Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «heeft neemt verder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen a ...[+++]

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. neemt kennis van advies van de Commissie van Venetië (in advies Nr. CDL-AD(2011)016) waarin wordt gesteld: " is verheugd over het feit dat deze nieuwe grondwet een constitutionele orde in het leven roept die democratie, de rechtstaat en bescherming van de fundamentele rechten als onderliggende beginselen heeft"; neemt verder kennis van het advies van de Commissie van Venetië (in advies Nr. CDL-AD(2012)001) waarin wordt gesteld dat de goedkeuring van een grote hoeveelheid wetgeving in een zeer kort tijdsbestek kan verklaren waarom sommige van de nieuw ...[+++]

10. nimmt den Standpunkt der Venedig-Kommission (Stellungnahme Nr. CDL-AD(2011)016) zur Kenntnis, die „begrüßt, dass mit dieser neuen Verfassung eine Verfassungsordnung errichtet wird, die auf den Grundsätzen der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und des Schutzes der Grundrechte basiert“; nimmt ferner den Standpunkt der Venedig-Kommission (Stellungnahme Nr. CDL-AD(2012)001) zur Kenntnis, wonach die Verabschiedung einer großen Zahl von Gesetzen innerhalb sehr kurzer Zeit die Erklärung dafür sein könnte, warum einige der neuen Bestimmungen nicht europäis ...[+++]


113. neemt verder kennis van het feit dat het Bureau ook vaststelde dat de ordonnateur de plicht heeft een overschot van 15 144,39 EUR terug te vorderen van het ELF en een bedrag van 32 178,58 EUR van de FPED en een resterend bedrag van 21 965,56 EUR uit te betalen aan TE en dat het zijn besluit over de sluiting van het begrotingsjaar van de FEUD heeft uitgesteld tot een latere vergadering;

113. vermerkt ferner, dass das Präsidium ebenfalls feststellte, dass der Anweisungsbefugte verpflichtet sei, den Überschuss von 15 144,39 EUR von der Stiftung ELF und den Überschuss von 32 178,58 EUR von der Stiftung FPED wieder einzuziehen und der Stiftung TE einen Restbetrag von 21 965,56 EUR zu zahlen, und seinen Beschluss über den Abschluss des Haushaltsjahres für die FEUD auf eine spätere Sitzung vertagte;


108. neemt verder kennis van het feit dat het Bureau ook vaststelde dat de ordonnateur de plicht heeft een overschot van 15 144,39 EUR terug te vorderen van het ELF en een bedrag van 32 178,58 EUR van de FPED en een resterend bedrag van 21 965,56 EUR uit te betalen aan TE en dat het zijn besluit over de sluiting van het begrotingsjaar van de FEUD heeft uitgesteld tot een latere vergadering;

108. vermerkt ferner, dass das Präsidium ebenfalls feststellte, dass der Anweisungsbefugte verpflichtet sei, den Überschuss von 15.144,39 Euro von der Stiftung ELF und den Überschuss von 32.178,58 Euro von der Stiftung FPED wieder einzuziehen und der Stiftung TE einen Restbetrag von 21.965,56 Euro zu zahlen, und seinen Beschluss über den Abschluss des Haushaltsjahres für die FEUD auf eine spätere Sitzung vertagte;


« Indien de minderjarige zeventien jaar oud is en een als misdaad of wanbedrijf omschreven feit heeft gepleegd, kan de jeugdrechtbank, wanneer zij een van de in artikel 37, tweede lid, 2°, 3° of 4°, bepaalde maatregelen neemt, beslissen dat de zaak haar opnieuw moet worden voorgelegd binnen een termijn van drie maanden voor de meerderjarigheid, met het oog op de handhaving of de toepassing van één van die maatregelen voor een termijn die zich niet verder mag uitst ...[+++]

« Ist der Minderjährige siebzehn Jahre alt und hat er eine als Verbrechen oder Vergehen bezeichnete Tat begangen, so kann das Jugendgericht, wenn es eine der in Artikel 37 Absatz 2 Nrn. 2, 3 oder 4 bestimmten Massnahmen ergreift, entscheiden, dass die Rechtssache ihm innerhalb einer dreimonatigen Frist vor Eintritt der Volljährigkeit erneut vorgelegt wird, und zwar im Hinblick auf die Aufrechterhaltung oder Anwendung einer dieser Massnahmen für eine Zeitdauer, die sich nicht weiter erstrecken darf als bis zum Tag, an dem der Betroffene das Alter von zwanzig Jahren erreicht ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is dan ook van oordeel dat de EU-strategie voor Afghanistan de volgende twee uitgangspunten moet hebben: het besef dat de sociaaleconomische en veiligheidsindicatoren in Afghanistan gestaag verslechteren, ondanks bijna tien jaar van betrokkenheid en engagement van de internationale gemeenschap, en de noodzaak om verandering in de zienswijze van de internationale gemeenschap verder te stimuleren – de internationale gemeenschap, die in het verleden, en vooral vóór de afkondiging van de strategie tegen de opstand, al te vaak plannen heeft uitgewerkt en beslu ...[+++]

vertritt daher die Auffassung, dass die EU-Strategie für Afghanistan von zwei Voraussetzungen ausgehen muss: von der Einsicht, dass sich die Sicherheitsindikatoren und die sozioökonomischen Indikatoren trotz des fast zehnjährigen internationalen Engagements und trotz aller Investitionen weiter verschlechtern, und von der Notwendigkeit, ein Umdenken der internationalen Gemeinschaft – deren Pläne und Beschlüsse in der Vergangenheit nur allzu oft, insbesondere vor der Strategie zur Bekämpfung von Aufständischen, über die Köpfe der Afghanen hinweg gefasst wurden – weiter zu fördern, so dass in Zukunft deren Pläne und Beschlüsse in enger Zusammenarbeit mit den Afghanen gefasst werden; stellt ...[+++]


2. neemt kennis van het feit dat de Commissie een voorontwerp van begroting 2004 op basis van EU-25 heeft gepresenteerd, hetgeen strookt met de standpunten van het Parlement in zijn resolutie over de richtsnoeren voor de begrotingsprocedure 2004; neemt verder nota van het feit dat de Raad officieel een ontwerp van begroting 2004 op basis van EU-15 heeft goedgekeurd, met een technische bijlage met ongewijzigde cijfers voor EU-10;

2. stellt fest, dass die Kommission einen Haushaltsvorentwurf 2004 für die EU-25 vorgelegt hat, was mit den von ihm in seiner Entschließung zu den Leitlinien für das Haushaltsverfahren 2004 vertretenen Standpunkten in Einklang steht; stellt ferner fest, dass der Rat formell einen Haushaltsentwurf für die EU-15 mit einem technischen Anhang mit nicht geänderten Zahlen für die EU-10 aufgestellt hat;


18. neemt met tevredenheid kennis van de informatie dat de Rekenkamer voor wat betreft het gebouwenbeleid momenteel profiteert van de technische deskundigheid en ervaring van het Bureau van de Commissie voor logistiek en infrastructuur; neemt verder kennis van het besluit van de Rekenkamer om vooralsnog niet over te gaan tot haar tweede uitbreiding en wel om redenen in verband met de begroting voor 2003; stelt vast dat de Rekenkamer opdracht heeft gegeven tot een tec ...[+++]

18. nimmt in Bezug auf die Gebäude mit Befriedigung die Information zur Kenntnis, dass der Rechnungshof derzeit das technische Know-how und die Erfahrung des Amtes der Kommission für Logistik und Infrastrukturen nutzt; vermerkt ferner den Beschluss des Rechnungshofs, derzeit seine zweite Erweiterung aus Gründen, die mit dem Haushalt 2003 zusammenhängen, nicht vorzunehmen; nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof eine technische Studie über seinen langfristigen Gebäudebedarf in Auftrag gegeben hat, und ersucht darum, zu gegebener Zeit über die Schlussfo ...[+++]


6. Wanneer de commissie heeft besloten dat de selectiecriteria zijn vervuld, of de Conferentie van de Partijen heeft besloten dat aan het voorstel gevolg wordt gegeven, beoordeelt de commissie het voorstel verder, rekening houdend met de ontvangen relevante aanvullende informatie, en stelt zij een ontwerp-risicoprofiel op in overeenstemming met bijlage E. Zij stelt dit ontwerp via het Secretariaat beschikbaar aan alle partijen en waarnemers, neemt hun techn ...[+++]

(6) Hat der Ausschuss beschlossen, dass die Prüfkriterien erfüllt wurden, oder hat die Konferenz der Vertragsparteien beschlossen, dass der Vorschlag weiter behandelt werden soll, so prüft der Ausschuss den Vorschlag unter Berücksichtigung etwaiger zusätzlicher erhaltener Informationen weiter und erstellt den Entwurf eines Risikoprofils nach Anlage E. Er stellt diesen Entwurf über das Sekretariat allen Vertragsparteien und Beobachtern zur Verfügung, holt fachliche Stellungnahmen von diesen ein und vervollständigt unter Berücksichtigung dieser Stellungnahmen das Risikoprofil.


6. Wanneer de commissie heeft besloten dat de selectiecriteria zijn vervuld, of de Conferentie van de Partijen heeft besloten dat aan het voorstel gevolg wordt gegeven, beoordeelt de commissie het voorstel verder, rekening houdend met de ontvangen relevante aanvullende informatie, en stelt zij een ontwerp-risicoprofiel op in overeenstemming met bijlage E. Zij stelt dit ontwerp via het Secretariaat beschikbaar aan alle partijen en waarnemers, neemt hun techn ...[+++]

(6) Hat der Ausschuss beschlossen, dass die Prüfkriterien erfüllt wurden, oder hat die Konferenz der Vertragsparteien beschlossen, dass der Vorschlag weiter behandelt werden soll, so prüft der Ausschuss den Vorschlag unter Berücksichtigung etwaiger zusätzlicher erhaltener Informationen weiter und erstellt den Entwurf eines Risikoprofils nach Anlage E. Er stellt diesen Entwurf über das Sekretariat allen Vertragsparteien und Beobachtern zur Verfügung, holt fachliche Stellungnahmen von diesen ein und vervollständigt unter Berücksichtigung dieser Stellungnahmen das Risikoprofil.


De Waalse Regering neemt verder de argumentatie over uit haar memorie en uit de memorie van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering met betrekking tot de gewestbevoegdheid inzake stedenbouw en ruimtelijke ordening en besluit dat de gewestwetgever door de uitoefening van zijn bevoegdheid ter zake geen inbreuk heeft gemaakt op artikel 4, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

Die Wallonische Regierung übernehme dann die Argumentation aus ihrem Schriftsatz und aus dem Schriftsatz der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt in bezug auf die Regionalzuständigkeit hinsichtlich des Städtebaus und der Raumordnung und schliesse daraus, dass der Regionalgesetzgeber durch die Ausübung seiner diesbezüglichen Zuständigkeit nicht gegen Artikel 4 Nr. 6 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 verstossen habe.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     heeft neemt verder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft neemt verder' ->

Date index: 2023-01-23
w