Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft oostenrijk verzocht " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie heeft Oostenrijk verzocht de richtlijn betreffende de energie-efficiëntie van gebouwen volledig in nationaal recht om te zetten.

Die Europäische Kommission hat Österreich zur vollständigen Umsetzung der Energieeffizienzrichtlinie aufgefordert.


De Europese Commissie heeft Oostenrijk verzocht zijn regionale wettelijke regeling inzake skileraren in overeenstemming te brengen met de in artikel 56 VWEU neergelegde vrijheid van dienstverrichting.

Die Europäische Kommission hat Österreich aufgefordert, seine regionalen Rechtsvorschriften über Schilehrer mit der in Artikel 56 AEUV verankerten Dienstleistungsfreiheit in Einklang zu bringen.


De Europese Commissie heeft Oostenrijk verzocht om zijn jachtwetgeving in overeenstemming te brengen met de EU-wetgeving inzake de bescherming van wilde vogels.

Die Europäische Kommission hat Österreich aufgefordert, sein Jagdrecht mit den EU-Vorschriften über den Schutz von Wildvögeln in Einklang zu bringen.


De Europese Commissie heeft Oostenrijk verzocht de passagiersrechtenverordening (Verordening 1177/2010) volledig toe te passen op passagiersdiensten op de binnenwateren naar en vanuit Oostenrijkse havens.

Die Europäische Kommission hat Österreich aufgefordert, die Verordnung über die Fahrgastrechte im See- und Binnenschiffsverkehr (Verordnung EU Nr. 1177/2010) für Personenverkehrsdienste mit Ein- bzw. Ausschiffung in österreichischen Häfen vollständig umzusetzen.


Bij brief, ingekomen bij het secretariaat-generaal van de Commissie op 16 april 2012, heeft Oostenrijk verzocht om een bijzondere maatregel te mogen blijven toepassen die afwijkt van de bepalingen van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het recht op aftrek, waarvoor het land van de Raad machtiging had gekregen bij Uitvoeringsbesluit 2009/1013/EU van de Raad van 22 december 2009 waarbij de Republiek Oostenrijk wordt gemachtigd een maatregel te blijven toepassen die afwijkt van artikel 168 van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (3).

Mit einem Schreiben, das am 16. April 2012 beim Generalsekretariat der Kommission registriert wurde, hat Österreich die Ermächtigung beantragt, weiterhin eine Regelung anzuwenden, die von den Bestimmungen der Richtlinie 2006/112/EG zum Vorsteuerabzugsrecht abweicht, und die bereits durch den Durchführungsbeschluss 2009/1013/EU des Rates vom 22. Dezember 2009 zur Ermächtigung der Republik Österreich, weiterhin eine von Artikel 168 der Richtlinie 2006/112/EG über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem abweichende Regelung anzuwenden (3), genehmigt worden war.


De Europese Commissie heeft Oostenrijk verzocht twee richtlijnen betreffende gezondheid en veiligheid volledig toe te passen in de onderwijssector (de kaderrichtlijn 89/391/EEG en Richtlijn 89/654/EEG over de werkplek).

Die Europäische Kommission hat Österreich aufgefordert, zwei Arbeitsschutzrichtlinien (die Rahmenrichtlinie 89/391/EWG und die Arbeitsstätten-Richtlinie 89/654/EWG) in vollem Umfang im Bildungsbereich anzuwenden.


Bij schrijven van 24 november 2010 heeft Oostenrijk het belang van de GEA voor Oostenrijk benadrukt en verzocht om uiterlijk begin december 2010 hierover een besluit te nemen.

Mit Schreiben vom 24. November 2010 betonte Österreich die Bedeutung des ÖSG für Österreich und bat um einen Beschluss in der Sache bis Anfang Dezember 2010.


Bij schrijven van 23 juli 2009 heeft de Commissie Oostenrijk van dit besluit in kennis gesteld en Oostenrijk verzocht alle informatie over te leggen die noodzakelijk is voor een beoordeling van de maatregel.

Mit Schreiben vom 23. Juli 2009 informierte die Kommission Österreich über diese Entscheidung und forderte Österreich auf, alle für die Würdigung der Maßnahme notwendigen Informationen zu übermitteln.


Bij brief, ingekomen bij het secretariaat-generaal van de Commissie op 2 juni 2009, heeft de Republiek Oostenrijk verzocht om een maatregel te mogen blijven toepassen die afwijkt van de bepalingen van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het recht op aftrek, waarvoor het land bij Beschikking 2004/866/EG (2) in het kader van de toen geldende Zesde Richtlijn 77/388/EEG van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag (3) ma ...[+++]

Mit einem am 2. Juni 2009 beim Generalsekretariat der Kommission registrierten Schreiben hat die Republik Österreich (nachstehend „Österreich“) die Ermächtigung beantragt, weiterhin eine Regelung anwenden zu können, die von den Bestimmungen der Richtlinie 2006/112/EG zum Vorsteuerabzugsrecht abweicht, und die bereits durch die Entscheidung 2004/866/EG (2) nach der damals geltenden Sechsten Richtlinie 77/388/EWG des Rates vom 17. Mai 1977 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern – Gemeinsames Mehrwertsteuersystem: einheitliche steuerpflichtige Bemessungsgrundlage (3) genehmigt worden war.


148. Per brief van 15 juli 1998 heeft Oostenrijk om een afwijking uit hoofde van artikel 14 van Richtlijn 92/51/EEG verzocht voor het begeleiden van bepaalde sporten.

148. Mit Schreiben vom 15.07.1998 ersuchte Österreich um eine Abweichung nach Artikel 14 der Richtlinie 92/51/EWG für Führer bzw. Lehrer für bestimmte Sportarten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft oostenrijk verzocht' ->

Date index: 2023-05-04
w