Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Gebrek aan tastbare resultaten

Vertaling van "heeft ook tastbare " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat




aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze door i2010 geïnitieerde concurrentie- en consumentgerichte beleidskoers heeft vele tastbare resultaten opgeleverd:

Die durch die i2010-Initiative vorangetriebene wettbewerbs- und verbraucherorientierte Politik hat viele greifbare Ergebnisse hervorgebracht:


De diplomatieke aanpak van de Commissie heeft inmiddels tastbare resultaten opgeleverd: Canada heeft op 1 mei 2017 de visumplicht voor een aantal categorieën Bulgaarse en Roemeense burgers opgeheven en zal met ingang van 1 december 2017 overgaan tot volledige wederkerigheid. Verder zijn de gesprekken met de nieuwe Amerikaanse regering over volledige wederkerigheid van visumvrijstelling voor de vijf betrokken EU-lidstaten hervat.

Der diplomatische Ansatz der Kommission hat auch bereits zu ersten greifbaren Ergebnissen geführt: Kanada hat die Visumpflicht für einige Kategorien bulgarischer und rumänischer Staatsangehöriger am 1. Mai aufgehoben und will bis 1. Dezember 2017 die uneingeschränkte Gegenseitigkeit erreichen; mit der neuen US-Administration wurden erneut Kontakte aufgenommen, um auf eine uneingeschränkte Gegenseitigkeit im Visumbereich für die fünf betroffenen EU-Mitgliedstaaten hinzuarbeiten.


Het voorstel van de Commissie heeft ook tastbare voordelen voor de lidstaten:

Der Vorschlag der Kommission hat auch konkrete Vorteile für die Mitgliedstaaten:


Daarom heeft de EU de behoeften van het mkb centraal gesteld in de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid, met name sinds vanaf 2005 de partnerschapsbenadering wordt gevolgd[1], die tastbare resultaten heeft opgeleverd.

Die EU hat daher die Bedürfnisse der KMU fest in der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung verankert und verfolgt dabei seit 2005 einen partnerschaftlichen Ansatz[1], mit dem greifbare Ergebnisse erzielt werden konnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het actieplan heeft gezorgd voor een betere integratie van mensenrechtenoverwegingen in het volledige spectrum van het buitenlandse beleid van de EU en de concrete acties in dat verband, hetgeen tot tastbare veranderingen op het terrein heeft geleid.

Der Aktionsplan bewirkte eine stärkere durchgängige Berücksichtigung von Menschenrechtsfragen bei allen EU-Strategien im Bereich der Außenbeziehungen und bei den entsprechenden Umsetzungsmaßnahmen, was zu konkreten Veränderungen in der Praxis führte.


– Het Enterprise Europe Network heeft tastbare resultaten behaald door de nadruk te leggen op de internationalisering van kmo’s (binnen de interne markt en daarbuiten) door informatie over EU-aangelegenheden aan te bieden en de mogelijkheid tot inspraak bij de besluitvorming te bieden.

– Mit dem Enterprise Europe Network wurden greifbare Ergebnisse erzielt, indem mit Nachdruck die Internationalisierung von KMU (im Binnenmarkt und darüber hinaus) gefördert wurde; dies geschah durch eine gezielte Informationsbereitstellung in Bezug auf EU-Themen und durch die Möglichkeit, selbst zur Entscheidungsfindung beizutragen.


De hervorming van het rechtsstelsel heeft tot tastbare resultaten geleid: de interpretatie en de toepassing van de wet worden uniformer en de personeelsbezetting bij de betrokken instanties is verbeterd.

Die laufende Justizreform führt zu greifbaren Ergebnissen: die sich in einer einheitlichere Rechtsauslegung und – anwendung und die Aufstockung des Personals niederschlagen.


In het jaarboek staan een reeks succesverhalen waar inbreng van de EU tot tastbare resultaten voor de burgers heeft geleid, over thema's gaande van de veiligheid van speelgoed tot het beperken van de gevolgen van de financiële crisis.

Darin werden verschiedene Erfolgsgeschichten präsentiert, bei denen die EU mit ihren Maßnahmen greifbare Ergebnisse für die Bürger erzielen konnte. Das Themenspektrum reicht von der Sicherheit von Spielzeug bis hin zur Eindämmung der Auswirkungen der Finanzkrise.


De EU heeft de tot dusver door de landen in de regio genomen maatregelen gesteund, maar heeft er bij de landen van de Westelijke Balkan ook op aangedrongen werk te maken van de implementatie, zodat tastbare resultaten kunnen worden geboekt.

Die EU hat die bisher von den Ländern der Region ergriffenen Maßnahmen unterstützt, hat die westlichen Balkanstaaten allerdings auch nachdrücklich aufgefordert, wirksame Schritte zur Umsetzung zu unternehmen, damit praktische Ergebnisse erzielt werden.


De Raad heeft de evolutie van de situatie in Zimbabwe besproken in het licht van de voornaamste punten van zorg die hij op 25 juni had geuit en heeft geconstateerd dat er te weinig tastbare vooruitgang is geboekt.

Der Rat hat die Entwicklung der Lage in Simbabwe im Lichte der Hauptanliegen geprüft, die er auf seiner Tagung vom 25. Juni vorgebracht hatte, und hat festgestellt, dass keine spürbaren Fortschritte erzielt wurden.




Anderen hebben gezocht naar : gebrek aan tastbare resultaten     heeft ook tastbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ook tastbare' ->

Date index: 2022-02-26
w