Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "heeft me verteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aleksander Videčnik, een auteur die onderzoek heeft gedaan naar de volksgebruiken en het leven in het dal van de bovenloop van de Savinja, schrijft onder meer dat wordt verteld dat de Engelse koning Georges V tijdens een bezoek in het interbellum aan koning Aleksandar de Logarskavallei (een deel van het dal van de bovenloop van de Savinja) heeft bezocht en daar želodec heeft geproefd.

Aleksander Videčnik, Autor und Erforscher von Brauchtum und Leben im Oberen Savinja-Tal, berichtet unter anderem, dass in der Zwischenkriegszeit sogar der englische König George V. während eines Besuchs bei König Alexander in das Logar-Tal (Teil des Oberen Savinja-Tales) gekommen ist, wo die beiden „Želodec“ kosteten.


Commissaris Oettinger heeft naar aanleiding van mijn vraag een duidelijk standpunt ingenomen, hij heeft mij verteld dat kernenergie op dit moment een grote bijdrage levert aan de koolstofarme opwekking van elektriciteit in de EU, en dat dit voorlopig ook zo zal blijven.

Kommissar Oettinger hat bei einer Anfrage von mir klar positioniert, als er mir mitteilte, Kernenergie leiste zurzeit einen wichtigen Beitrag zur kohlenstoffarmen Elektrizitätserzeugung in der EU und werde dies in nächster Zukunft auch weiterhin tun.


Meer dan dat zelfs: zij heeft ons verteld dat ze een zeer intensieve dialoog heeft onderhouden met velen van u in het Europees Parlement.

Darüber hinaus hat sie laut eigenen Angaben mit vielen von Ihnen im Europäischen Parlament ständig in einem intensiven Dialog gestanden.


Daarnaast heeft het voorzitterschap de ministers verteld over het resultaat van de eerste trialoog met het Europees Parlement op 17 december 2012.

Außerdem informierte der Vorsitz die Minister über die Ergebnisse des ersten Trilogs mit dem Europäischen Parlament, der am 17. Dezember 2012 stattgefunden hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aantredende Ierse voorzitterschap heeft de Raad verteld wat zijn prioriteiten zijn en op welke wetgevingsvoorstellen het zich name zal richten (17796/12).

Der künftige irische Vorsitz unterrichtete den Rat über seine Prioritäten und die Gesetzgebungsvorschläge, auf die er bei seiner Arbeit den Schwerpunkt legen wird (17796/12).


De heer Berlato heeft ons verteld dat de tabaksimport het afgelopen jaar een waarde van 1,2 miljard euro heeft bereikt.

Wie Herr Berlato uns mitteilte, beliefen sich die Tabakimporte im vergangenen Jahr auf 1,2 Milliarden Euro.


Aleksander Videčnik, een auteur die de volksgebruiken en het leven in het dal van de bovenloop van de Savinja heeft bestudeerd, schrijft dat wordt verteld dat de Britse koning George VI tijdens een bezoek in het interbellum aan koning Alexander de Logarskavallei (een deel van het dal van de bovenloop van de Savinja) heeft bezocht, waar zij gezamenlijk van de Zgornjesavinjski želodec hebben geproefd.

Aleksander Videčnik, Autor und Erforscher von Brauchtum und Leben im Oberen Savinja-Tal, berichtet unter anderem, dass in der Zwischenkriegszeit sogar der englische König George VI. während eines Besuchs bei König Alexander in das Logar-Tal (Teil des Oberen Savinja-Tales) gekommen ist, wo die beiden Želodec kosteten.


De oppermanager van de Commissie heeft ons verteld dat de Commissie de uitdagingen van de globalisering heeft aangepakt.

Der Obermanager der Kommission hat uns klargemacht, dass die Kommission die Herausforderungen der Globalisierung angenommen hat.


De commissaris heeft ons verteld dat het Parlement geen reden heeft om de hele overeenkomst af te wijzen.

Der Kommissar sagte, dass es für das Parlament keinen Grund gäbe, das gesamte Abkommen abzulehnen.


Volgens haar heeft ABB haar zelfs verteld dat deze laatste een kredietlijn van 50 miljoen DKK had geopend om Løgstør via een prijzenoorlog uit de weg te ruimen (Løgstør, antwoord op de mededeling van punten van bezwaar, blz. 22, 23, 24, 32, 40 en 42).

ABB habe ihm gegenüber zugegeben, 50 Mio. DKK für einen Preiskrieg zur Ausschaltung Løgstørs zurückgelegt zu haben (Antwort von Løgstør auf die Beschwerdepunkte, S. 22-24, 32, 40, 42).




Anderen hebben gezocht naar : heeft me verteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft me verteld' ->

Date index: 2024-04-29
w