Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft ongetwijfeld gevolgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

fruchtschädigender Gefahrstoff


akkoord dat aanzienlijke gevolgen heeft voor de Gemeenschapsbegroting

Abkommen mit erheblichen finanziellen Folgen für die Gemeinschaft


een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

einem Dritten gerichtlich den Streit verkünden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ben afkomstig van een eilandengroep, namelijk de Balearen, en men heeft berekend dat de kosten voor vervoer daar 20 procent hoger liggen.Dat heeft ongetwijfeld gevolgen voor onze industrie, onze landbouw, onze strategische sectoren en ons toerisme, kortom, voor het hele bedrijfsleven, de hele economische structuur.

Das hat zweifellos Auswirkungen auf unsere Industrie, unsere Landwirtschaft, strategische Sektoren, den Tourismus und, kurz gesagt, auf den gesamten Wirtschaftssektor: das gesamte wirtschaftliche Gefüge.


Een onderbesteding vandaag heeft ongetwijfeld ernstige gevolgen op middellange tot lange termijn voor de basisvaardigheden in Europa.

Wenn heute nicht ausreichend investiert wird, hat dies unvermeidlich mittel- und langfristig schwerwiegende Auswirkungen auf das Qualifikationsangebot in Europa.


De bovengenoemde daling van het verbruik als gevolg van de economische neergang heeft ongetwijfeld ook gevolgen voor de situatie van de bedrijfstak van de Unie gehad.

Der beschriebene Rückgang des Verbrauchs infolge des Konjunkturrückgangs hatte zweifellos auch Auswirkungen auf die Situation des Wirtschaftszweigs der Union.


– (PL) De rampzalige aardbeving die Japan heeft getroffen, heeft ongetwijfeld aangetoond dat geen enkel land, hoe sterk economisch ontwikkeld ook, in staat is om alleen te vechten tegen de tragische gevolgen van zo'n grote ramp.

– (PL) Das katastrophale Erdbeben, das Japan erschüttert hat, ist eine überaus mächtige Demonstration dessen, dass kein Land, noch nicht einmal eines mit einer hochentwickelten Wirtschaft, allein mit dem Ausmaß der tragischen Auswirklungen fertig werden kann, die durch eine so enorme Katastrophe verursacht wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De invoering van de euro heeft ongetwijfeld voordelen gehad: over een aantal van de voordelen die de heer Schmidt noemt, valt niet te twisten, maar er wordt met geen woord gesproken over de voelbare kwalijke gevolgen voor de burgers in het eurogebied die allemaal te lijden hebben onder reële inflatie die veel hoger is dan de officiële cijfers aangeven als gevolg van de grootschalige speculaties waarmee de invoering van de valuta gepaard ging en waartegen de ECB en de instellingen veel te weinig hebben gedaan.

Die Einführung des Euro hat zweifellos manche Vorteile gebracht: Einige von denen, die Herr Schmidt angeführt hat, sind sicherlich unstrittig, doch wurden mit keinem Wort die greifbaren Beeinträchtigungen für alle Bürger des Euro-Gebiets erwähnt, die eine tatsächliche Inflation erlebten, die deutlich über den amtlichen Zahlen lag. Grund dafür war die weit verbreitete Spekulation, die mit der Einführung der Währung einherging und von der EZB und den Institutionen zu wenig überwacht wurde.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, vervoer heeft ongetwijfeld invloed op de sociaal-economische toestand van de maatschappij en heeft ook rechtstreekse gevolgen voor het milieu.

− (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Der Verkehr wirkt sich zweifellos auf das sozioökonomische System der Gesellschaft aus und hat zugleich unmittelbare Auswirkungen auf die Umwelt.


Het toenemende gebruik van de digitale technologie heeft ongetwijfeld gevolgen voor de markt voor fotografische producten, maar de recente beslissing van Kodak om de vervaardiging van een aantal van zijn grafische producten naar de VS over te brengen zou ernstige gevolgen voor de Europese werkgelegenheid in deze industrietak kunnen hebben, niet in de laatste plaats voor de Kodak-fabriek in Harrow, Noord-West Londen.

Der zunehmende Einsatz der digitalen Technik hat zweifellos große Auswirkungen auf die gesamte Fotobranche. In diesem Zusammenhang könnte die jüngste Entscheidung der Firma Kodak, eine Reihe analoger Produkte nicht mehr in den USA anzubieten, ernsthafte Folgen für die europäischen Beschäftigten in dieser Branche haben, nicht zuletzt für die Angestellten im nordöstlich von London gelegenen Kodak-Werk in Harrow.


De beperking van de visserij-inspanning in het kader van meerjarige beheersplannen heeft ongetwijfeld nadelige sociale gevolgen, maar uitstel van de maatregelen die op grond van de huidige overbevissing van de visbestanden van de Gemeenschap noodzakelijk zijn, zou nog veel nadeliger gevolgen hebben.

Sicherlich bedeutet die Reduzierung des Fischereiaufwands im Rahmen von mehrjährigen Bewirtschaftungsplänen soziale Belastungen, aber ein Aufschub der Maßnahmen, die angesichts der derzeitigen Überfischung der gemeinsamen Bestände unerlässlich sind, käme noch teurer zu stehen.




Anderen hebben gezocht naar : heeft ongetwijfeld gevolgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ongetwijfeld gevolgen' ->

Date index: 2024-03-07
w