die Bedeutung zeitnaher und zuverlässiger Daten zur Finanz- und Haushaltslage unterstrichen; die Krise führt uns vor Augen, was geschieht, wenn die Finanzberichterstattung im öffentlichen Sektor nicht hinreichend vollständig und vergleichbar ist.


U heeft laten zien hoe belangrijk het is dat het Europees beleid continuïteit vertoont. En u heeft bij de Europa/VS-Top met Barack Obama laten zien hoe belangrijk het is dat onze landen in hun betrekkingen met onze belangrijkste partners een gesloten front vormen.

Sie haben außerdem die Wichtigkeit der Kontinuität in der europäischen Politik hervorgehoben und die Wichtigkeit der Einheit zwischen unseren Ländern hinsichtlich unserer Beziehung zu unseren wichtigsten Partnern während des Europa-USA-Gipfels mit Barack Obama unter Beweis gestellt.


De crisissituatie in de gastoevoer aan het begin van dit jaar, na het geschil tussen Rusland en Oekraïne, heeft laten zien hoe kwetsbaar een belangrijk deel van Europa in crisissituaties is.

Die Krisenlage in der Gasversorgung zu Beginn des Jahres nach dem Konflikt zwischen Russland und der Ukraine hat gezeigt, wie empfindlich ein wesentlicher Teil Europas in Krisensituationen ist.


De pan-Europese stroompanne van 4 november 2006 liet zien hoe kwetsbaar de elektriciteitsvoorziening in Europa is.

Der Stromausfall vom 4. November 2006, der weite Teile Europas betraf, demonstrierte die Anfälligkeit der europäischen Elektrizitätsversorgung.


Naast uitbreiding en focussering van onderzoek, demonstratie en verspreiding zijn er twee innovatieve acties, namelijk de totstandbrenging van technologieplatforms en van testnetwerken, die laten zien hoe publiek/private partnerschappen kunnen worden opgericht en hoe onderzoek beter op de markt kan worden afgestemd.

Neben der Intensivierung und Konzentration von Forschung, Demonstration und Verbreitung gibt es zwei innovative Maßnahmen, die Einrichtung von Technologieplattformen und von Erprobungsnetzen, die zeigen, wie öffentlich-private Partnerschaften geschlossen werden können und wie die Forschung sich dem Markt stärker annähern kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft laten zien hoe kwetsbaar' ->

Date index: 2024-04-26
w