Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft nu onmiskenbaar een internationale dimensie " (Nederlands → Duits) :

Afrika heeft nu onmiskenbaar een internationale dimensie gekregen.

Afrika hat nun eindeutig eine internationale Dimension angenommen.


Het feit dat de Unie haar ultraperifere regio's en de landen en gebieden overzee onmiskenbaar over het hoofd ziet in het merendeel van haar externe beleid (handel, maritiem beleid, diplomatie en ontwikkelingsbeleid), wijst er ontegenzeglijk op dat de Unie onvoldoende investeert in haar eigen mondiale en internationale dimensie.

Das offensichtliche Versäumnis, das die Union gegenüber ihren Regionen in äußerster Randlage und überseeischen Ländern und Gebieten im größten Teil ihrer Außenpolitik begangen hat (Handel, Meer, Diplomatie und Entwicklung) ist ein deutliches Zeichen für die fehlenden Investitionen der Union in ihre globale und internationale Dimension.


Met de opkomst van digitale technologieën heeft namaak een oncontroleerbare internationale dimensie gekregen. Het belangrijkste instrument om dit probleem op te lossen is dan ook internationale samenwerking.

Mit der Entwicklung der digitalen Technologien hat die Produkt- und Markenpiraterie eine unkontrollierbare internationale Dimension angenommen, und aus diesem Grund ist internationale Zusammenarbeit das Hauptinstrument, dieses Problem zu bekämpfen.


Maar Kyoto is slechts de eerste stap: de wereld heeft nu een nieuwe internationale klimaatovereenkomst nodig die de ambitieuze emissieverlaging omvat die Europa zichzelf heeft opgelegd voor 2020 en daarna.

Kyoto ist aber nur der erste Schritt: Jetzt braucht die Welt ein neues internationales Klimaschutzabkommen, das die ehrgeizigen Emissionsreduktionen einbezieht, die Europa für 2020 und darüber hinaus für sich festgesetzt hat.


Daarom heeft de Europese Commissie vandaag besloten om niet alleen de internationaalprivaatrechtelijke aspecten van internationale huwelijken te regelen, maar ook de rechtszekerheid voor geregistreerde partnerschappen met een internationale dimensie te vergroten met een allereerste EU‑wetgevingsvoorstel inzake geregistreerde partnerschappen”.

Immer mehr Länder sehen Regelungen für eingetragene Partnerschaften vor. Daher hat die Europäische Kommission beschlossen, mit dem allerersten Vorschlag für eine EU-Verordnung über eingetragene Partnerschaften nicht nur die Aspekte des Internationalen Privatrechts anzugehen, sondern auch die Rechtssicherheit für diese Partnerschaften zu verbessern, wenn sie eine internationale Dimension haben.


verwacht 95% van de ondervraagden nu meer aandacht te zullen geven aan de internationale dimensie van het werk;

95 % erklären, dass sie nun verstärkt darauf achten werden, die internationale Dimension in ihre Arbeit einzubeziehen.


J. overwegende dat Turkije een industriële basis en een onderzoektraditie heeft met een aanzienlijke internationale dimensie, hetgeen een pluspunt zal zijn voor de integratie van het land in de Europese WT-basis,

J. in der Erwägung, dass die Türkei über eine industrielle Basis und eine Forschungstradition von bedeutender internationaler Dimension verfügt, die einen Trumpf mit Blick auf ihre Integration in das europäische WT-Gefüge darstellen wird,


J. overwegende dat Turkije een industriële basis en een onderzoektraditie heeft met een aanzienlijke internationale dimensie, hetgeen een pluspunt zal zijn voor de integratie van het land in de Europese WT-basis,

J. in der Erwägung, dass die Türkei über eine industrielle Basis und eine Forschungstradition von bedeutender internationaler Dimension verfügt, die einen Trumpf mit Blick auf ihre Integration in das europäische WT-Gefüge darstellen wird,


18. ONDERKENT het belang van de ruimere internationale dimensie van bodembescherming, ten blijke waarvan de Gemeenschap zich aan verscheidene internationale verdragen en conventies op dit gebied heeft gecommitteerd; ERKENT dat de lidstaten en de kandidaat-lidstaten diverse acties en beleidsmaatregelen inzake bodembescherming hebben ontwikkeld waarvan sommige deel uitmaken van nationale actieprogramma's in het ...[+++]

18. ERKENNT die Bedeutung der allgemeineren internationalen Dimension des Bodenschutzes AN, wie es in einer Reihe von Verpflichtungen der Gemeinschaft im Rahmen einschlägiger internationaler Übereinkommen und Konferenzen zum Ausdruck gebracht wurde; ERKENNT AN, dass die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer verschiedene Maßnahmen und Politiken zum Bodenschutz entwickelt haben, von denen einige Teil der nationalen Aktionsprogramme im Rahmen des Übereinkommens zur Bekämpfung der Wüstenbildung sind, und UNTERSTREIC ...[+++]


Overwegende dat gezondheid en veiligheid onmiskenbaar essentiële bestanddelen zijn van de kwaliteit van het werk, tot de belangrijkste gebieden behoren waarop het sociale beleid van de Unie betrekking heeft en een belangrijke economische dimensie hebben;

in der Erwägung, dass Gesundheitsschutz und Sicherheit unbestreitbar wesentliche Voraussetzungen für die Qualität des Arbeitsplatzes sind, zu den wichtigsten Aspekten der Sozialpolitik der Union gehören und eine bedeutsame wirtschaftliche Dimension haben,


w