Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft mevrouw haug » (Néerlandais → Allemand) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik bedank allereerst beide rapporteurs, de heer Lewandowski, die de begroting van het Parlement zeer weldoordacht opgesteld heeft, en mevrouw Haug, die met veel inzet gewerkt heeft aan een zeer effectieve strategie voor de begroting van de Europese Commissie.

– (DE) Herr Präsident! Ich danke zunächst den beiden Berichterstattern, Janusz Lewandowski, der sehr überlegt und mit ruhiger Hand den Parlamentshaushalt gestaltet hat, und Jutta Haug, die uns mit großem Engagement eine sehr zielführende Strategie für den Kommissionshaushalt vorgelegt hat.


(DA) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik wil om te beginnen mevrouw Haug danken voor de samenwerking bij het opstellen van dit verslag, dat de steun heeft van mijn fractie.

– (DA) Frau Präsidentin! Frau Kommissarin! Zunächst möchte ich Frau Jutta Haug für die Zusammenarbeit bei der Ausarbeitung dieses Berichts danken, den meine Fraktion unterstützt.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen zeggen dat ik een enorm respect heb voor mevrouw Haug, die een hartstochtelijke presentatie heeft gegeven van een veelomvattend, veeleisend en tegelijkertijd zeer moedig begrotingsverslag, dat door de Begrotingscommissie unaniem is goedgekeurd en dat bedoeld is om duidelijkheid te verschaffen over de behoefte van het Parlement aan transparantie en duidelijkheid bij het opstellen van de begroting 2009.

– (FR) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich Frau Haug Respekt zollen. Sie hat mit Leidenschaft einen Haushaltsbericht vorgestellt, der umfassend, anspruchsvoll und zugleich sehr mutig ist, der im Haushaltsausschuss einstimmig angenommen wurde und der darauf abzielt, das Bedürfnis des Parlaments nach Transparenz und Klarheit für die Vorbereitung des Haushalts 2009 herauszustellen.


Mevrouw Haug onderkent dat de verhoging in de vergoedingen toe te schrijven is aan de bijkomende taken die de Raad aan het EMEA heeft toebedeeld, maar zij herinnert eraan dat deze beslissing een beduidend effect kan hebben op de financiële situatie onder de rubrieken 3 en 2 van het nieuwe financiële perspectief 2007-2013, die nog niet zijn vastgesteld.

Frau Haug ist sich zwar bewusst, dass die Erhöhung der Gebühren auf die zusätzlichen Aufgaben zurückzuführen sind, die der Europäischen Arzneimittel-Agentur vom Rat übertragen wurden, weist jedoch darauf hin, dass ein solcher Beschluss gravierende Auswirkungen auf die finanzielle Lage bei Rubrik 3 und Rubrik 2 der neuen Finanziellen Vorausschau 2007-2013, die noch nicht festgelegt worden sind, haben könnte.


­ (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, mijns inziens heeft mevrouw Haug een uitstekend verslag gemaakt, vooral ook vanwege de manier waarop zij het vraagstuk van de vermindering van de landbouwkredieten, dat volgens mij het hoofdprobleem is, aanpakt.

– (IT) Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren Abgeordneten! Ich halte den Bericht Haug für eine gute Arbeit, insbesondere weil er das meines Erachtens wichtigste Problem, nämlich die Kürzungen im Agrarbereich, anpackt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft mevrouw haug' ->

Date index: 2025-01-30
w