Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft niet alleen de negen hierboven beschreven specifieke doelstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

Het Socrates-programma heeft niet alleen de negen hierboven beschreven specifieke doelstellingen voor ogen, maar wil via die doelstellingen ook bijdragen tot de ontwikkeling van onderwijs en opleiding van hoog gehalte op het niveau van de lidstaten [38].

Das Programm SOKRATES will nicht nur die vorstehend beschriebenen neun spezifischen Ziele erreichen, sondern mit ihrer Hilfe auch zur Entwicklung einer qualitativ hochstehenden allgemeinen und beruflichen Bildung in den Mitgliedstaaten beitragen [38].


Het Hof van Justitie heeft herhaaldelijk geoordeeld dat wat betreft de vraag of het doel dat wordt nagestreefd met een ter beoordeling staande maatregel legitiem is, de lidstaten over een ruime beoordelingsbevoegdheid beschikken, niet alleen bij de beslissing welke van meerdere doelstellingen van sociaal beleid en werkgelegenheidsbeleid zij specifiek ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof hat wiederholt entschieden, dass hinsichtlich der Frage, ob das mit einer zur Beurteilung unterbreiteten Maßnahme angestrebte Ziel legitim ist, die Mitgliedstaaten nicht nur bei der Entscheidung darüber, welches konkrete Ziel von mehreren sie im Bereich der Arbeits- und Sozialpolitik verfolgen wollen, sondern auch bei der Festlegung der zu seiner Erreichung geeigneten Maßnahmen über ein weites Ermessen v ...[+++]


Het Socrates-programma heeft niet alleen de negen hierboven beschreven specifieke doelstellingen voor ogen, maar wil via die doelstellingen ook bijdragen tot de ontwikkeling van onderwijs en opleiding van hoog gehalte op het niveau van de lidstaten [38].

Das Programm SOKRATES will nicht nur die vorstehend beschriebenen neun spezifischen Ziele erreichen, sondern mit ihrer Hilfe auch zur Entwicklung einer qualitativ hochstehenden allgemeinen und beruflichen Bildung in den Mitgliedstaaten beitragen [38].


Zoals hierboven beschreven en gedetailleerder uiteengezet in het besluit dat het Parlement in eerste lezing heeft genomen, is de benadering van de Raad niet voldoende om de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen of de door de EU goedgekeurde doelstellingen inzake luchtkwaliteit te verwezenlijken.

Aus den oben genannten Gründen, die in der vom Parlament in erster Lesung getroffenen Entscheidung ausführlicher dargestellt sind, reicht Letzteres nicht aus, um die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu schützen oder die festgelegten Luftqualitätsziele in der EU zu erreichen.


(1) De binnenwateren spelen een belangrijke rol in de vervoersnetwerken van de Gemeenschap. Om zoals beschreven in het witboek van de Commissie "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" tot vervoer te komen dat niet alleen economisch doelmatig is, maar ook minder energie verbruikt en minder schadelijke gevolgen heeft voor het ...[+++]

(1) Binnenwasserstraßen sind ein wichtiger Bestandteil der Verkehrsnetze in der Gemeinschaft, und die Förderung der Binnenschifffahrt im Hinblick darauf , die wirtschaftliche Effizienz zu erhöhen und den Energieverbrauch sowie die Auswirkungen des Verkehrs auf die Umwelt zu reduzieren, ist eines der Ziele der gemeinsamen Verkehrspolitik, die im Weißbuch der Kommission "Die Europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft" dargestellt sind.


(1) De binnenwateren spelen een belangrijke rol in de vervoersnetwerken van de Gemeenschap. Om zoals beschreven in het witboek van de Commissie "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" tot vervoer te komen dat niet alleen economisch doelmatig is, maar ook minder energie verbruikt en minder schadelijke gevolgen heeft voor het ...[+++]

(1) Binnenwasserstraßen sind ein wichtiger Bestandteil der Verkehrsnetze in der Gemeinschaft, und die Förderung der Binnenschifffahrt im Hinblick darauf , die wirtschaftliche Effizienz zu erhöhen und den Energieverbrauch sowie die Auswirkungen des Verkehrs auf die Umwelt zu reduzieren, ist eines der Ziele der gemeinsamen Verkehrspolitik, die im Weißbuch der Kommission "Die Europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft" dargestellt sind.


29. verwelkomt de voorgenomen eis van de Commissie dat de beschikbare immateriële activa binnen de desbetreffende begunstigde regio moeten blijven, wat wordt verzekerd door een aantal in paragraaf 53 van de ontwerprichtsnoeren 2007-2013 beschreven voorwaarden; verzoekt echter om een verduidelijking van het feit of de verplaatsing van een onderneming van het ene naar het andere steungebied ook een inbreuk vormt op de voorwaarde dat steun alleen ter finan ...[+++]

29. begrüßt die Absicht der Kommission, zu verlangen, dass beihilfefähige immaterielle Aktiva an das Fördergebiet gebunden bleiben, was durch eine Reihe von Bedingungen gewährleistet werden soll, wie in Artikel 53 des Entwurfs der Leitlinien für 2007 bis 2013 vorgesehen; fordert jedoch eine Klarstellung, ob die Verlagerung von Unternehmen aus einer förderfähigen Region in eine andere auch einen Verstoß gegen die Bedingungen für die Gewährung von Beihilfen für die Finanzierung einer bestimmten ...[+++]


30. verwelkomt de voorgenomen eis van de Commissie dat de in aanmerking komende immateriële activa binnen de desbetreffende begunstigde regio moeten blijven, wat wordt verzekerd door een aantal in punt 53 van de ontwerprichtsnoeren inzake regionale overheidssteun beschreven voorwaarden; verzoekt echter om een verduidelijking van het feit of de verplaatsing van een onderneming van het ene naar het andere steungebied ook een inbreuk vormt op de voorwaarde tot verlening van steun ter financiering van ...[+++]

30. begrüßt die Absicht der Kommission, zu verlangen, dass beihilfefähige immaterielle Aktiva an das Fördergebiet gebunden bleiben, was durch eine Reihe von Bedingungen gewährleistet werden soll, wie in Artikel 53 des Leitlinienentwurfs für 2007 bis 2013 vorgesehen; fordert jedoch eine Klarstellung, ob die Verlagerung von Unternehmen aus einer förderfähigen Region in eine andere auch einen Verstoß gegen die Bedingungen für die Gewährung von Beihilfen für die Finanzierung einer bestimmten ...[+++]


Rekening houdend met de EU-prioriteiten en de specifieke context, alsmede voortbouwend op de grondslag van de EU-strategie voor een versterkt partnerschap met de regio van de Stille Oceaan, moeten de hieronder beschreven doelstellingen de kern vormen van een hernieuwd partnerschap met de landen in de regio van de Stille Oceaan.Naast deze specifieke doelstellingen moet het vernieuwde partnerschap tussen de EU en de regio van de Stille Oceaan erkenning e ...[+++]

Unter Berücksichtigung der Prioritäten der EU und des besonderes Kontextes sollten aufbauend auf der EU-Strategie für eine verstärkte Partnerschaft mit den Pazifik-Inseln die nachstehenden Ziele in den Mittelpunkt einer erneuerten Partnerschaft mit den pazifischen Staaten gerückt werden.Zusätzlich zu diesen spezifischen Zielen sollten im Rahmen der erneuerten EU-Pazifik-Partnerschaft die Bemühungen der pazifischen Staaten um regionale Integration anerkannt und unterstützt werden, ...[+++]


3) De minimis-steun voor andere uitgaven - alle hierboven beschreven steun die niet-betrekking heeft op investeringen mag alleen worden goedgekeurd binnen de grenzen van de "de minimis"-steun tegen de door de beschikking van de Commissie inzake steun aan het MKB en de brief van de Commissie aan de Lid-Staten van 23 maart 1993 nr. 6878 voor de toepassing van het de minim ...[+++]

3) "De-minimis"-Beihilfen für andere Zwecke: Alle obengenannten Beihilfen, die nicht für Investitionen bestimmt sind, dürfen nur im Rahmen von "de-minimis"-Beihilfen gemäß der Entscheidung der Kommission über staatliche Beihilfen an KMU sowie dem Schreiben Nr. 6878 der Kommission an die Mitgliedstaaten vom 23.03.1993 über die Anwendung des "de-minimis"-Grundsatzes gewährt werden.


w