Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft onlangs onderzocht hoe praktisch " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Centrum voor Economische Studies heeft onlangs onderzocht hoe praktisch het zou zijn om een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting te introduceren in Europa en uit de resultaten van dat onderzoek bleek duidelijk dat een dergelijk belastingstelsel vanuit politiek oogpunt niet werkbaar, praktisch of wenselijk zou zijn.

Das europäische Zentrum für Wirtschaftsstudien hat kürzlich eine Studie durchgeführt, wie zweckmäßig es wäre, die einheitliche konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage in Europa einzuführen und die aus dieser Studie gezogenen Schlüsse machten es deutlich, dass solch ein Steuersystem, vom politischen Standpunkt aus betrachtet, nicht funktionsfähig oder wünschenswert wäre.


Gezien de medio 2002 geconstateerde onderbesteding voor de programma's van de periode 2000-2006 ten opzichte van de financiële vooruitzichten, heeft de Commissie onderzocht hoe de betalingen zich waarschijnlijk zullen ontwikkelen in deze periode als geheel.

Angesichts der unzureichenden Mittelausschöpfung gegenüber den Finanzprognosen, die Mitte des Jahres 2002 für die Programme 2000-2006 festgestellt wurde, hat die Kommission untersucht, wie sich die Zahlungen im Verlauf dieses Zeitraums vermutlich entwickeln werden.


In 2007 en 2008 heeft de Commissie in vijf lidstaten onderzocht hoe deze in de praktijk gevolg hadden gegeven aan sommige opmerkingen die de Commissie en de Europese Rekenkamer naar aanleiding van vorige controles hadden gemaakt.

Im Jahr 2007 und 2008 prüfte die Kommission in fünf Mitgliedstaaten, auf welche Art und Weise diese Länder das Follow-up bestimmter Anmerkungen der Kommission und des Europäischen Rechnungshofes anlässlich ihrer vorhergehenden Kontrollen in der Praxis umgesetzt hatten.


In dit zeer nuttige verslag worden de banden met andere criminele activiteiten onderzocht. Voorts wordt onderzocht hoe de illegale opbrengsten uit drugshandel mogelijk worden gebruikt ten behoeve van migrantensmokkel en terrorisme en welke negatieve gevolgen dit heeft voor de inspanningen op het gebied van internationale ontwikkeling".

In diesem maßgeblichen Bericht wird untersucht, welche Verbindungen es zu anderen kriminellen Tätigkeiten gibt und wie illegale Einkünfte aus dem Drogenhandel für die Finanzierung der Migrantenschleusung und terroristischer Aktivitäten genutzt werden und damit internationale Entwicklungsbemühungen untergraben.“


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de Ecofinraad heeft gisteren onderzocht hoe de coördinatie van onze inspanningen in het kader van het Europees semester functioneert. Dat is op zich positief, maar het is maar een deel van het verhaal.

– (PT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, bei der Koordinierung der Anstrengungen für das Europäische Semester, über das wir gestern beim Rat „Wirtschaft und Finanzen “ diskutiert haben, handelt es sich für sich genommen um einen positiven Schritt, aber es ist nur ein Teil des Ganzen.


Heeft zij onderzocht hoe kan worden gezorgd voor passende maatregelen en financiering voor de lidstaten om de keuze om elektronisch te stemmen in de lidstaten te introduceren tegen de Europese parlementsverkiezingen van 2014?

Hat sie geprüft, inwieweit es möglich ist, in den Mitgliedstaaten für die Wahlen des Jahres 2014 zum Europäischen Parlament die Option der elektronischen Wahl einzuführen, welche Vorbereitungen zu treffen wären und welche Mittel die Mitgliedstaaten hierfür benötigen würden?


De Rekenkamer heeft ook onderzocht hoe de Commissie haar taken in het kader van Verordening nr.1798/2003 heeft uitgevoerd en ging na hoe zij Fiscalis heeft beheerd.

Der Hof hat auch untersucht, wie die Kommission ihre in der Verordnung Nr. 1798/2003 festgelegten Aufgaben erfüllt hat, und überprüft, wie sie das Programm Fiscalis verwaltet.


De werkgroep voor Azië van de Raad heeft onlangs onderzocht hoe doeltreffend deze maatregelen zijn. De werkgroep heeft verder gekeken naar de opties van de Europese Unie voor het formuleren van een antwoord op de huidige situatie.

Die Arbeitsgruppe des Rates zu Asien hat jüngst die Wirksamkeit der Maßnahmen bewertet und die verschiedenen Reaktionsmöglichkeiten der Europäischen Union auf die derzeitige Situation überprüft.


De Commissie heeft onlangs het brede publiek geraadpleegd om na te gaan hoe tegen deze hinderpalen wordt aangekeken[18].

Die Kommission hat vor kurzem eine öffentliche Anhörung dazu eingeleitet, wie diese Hemmnisse wahrgenommen werden[18].


Voorts heeft de Commissie onderzocht hoe doelmatig het filteren van software is.

Darüber hinaus hat die Kommission eine Studie über die Wirksamkeit von Filter-Software vorgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft onlangs onderzocht hoe praktisch' ->

Date index: 2024-03-31
w