Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft maar zou kunnen groeien tot honderden miljarden » (Néerlandais → Allemand) :

Analisten zijn van mening dat de markt voor dergelijke producten momenteel een omvang van circa 2,5 miljard euro heeft maar zou kunnen groeien tot honderden miljarden euro's in 2010 en daarna zelfs tot 1 biljoen euro [3].

Analysten zufolge beträgt der Markt für derartige Produkte derzeit 2,5 Mrd. EUR, könnte jedoch bis 2010 einige Hundert Milliarden und danach ein Billion erreichen [3].


Analisten zijn van mening dat de markt voor dergelijke producten momenteel een omvang van circa 2,5 miljard euro heeft maar zou kunnen groeien tot honderden miljarden euro's in 2010 en daarna zelfs tot 1 biljoen euro [3].

Analysten zufolge beträgt der Markt für derartige Produkte derzeit 2,5 Mrd. EUR, könnte jedoch bis 2010 einige Hundert Milliarden und danach ein Billion erreichen [3].


I. overwegende dat de particuliere sector de afgelopen tien jaar weliswaar honderden miljarden euro's heeft geïnvesteerd in breedbandfaciliteiten, -diensten, -toepassingen en -inhoud, maar dat niet alle Europese burgers in het genot zijn gekomen van de voordelen van breedband; overwegende dat de bevordering van particuliere en openbare investeringen de belangrijkste motor van de breedbandgroei in de EU moet blijven,

I. in der Erwägung, dass der private Sektor im zurückliegenden Jahrzehnt Hunderte von Milliarden Euro in Einrichtungen, Dienste, Anwendungen und Inhalte mit Breitbandkommunikation investiert hat, jedoch ohne dass alle Bürger in Europa in den Genuss der Vorteile der Breitbandtechnik gekommen wären, und dass die Förderung privater und öffentlicher Investitionen weiterhin die wichtigste Triebfeder für den Ausbau der Breitbandkommunikation in der EU sein sollte,


I. overwegende dat de particuliere sector de afgelopen tien jaar weliswaar honderden miljarden euro's heeft geïnvesteerd in breedbandfaciliteiten, -diensten, -toepassingen en -inhoud, maar dat niet alle Europese burgers in het genot zijn gekomen van de voordelen van breedband; overwegende dat de bevordering van particuliere en openbare investeringen de belangrijkste motor van de breedbandgroei in de EU moet blijven,

I. in der Erwägung, dass der private Sektor im zurückliegenden Jahrzehnt Hunderte von Milliarden Euro in Einrichtungen, Dienste, Anwendungen und Inhalte mit Breitbandkommunikation investiert hat, jedoch ohne dass alle Bürger in Europa in den Genuss der Vorteile der Breitbandtechnik gekommen wären, und dass die Förderung privater und öffentlicher Investitionen weiterhin die wichtigste Triebfeder für den Ausbau der Breitbandkommunikation in der EU sein sollte,


Ik ben benieuwd hoe de Europese Commissie de Polen wil uitleggen dat in het oude Europa wel honderden miljarden euro naar de banken kunnen stromen, maar dat geen half miljard aan steun mag worden geboden aan drie werven, die bovendien failliet kunnen gaan ten gevolge van het handelen van de Commissie.

Ich würde gern wissen, wie die Europäische Kommission Polen erklären möchte, dass man im alten Europa hunderte Milliarden Euro in Banken steckt, dabei aber nicht eine halbe Milliarde Euro für drei Werften übrig hat, die durch das Vorgehen der Kommission in Konkurs gehen könnten.


Intussen vragen we ons niet af hoe we de voedselprijzen in de EU kunnen verlagen, maar subsidiëren we de dure landbouw in de oude lidstaten, terwijl we in de nieuw toegetreden landen de goedkopere productie van gezonde voedingsmiddelen maar op beperkte schaal ondersteunen. Dit heeft uiteraard tot gevolg dat productie in deze landen geen enkele kans kri ...[+++]

Statt sich in der Zwischenzeit zu überlegen, wie sich die Nahrungsmittelpreise in der EU senken lassen, wird die teure Landwirtschaft in den alten Ländern bezuschusst, während die günstigere Erzeugung gesunder Nahrungsmittel in den neu beigetretenen Ländern der Gemeinschaft nur in begrenztem Maße gefördert wird, womit jegliches Produktionswachstum in diesen Ländern ganz deutlich ausgebremst wird.


10. erkent dat het auteursrecht tot doel heeft de rechten van alle categorieën rechthebbenden beter te beschermen, zodat zij aanspraak kunnen maken op een passende vergoeding voor hun inspanningen wanneer anderen gebruikmaken van hun werk, en aldus toekomstige creativiteit te stimuleren; wijst erop dat de culturele en creatieve sectoren meer dan zeven miljoen mensen we ...[+++]

10. erkennt an, dass mit dem Urheberrecht die Rechte aller Rechtsinhaber besser geschützt werden sollen, damit die Urheber für ihre Bemühungen angemessen vergütet werden, wenn andere ihre Werke nutzen, und somit künftige Kreativität gefördert werden soll; weist darauf hin, dass die Kultur- und Kreativindustrien (KKI) zwar mehr als sieben Millionen Menschen beschäftigen und jährlich 4,5% zum BIP der EU beitragen, und dass der digit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft maar zou kunnen groeien tot honderden miljarden' ->

Date index: 2021-05-27
w