Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die het Verdrag van Chicago ondertekend heeft
Staat

Traduction de «heeft ondertekend naast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
[Staat] die het Verdrag van Chicago ondertekend heeft

Unterzeichnerstaat des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt (ICAO-Abkommen)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat de EU onlangs de associatieovereenkomst met Midden-Amerika en de vrijhandelsovereenkomst met Colombia en Peru heeft goedgekeurd, naast de overeenkomsten die al eerder zijn ondertekend met Chili en Mexico;

F. in der Erwägung, dass die EU unlängst ein Assoziierungsabkommen mit Zentralamerika und zusätzlich zu den zuvor mit Chile und Mexiko unterzeichneten Freihandelsabkommen auch ein Freihandelsabkommen mit Kolumbien und Peru gebilligt hat;


F. overwegende dat de EU onlangs de associatieovereenkomst met Midden-Amerika en de vrijhandelsovereenkomst met Colombia en Peru heeft goedgekeurd, naast de overeenkomsten die al eerder zijn ondertekend met Chili en Mexico;

F. in der Erwägung, dass die EU unlängst ein Assoziierungsabkommen mit Zentralamerika und zusätzlich zu den zuvor mit Chile und Mexiko unterzeichneten Freihandelsabkommen auch ein Freihandelsabkommen mit Kolumbien und Peru gebilligt hat;


Als een onafhankelijk land dat lid is van de Raad van Europa en het Europees verdrag tot bescherming van de rechten van de mens heeft ondertekend, naast vele andere internationale akkoorden voor de handhaving van deze grondrechten, heeft Oekraïne een buitengewone kans om zich te versterken en zich te bewijzen als democratische staat die de mensenrechten en de rechtsstaat handhaaft.

Als unabhängiges Land, Mitglied im Europarat und Unterzeichner der Europäischen Menschenrechtskonvention und vieler anderer internationaler Instrumente für die Einhaltung dieser Grundrechte hat die Ukraine eine einzigartige Gelegenheit, sich zu konsolidieren, ihre Position als demokratischer Staat zu festigen, der die Menschenrechte und das Rechtsstaatsprinzip respektiert.


De verzoekende partijen voeren ten slotte nog aan dat artikel 40ter van de wet van 15 december 1980, in zoverre het wordt toegepast op de familieleden van een Turkse werknemer die naast de Turkse nationaliteit ook de Belgische nationaliteit heeft verkregen, strijdig zou zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 13 van het besluit nr. 1/80 van de Associatieraad van 19 september 1980 « betreffende de ontwikkeling van de Associatie die tot stand is gebracht bij de overeenkomst tussen de Europese Eco ...[+++]

Die klagenden Parteien führen schließlich noch an, Artikel 40ter des Gesetzes vom 15. Dezember 1980, insofern er auf die Familienangehörigen eines türkischen Arbeitnehmers Anwendung finde, der neben der türkischen auch die belgische Staatsangehörigkeit besitze, stehe im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 13 des Beschlusses Nr. 1/80 des Assoziationsrats vom 19. September 1980 (nachstehend: Beschluss Nr. 1/80) über die Entwicklung der Assoziation, die durch das von der Republik Türkei einerseits und den Mitgliedstaaten der EWG und der Gemeinschaft andererseits am 12. September 1963 in Ankara unte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de in de tweede alinea bedoelde voorwaarden moeten honden, katten en fretten tijdens het vervoer naar de plaats van bestemming vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat, dat wordt ingevuld en ondertekend door een officiële dierenarts die verklaart dat binnen 48 uur vóór het tijdstip van verzending van de dieren een klinisch onderzoek werd uitgevoerd door een door de bevoegde autoriteit daartoe gemachtigde dierenarts die heeft gecontroleerd dat op het tijdstip van ...[+++]

Zusätzlich zu den in Unterabsatz 2 genannten Bedingungen ist für Hunde, Katzen und Frettchen während des Transports zum Bestimmungsort eine Gesundheitsbescheinigung mitzuführen, die von einem amtlichen Tierarzt unterzeichnet ist, der bestätigt, dass innerhalb von 48 Stunden vor dem Versand der Tiere eine klinische Untersuchung durch einen von der zuständigen Behörde ermächtigten Tierarzt durchgeführt wurde, der überprüft hat, dass die Tiere zum Zeitpunkt der klinischen Untersuchung für den geplanten Transport tauglich waren.“


7. betreurt echter dat de Raad met betrekking tot de herziening van de vastleggingen besloten heeft het politieke belang van aanvaarding van het Commissievoorstel als zodanig naast zich neer te leggen en daarentegen te kiezen voor beschikbaarstelling van de vereiste kredieten door middel van compensatie; wijst erop dat dit standpunt indruist tegen de geest van het besluit dat met eenparigheid genomen is toen het Toetredingsverdrag werd ondertekend, en in st ...[+++]

7. bedauert jedoch, dass der Rat, was die Revision der Mittel für Verpflichtungen betrifft, beschlossen hat, die politische Bedeutung einer Annahme des Vorschlags der Kommission als solchen außer Acht zu lassen, und sich stattdessen für eine Aufrechnung der benötigten Mittel entschieden hat; ist der Ansicht, dass dieser Standpunkt dem Geist des bei der Unterzeichnung des Beitrittsvertrags einstimmig gefassten Beschlusses und dem der IIV vom 17. Mai 2006 widerspricht; betont, dass mit einem solchen Beschluss ein falsches politisches Signal gesendet wird, nicht nur an Kroatien, sondern auch an die anderen Bewerberländer; hebt hervor, dass dieser ...[+++]


Nieuw-Zeeland is nog een stap verder gegaan en heeft, samen met Chili, Singapore en Brunei, het zogenaamde MALIAT-protocol[6] ondertekend. Naast de rechten die al in de MALIAT-overeenkomst zijn vastgesteld, verleent het protocol ook rechten van de zevende vrijheid voor passagiersvluchten en cabotagerechten bij het voortzetten van internationale vluchten.

Das Kriterium, dass die Luftfahrtunternehmen mehrheitlich im Eigentum von Staatsangehörigen des betreffenden Landes stehen müssen, ist keine Voraussetzung, um im Luftverkehr zwischen MALIAT-Unterzeichnerstaaten benannt zu werden. Neuseeland ging noch einen Schritt weiter und unterzeichnete (zusammen mit Chile, Singapur und Brunei) das so genannte MALIAT-Protokoll.[6] Über die im MALIAT-Übereinkommen hinaus gewährten Freiheiten hinaus ermöglicht das MALIAT-Protokoll Rechte der 7. Freiheit für Passagierflüge und Kabotagerechte bei der Fortsetzung eines grenzüberschreitenden Fluges.


Naast de overeenkomst met de VS heeft de EU soortgelijke overeenkomsten ondertekend met Canada[7] en Australië[8].

Neben dem Abkommen mit den USA unterzeichnete die EU ähnliche Abkommen mit Kanada[7] und Australien[8].


Alle Midden- en Oost-Europese landen met kerninstallaties hebben de basisovereenkomst ondertekend naast de Oekraïne (die de overeenkomst heeft ondertekend, maar een verklaring van voorbehoud heeft gedeponeerd) en Armenië.

Alle MOEL mit einem Nuklearsektor haben dieses grundlegende Übereinkommen unterzeichnet - neben der Ukraine (die das Übereinkommen unterzeichnet hat, aber eine Vorbehaltserklärung hinterlegt hat) und Armenien.


In 1999 heeft de Bank in het kader van de besluiten van de Raad 19 leningsovereenkomsten voor in totaal 966 miljoen euro ondertekend met betrekking tot projecten in Midden- en Oost-Europa en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (naast het aanzienlijke bedrag aan leningen uit hoofde van de pretoetredingsfaciliteit).

In Mittel- und Osteuropa und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien hat die EIB 1999 im Rahmen der Ratsbeschlüsse (d.h. zusätzlich zu den aufgrund der Vor-Beitritts-Fazilität vergebenen umfangreichen Darlehen) 19 Darlehensverträge in einer Gesamthöhe von 966 Mio. EUR unterzeichnet.




D'autres ont cherché : heeft ondertekend naast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ondertekend naast' ->

Date index: 2024-02-02
w