Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft net besloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...


de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

die Expertengruppe hat sich dazu entschlossen,vorzuschlagen,Vorschriften des EuGVÜ authentisch zu interpretieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dienovereenkomstig, teneinde de doelstellingen van het PSPP te bereiken, heeft de Raad van bestuur besloten om de beoogde horizon voor aankopen op basis van het PSPP te verlengen tot eind maart 2017, of langer indien noodzakelijk, en in ieder geval tot de Raad van bestuur vaststelt dat de inflatieontwikkeling stabiel is, hetgeen strookt met haar doelstelling om op middellange termijn een inflatiepercentage van net onder de 2 % te realiseren.

Folglich hat der EZB-Rat zur Erreichung der Ziele des PSPP beschlossen, den geplanten Zeitraum für Ankäufe im Rahmen des PSPP bis Ende März 2017 und, falls erforderlich, auch darüber hinaus zu verlängern, in jedem Fall aber, bis der EZB-Rat eine nachhaltige Anpassung der Inflationsentwicklung erkennt, die mit seinem Ziel im Einklang steht, mittelfristig Inflationsraten von unter, aber nahe 2 % zu erreichen.


Op 3 december 2015 heeft de Raad van bestuur in lijn met haar mandaat tot verzekering van prijsstabiliteit besloten om bepaalde ontwerpkarakteristieken van het PSPP aan te passen, teneinde op de middellange termijn de inflatieontwikkeling op een stabiel niveau veilig te stellen naar niveaus van net onder de 2 %.

Entsprechend seinem Mandat, die Preisstabilität zu gewährleisten, hat der EZB-Rat am 3. Dezember 2015 beschlossen, bestimmte Gestaltungsmerkmale des PSPP zu ändern, um mittelfristig eine nachhaltige Anpassung der Inflationsentwicklung auf ein Niveau von unter, aber nahe 2 % zu erreichen.


Mijn land is de tweede grootste betaalmeester van de EU, en onze regering heeft net besloten onze EU-korting met 1 miljard pond per jaar te verminderen.

Mein Land ist der zweitgrößte Zahlmeister in der EU, und unsere Regierung hat gerade beschlossen, den EU-Rabatt um eine Milliarde Pfund pro Jahr zu senken.


NET als bij de eerste maatregel heeft Frankrijk echter besloten de aangemelde steunregeling ten behoeve van de ontwikkeling van collectieve voorzorgsovereenkomsten ongewijzigd te laten.

Wie im Falle der ersten Maßnahme hat Frankreich jedoch beschlossen, die angemeldete Beihilferegelung zur Förderung der kollektiven Vorsorge unverändert beizubehalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft derhalve voorgesteld dat een Europese besloten vennootschap net als iedere andere binnenlandse vennootschap moet kunnen worden opgezet, zonder de vereiste dat in verschillende lidstaten handel wordt gevoerd of dat de aandeelhouders uit meer dan één land afkomstig moeten zijn – net als in eigen land.

Deshalb hat die Kommission vorgeschlagen, dass eine europäische Privatgesellschaft gleich wie ein inländisches Unternehmen gegründet werden kann, ohne die Auflage, Geschäfte in verschiedenen Mitgliedstaaten zu tätigen oder Gesellschafter aus mehr als einem Land zu haben – gleich wie zuhause.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik ben net teruggekeerd van de klimaatconferentie van Montreal, waar een zeer belangrijk resultaat werd bereikt. Men heeft namelijk besloten de verbintenissen van Kyoto volledig uit te voeren en voorbereidingen te treffen voor de volgende stappen, door de overeenkomst tot ver na 2012 voort te zetten met hoge streefdoelen voor uitstootvermindering.

- (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich bin soeben von der Klimakonferenz in Montreal zurückgekehrt, wo ein äußerst bedeutsames Ergebnis erzielt worden ist: der Beschluss, die Kyoto-Verpflichtungen zu erfüllen und sich darauf vorzubereiten, noch weiter zu gehen, indem die Vereinbarung mit erheblichen Reduktionszielen bis über das Jahr 2012 aufrechterhalten wird.


Mevrouw de commissaris heeft net als bij het vorige verslag om tijd te sparen besloten van haar mondelinge bijdrage af te zien en zal ons een lijst geven met de amendementen die wel en niet kunnen worden aanvaard, welke ook al aan de rapporteur is gegeven.

Die Kommissarin verzichtet wie beim vorhergehenden Bericht darauf, das Wort zu ergreifen, um Zeit zu sparen, und sie übermittelt uns die Aufstellung der Änderungsanträge, die sie akzeptieren kann.


- (FR) Het Europees Parlement heeft net besloten om niet zichzelf te belasten met het toezicht op het onderzoek naar het wereldwijde spionagenetwerk Echelon.

– (FR) Das Europäische Parlament hat mit seiner Weigerung, sich selbst die Befugnis für eine Untersuchung des globalen Spionagenetzes „Echelon“ zu erteilen, soeben bewiesen, daß ihm in Wirklichkeit wenig daran liegt, die europäischen Interessen zu schützen und daß es mehrheitlich anderen, vorrangigeren Überlegungen gehorcht.


Op 22 december 2003 heeft de Commissie formeel besloten een subsidie te verstrekken aan het Nederlandse ministerie van Justitie voor de ontwikkeling van het FIU-NET.

Am 22. Dezember 2003 hat die Kommission formell den Beschluss gefasst, dem niederländischen Justizministerium für die Entwicklung des Projektes FIU-NET eine Finanzhilfe zur Verfügung zu stellen.


De Commissie heeft op 29 november besloten dat een Duits belastingsysteeminzake versnelde afschrijving van investeringen door luchtvaartondernemingenonverenigbaar is met de bepalingen van het Verdrag inzake overheidssteun en dat het systeem niet voor nog eens vijf jaar mag worden verlengd. Achtergrond Net zoals in de meeste andere Lid-Staten, biedt de belastingswetgeving in Duitsland ondernemingen twee systemen voor de afschrijving van activa; de investeerders kunnen ofwel de lineaire ofwel de degressieve methode kiezen.

Die Kommission hat am 29. November entschieden, daß die Möglichkeit außergewöhnlicher Abschreibungen für die Investition in neue Flugzeuge nicht mit den Regeln des EWG-Vertrages für staatliche Beihilfen vereinbar ist, und deswegen nicht für weitere 5 Jahre verlängert werden darf. Hintergrund Wie in den meisten anderen Mitgliedstaaten gibt es im deutschen Steuerrecht für Unternehmen zwei Möglichkeiten für die Abschreibung von Wirtschaftsgütern: die lineare und degressive Methode.




D'autres ont cherché : heeft net besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft net besloten' ->

Date index: 2023-09-10
w