Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft moeten inleiden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. benadrukt dat, om de consequentie te behouden bij de toepassing van EU-recht door de lidstaten en de rol van het Hof van Justitie in dit verband te verzekeren, de Commissie grondig onderzoek zou moeten verrichten en indien nodig een inbreukprocedure moet inleiden wanneer een verzoekschrift of klacht betrekking heeft op een weigering van een nationale rechtbank om een prejudiciële vraag te stellen, wanneer deze krachtens de verd ...[+++]

14. betont, dass die Gewährleistung der einheitlichen Anwendung des EU-Rechts durch die Mitgliedstaaten und die Sicherstellung der diesbezüglichen Rolle des Gerichtshofs es verlangen, dass die Kommission sorgfältige Untersuchungen durchführt und gegebenenfalls Vertragsverletzungsverfahren im Fall von Petitionen oder Beschwerden einleitet, die sich auf die Weigerung eines nationalen Gerichts beziehen, seiner Verpflichtung gemäß den Verträgen und dem gemeinsamen Besitzstand nachzukommen, ein Vorabentscheidungsverfahren zu beantragen;


14. benadrukt dat, om de consequentie te behouden bij de toepassing van EU-recht door de lidstaten en de rol van het Hof van Justitie in dit verband te verzekeren, de Commissie grondig onderzoek zou moeten verrichten en indien nodig een inbreukprocedure moet inleiden wanneer een verzoekschrift of klacht betrekking heeft op een weigering van een nationale rechtbank om een prejudiciële vraag te stellen, wanneer deze krachtens de verd ...[+++]

14. betont, dass die Gewährleistung der einheitlichen Anwendung des EU-Rechts durch die Mitgliedstaaten und die Sicherstellung der diesbezüglichen Rolle des Gerichtshofs es verlangen, dass die Kommission sorgfältige Untersuchungen durchführt und gegebenenfalls Vertragsverletzungsverfahren im Fall von Petitionen oder Beschwerden einleitet, die sich auf die Weigerung eines nationalen Gerichts beziehen, seiner Verpflichtung gemäß den Verträgen und dem gemeinsamen Besitzstand nachzukommen, ein Vorabentscheidungsverfahren zu beantragen;


9. benadrukt dat,om de consequentie te behouden bij de toepassing van EU-recht door de lidstaten en de rol van het Hof van Justitie in dit verband te verzekeren, de Commissie grondig onderzoek zou moeten verrichten en indien nodig een inbreukprocedure moet inleiden wanneer een verzoekschrift of klacht betrekking heeft op een weigering van een nationale rechtbank om een prejudiciële vraag te stellen, wanneer deze krachtens de verdra ...[+++]

9. betont, dass die Gewährleistung der einheitlichen Anwendung des EU-Rechts durch die Mitgliedstaaten und die Sicherstellung der diesbezüglichen Rolle des Gerichtshofs es verlangen, dass die Kommission sorgfältige Untersuchungen durchführt und gegebenenfalls Vertragsverletzungsverfahren einleitet im Fall von Petitionen oder Beschwerden, die sich auf die Weigerung eines nationalen Gerichts beziehen, seiner Verpflichtung gemäß den Verträgen und dem gemeinsamen Besitzstand nachzukommen, ein Vorabentscheidungsverfahren zu beantragen;


Dit is de eerste keer dat de Commissie de formele onderzoeksprocedure heeft moeten inleiden in verband met overheidssteun voor de aanleg van breedbandinfrastructuur.

Die staatliche Förderung von Breitbandnetzen ist zum ersten Mal Gegenstand einer förmlichen Prüfung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (CS) Dames en heren, het is mij wel duidelijk dat de Commissie zeer zorgvuldig heeft overwogen welke commissaris dit verslag zou moeten inleiden.

– (CS) Meine Damen und Herren! Ich meine, die Kommission hat das Kommissionsmitglied, das uns eine Einführung in diesen Bericht geben sollte, sehr gut ausgewählt, eingedenk dessen, dass in der EU die am häufigsten verwendete Waffe das Auto ist.


G. overwegende dat de Europese Ombudsman (in zijn besluit inzake Klacht 995/98/OV) heeft geoordeeld dat de discretionaire bevoegdheden van de Commissie met betrekking tot het inleiden van inbreukprocedures vallen onder de wettelijke beperkingen die zijn vastgelegd in de jurisprudentie van het Hof van Justitie en die bijvoorbeeld inhouden dat administratieve autoriteiten consequent en te goeder trouw dienen op te treden, discriminatie moeten vermijden, de begin ...[+++]

G. in der Erwägung, dass der Europäische Bürgerbeauftragte der Ansicht ist (in der Entscheidung zur Beschwerde 995/98/OV), dass der Ermessensspielraum der Kommission im Hinblick auf die Eröffnung von Vertragsverletzungsverfahren gesetzlichen Grenzen unterworfen ist, die durch die Rechtssprechung des Gerichtshofs festgelegt sind, die beispielsweise verlangt, dass Verwaltungsbehörden konsequent und in gutem Glauben handeln, Diskriminierung vermeiden, den Grundsätzen der Verhältnismäßigkeit und Gleichheit sowie berechtigten Erwartungen entsprechen und sowohl die Menschenrechte als auch die Grundfreiheiten achten ...[+++]


De Commissie heeft inbreukprocedures moeten inleiden tegen een aantal lidstaten[86] wegens tekortkomingen op het vlak van bescherming tegen discriminatie op deze grond.

Die Kommission sah sich veranlasst, aufgrund von Defiziten beim Schutz vor dieser Form der Diskriminierung gegen eine Reihe von Mitgliedstaaten[86] Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten.


De Commissie heeft inbreukprocedures moeten inleiden tegen een aantal lidstaten[86] wegens tekortkomingen op het vlak van bescherming tegen discriminatie op deze grond.

Die Kommission sah sich veranlasst, aufgrund von Defiziten beim Schutz vor dieser Form der Diskriminierung gegen eine Reihe von Mitgliedstaaten[86] Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten.




D'autres ont cherché : heeft moeten inleiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft moeten inleiden' ->

Date index: 2022-02-26
w