Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft montenegro een aantal hervormingen doorgevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

Ten opzichte van de vorige regeling heeft Griekenland een aantal wijzigingen doorgevoerd die zullen leiden tot een meer gerichte en competitieve verwerving van de capaciteit, waardoor de kosten voor de Griekse consument zullen dalen.

Im Vergleich zur vorangehenden Regelung hat Griechenland bestimmte Änderungen vorgenommen, die zu einer gezielteren und stärker wettbewerbsbestimmten Beschaffung der Kapazität führen werden, wodurch die Kosten für die griechischen Verbraucher gesenkt werden.


Hongarije heeft een reeks structurele hervormingen doorgevoerd en heeft een inhaalslag gemaakt ten opzichte van de EU. Toch zijn er nog een aantal probleemgebieden.

Ungarn hat eine Reihe von Strukturreformen umgesetzt und gegenüber der EU stark aufgeholt.


Sindsdien hebben de Belgische autoriteiten naar aanleiding van een actieve dialoog met de Commissie een aantal hervormingen doorgevoerd die deze beperkingen wegnemen en die het restrictieve stelsel geleidelijk opheffen.

Inzwischen haben die belgischen Behörden, dank eines aktiven Dialogs mit der Kommission, eine Reihe von Reformen durchgeführt, mit denen diese Beschränkungen in Angriff genommen werden und die restriktive Regelung schrittweise beseitigt wird.


Zoals in dit verslag wordt aangegeven, heeft Montenegro een aantal hervormingen doorgevoerd, met name inzake de vaststelling van een nieuw wettelijk en constitutioneel kader en wat de bestrijding van corruptie betreft.

Wie aus dem Bericht hervorgeht, hat Montenegro in der Tat eine Reihe an Reformen durchgeführt, vor allem im Bereich der Schaffung eines neuen Rechts- und Verfassungsrahmens und bei der Bekämpfung der Korruption.


Daarna heeft het een aantal hervormingen ondergaan, met de meest recente op 1 januari 2014.

Sie hat mehrere Reformen durchlaufen, die jüngste trat dabei am 1. Januar 2014 in Kraft.


Daarna heeft het een aantal hervormingen ondergaan, met de meest recente op 1 januari 2014.

Sie hat mehrere Reformen durchlaufen, die jüngste trat dabei am 1. Januar 2014 in Kraft.


Wit-Rusland heeft een aantal hervormingen doorgevoerd, maar deze zijn onbeduidend in verhouding tot de bestaande problemen, met name in relatie tot de mensenrechten, de persvrijheid en de vrijheid van meningsuiting.

Belarus hat einige Reformen durchgeführt, im Vergleich mit den bestehenden Problemen versinken diese jedoch in der Bedeutungslosigkeit, insbesondere im Hinblick auf die Achtung der Menschenrechte, die Freiheit der Presse und die freie Meinungsäußerung.


Montenegro heeft al belangrijke hervormingen doorgevoerd en bevindt zich op de goede weg. Een van de doelstellingen is om tot een bestuurlijk stelsel te komen waarmee het land in de toekomst effectief gebruik kan maken van de Structuurfondsen, waar het land veel profijt bij zal hebben.

Montenegro hat bereits wichtige Reformen auf den Weg gebracht, die also in die richtige Richtung weisen, und zwar auch hinsichtlich der Schaffung einer Verwaltungsstruktur, die in der Lage ist, eine künftige Verwendung von Strukturfonds effektiv zu gestalten, was dem Land sehr zum Vorteil gereichen wird.


Er wordt veel gesproken over de Portugese situatie, maar deze maand is uit een verslag van het Internationaal Monetair Fonds gebleken dat Portugal een van de landen is die het grootste aantal hervormingen heeft doorgevoerd om de duurzaamheid van de overheidsfinanciën en de sociale zekerheid te waarborgen.

Es ist viel die Rede von der portugiesischen Situation. In einem Bericht des Internationalen Währungsfonds jedoch wird diesen Monat festgestellt, dass Portugal zu den Ländern zählt, die die meisten Reformen durchführen, um die Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen und des Systems der sozialen Sicherheit zu sichern.


De goede resultaten, de prachtige resultaten op het gebied van de werkgelegenheid die de president van de Europese Centrale Bank zojuist heeft genoemd, zijn niet te verklaren zonder de hervormingen van de arbeidsmarkt die zijn doorgevoerd in het kader van de strategie van Lissabon, zoals ik ook denk dat we de verbetering van de productiviteit die we in deze laatste kwar ...[+++]

Die guten Ergebnisse, die hervorragenden Resultate im Beschäftigungsbereich, die der Präsident der Europäischen Zentralbank gerade genannt hat, wären ohne die zur Lissabon-Strategie gehörenden Arbeitsmarktreformen nicht möglich gewesen, und ich glaube ebenso wenig – obwohl uns noch nicht alle Daten für die Analyse vorliegen –, dass es möglich sein wird, einige der Produktivitätssteigerungen in den letzten Quartalen zu erklären, ohne sie mit dem Wirtschaftszyklus, aber auch mit einigen Reformen auf den Waren- und Dienstleistungsmärkten ...[+++]


w