Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Afval van particuliere huishoudens
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Gezinsafval
Huisafval
Huishoudafval
Huishoudafval inzamelen
Huishoudafval ophalen
Huishoudelijk afval
Huishoudelijke afvalstoffen
Huishoudvuil
Huisvuil
Huisvuil inzamelen
Huisvuil ophalen

Vertaling van "heeft op huishoudafval " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
huishoudafval inzamelen | huisvuil ophalen | huishoudafval ophalen | huisvuil inzamelen

Haushaltsabfall sammeln | Haushaltsabfälle sammeln


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


afval van particuliere huishoudens | gezinsafval | huisafval | huishoudafval | huishoudelijk afval | huishoudelijke afvalstoffen | huishoudvuil | huisvuil

Haushaltsabfälle | Hausmüll


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"17° wanneer de terugnameplicht betrekking heeft op huishoudafval, met de publiekrechtelijke rechtspersonen die territoriaal verantwoordelijk zijn voor de inzameling van huishoudafval de modaliteiten van gepaste inzameling bepalen om rekening te houden met de reeds bestaande diensten en infrastructuren van inzameling; ";

"17° bezieht sich die Rücknahmepflicht auf Haushaltsabfälle, mit den örtlich für die Bewirtschaftung der Haushaltsabfälle öffentlich-rechtlichen juristischen Personen die geeigneten Verfahren für die Sammlung zu bestimmen, um den in Sachen Sammlung bereits bestehenden Diensten und Infrastrukturen Rechnung zu tragen; ";


Art. 14. § 1. Wanneer de terugnameplicht betrekking heeft op huishoudafval, voorziet de beslissing tot erkenning van het orgaan voor de terugname van de afval ten gunste van de Dienst in een zekerheid waarvan de modaliteiten in artikel 23 vastliggen en waarvan het bedrag, dat door de Dienst bepaald wordt, gelijk is aan de geraamde kosten voor de tenlasteneming van de huishoudafval door de publiekrechtelijke personen die territoriaal verantwoordelijk zijn voor het beheer van de huishoudafval tijdens een periode van zes maanden.

Art. 14 - § 1 - Betrifft die Rücknahmepflicht Haushaltsabfälle, so wird in der Zulassung der Einrichtung für die Rücknahme der Abfälle zugunsten des Amtes eine Sicherheit festgelegt, deren Modalitäten in Artikel 23 erläutert werden und deren Betrag, der durch das Amt bestimmt wird, den für die Ubernahme während sechs Monaten der Rücknahmepflicht der häuslichen Abfälle durch die juristischen Personen öffentlichen Rechts, die territorial für die Sammlung von Haushaltsabfällen verantwortlich sind, veranschlagten Kosten entspricht.


3° wanneer de terugnameplicht betrekking heeft op huishoudafval, in het stellen van de zekerheid ten gunste van de Dienst, waarvan de modaliteiten in artikel 23 vastliggen en waarvan het bedrag, dat door de Dienst bepaald wordt, gelijk is aan de geraamde kosten voor de tenlasteneming van de afval door de territoriaal publiekrechtelijke personen die tijdens een periode van zes maanden verantwoordelijk zijn voor het beheer van huishoudafval;

3° Wenn die Rücknahmepflicht häusliche Abfälle betrifft, die Hinterlegung einer Sicherheit zugunsten des Amtes, deren Modalitäten in Artikel 23 vorgesehen sind und deren Betrag, der vom Amt festgelegt wird, den Kosten während eines Zeitraums von sechs Monaten entspricht, die für die Ubernahme der Rücknahmepflicht der häuslichen Abfälle durch die örtlich verantwortlichen Personen öffentlichen Rechts eingeschätzt werden;


17° wanneer de terugnameplicht betrekking heeft op huishoudafval, zich houden aan de inzamelingsmodaliteiten bepaald door de publiekrechtelijke rechtspersonen die territoriaal verantwoordelijk zijn voor het beheer van huishoudafval;

17° bezieht sich die Rücknahmepflicht auf Haushaltsabfälle, die Durchführungsmodalitäten in Sachen Müllsammlung einhalten, so wie sie von den juristischen Personen des öffentlichen Rechts, die auf ihrem geographischen Gebiet für die Bewirtschaftung der Haushaltsabfälle verantwortlich sind, festgelegt worden sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat de kwaliteit van het huishoudafval en het storten van gevaarlijk afval op illegale stortplaatsen niet worden gecontroleerd en overwegende dat het feit dat gevaarlijke afvalstoffen worden vermengd en/of samen met huishoudafval of organisch afval worden verwijderd en de omstandigheid dat er niet voldoende aandacht is besteed aan geologische en hydrologische factoren toen een besluit over de locatie van stortplaatsen op plaatsen als Chiaiano werd genomen, heeft geleid tot een groot risico van vervuiling van de nabijgel ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die Qualität der Haushaltabfälle und die Verkippung gefährlicher Abfälle in illegalen Deponien nicht kontrolliert wird, und dass geologische und hydrologische Faktoren nicht angemessen berücksichtigt wurden, als über den Standort der Abfalldeponien an Standorten wie Chiaiano entschieden wurde, und dies zu einer erheblichen Gefahr der Verunreinigung des umliegenden Bodens und der Grundwasserquellen geführt hat; in der Erwägung, dass dies gegen die Artikel 17 und 18 der Abfallrahmenrichtlinie und auch der Richtlinie über Abfalldeponien verstößt,


N. overwegende dat de kwaliteit van het huishoudafval en het storten van gevaarlijk afval op illegale stortplaatsen niet worden gecontroleerd en overwegende dat het feit dat gevaarlijke afvalstoffen worden vermengd en/of samen met huishoudafval of organisch afval worden verwijderd en de omstandigheid dat er niet voldoende aandacht is besteed aan geologische en hydrologische factoren toen een besluit over de locatie van stortplaatsen op plaatsen als Chiaiano werd genomen, heeft geleid tot een groot risico van vervuiling van de nabijge ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die Qualität der Haushaltsabfälle und die Ablagerung gefährlicher Abfälle auf illegalen Deponien nicht kontrolliert wird und dass geologische und hydrologische Faktoren nicht angemessen berücksichtigt wurden, als über Deponien an Standorten wie Chiaiano entschieden wurde, und dies eine erhebliche Gefahr der Verseuchung des Bodens und des Grundwassers in der Umgebung hervorgerufen hat, und unter Hinweis darauf, dass hiermit gegen die Artikel 17 und 18 der Abfallrahmenrichtlinie und auch gegen die Deponienrichtlinie verstoßen wird,


N. overwegende dat de kwaliteit van het huishoudafval en het storten van gevaarlijk afval op illegale stortplaatsen niet worden gecontroleerd en overwegende dat het feit dat gevaarlijke afvalstoffen worden vermengd en/of samen met huishoudafval of organisch afval worden verwijderd en de omstandigheid dat er niet voldoende aandacht is besteed aan geologische en hydrologische factoren toen een besluit over de locatie van stortplaatsen op plaatsen als Chiaiano werd genomen, heeft geleid tot een groot risico van vervuiling van de nabijgel ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die Qualität der Haushaltsabfälle und die Ablagerung gefährlicher Abfälle auf illegalen Deponien nicht kontrolliert wird und dass geologische und hydrologische Faktoren nicht angemessen berücksichtigt wurden, als über Deponien an Standorten wie Chiaiano entschieden wurde, und dies eine erhebliche Gefahr der Verseuchung des Bodens und des Grundwassers in der Umgebung hervorgerufen hat, und unter Hinweis darauf, dass hiermit gegen die Artikel 17 und 18 der Abfallrahmenrichtlinie und auch gegen die Deponienrichtlinie verstoßen wird,


N. overwegende dat de kwaliteit van het huishoudafval en het storten van gevaarlijk afval op illegale stortplaatsen niet worden gecontroleerd en overwegende dat het feit dat gevaarlijke afvalstoffen worden vermengd en/of samen met huishoudafval of organisch afval worden verwijderd en de omstandigheid dat er niet voldoende aandacht is besteed aan geologische en hydrologische factoren toen een besluit over de locatie van stortplaatsen op plaatsen als Chiaiano werd genomen, heeft geleid tot een groot risico van vervuiling van de nabijge ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die Qualität der Haushaltsabfälle und die Ablagerung gefährlicher Abfälle auf illegalen Deponien nicht kontrolliert wird und dass geologische und hydrologische Faktoren nicht angemessen berücksichtigt wurden, als über Deponien an Standorten wie Chiaiano entschieden wurde, und dies eine erhebliche Gefahr der Verseuchung des Bodens und des Grundwassers in der Umgebung hervorgerufen hat, und unter Hinweis darauf, dass hiermit gegen die Artikel 17 und 18 der Abfallrahmenrichtlinie und auch gegen die Deponienrichtlinie verstoßen wird,


N. overwegende dat het feit dat gevaarlijke afvalstoffen worden vermengd en/of samen met huishoudafval of organisch afval worden verwijderd en de omstandigheid dat er niet voldoende aandacht is besteed aan geologische en hydrologische factoren toen een besluit over de locatie van stortplaatsen op plaatsen als Chiaiano werd genomen, heeft geleid tot een groot risico van vervuiling van de nabijgelegen grond en grondwaterbronnen; overwegende dat dit een schending betekent van de artikelen 17 en 18 van de kaderrichtlijn betreffende afval ...[+++]

N. in der Erwägung, dass dadurch, dass gefährliche Abfälle gemischt bzw. mit Hausmüll oder organischen Abfällen gemeinsam deponiert werden und dass geologische und hydrologische Faktoren bei Entscheidungen über Deponiestandorte wie Chiaiano nicht gebührend berücksichtigt worden sind, erhebliche Risiken der Verseuchung von Boden und Grundwasser in der Umgebung entstanden sind und dass hiermit gegen die Artikel 17 und 18 der Abfallrahmenrichtlinie und auch gegen die Deponienrichtlinie verstoßen wird,


· Voor wat betreft tabel 3.1 die betrekking heeft op huishoudafval hebben enkele lidstaten cijfers verstrekt over gemeenteafval, dat behalve huishoudafval ook soortgelijk afval afkomstig van winkels, bedrijven en instellingen kan omvatten;

- in bezug auf Tabelle 3.1 zu Haushaltsabfall haben einige Mitgliedstaaten Zahlen über Siedlungsabfälle vorgelegt, die ausser Haushaltsabfall auch Gewerbeabfälle, Industrieabfälle und Abfälle aus öffentlichen Einrichtungen ähnlicher Art einschließen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft op huishoudafval' ->

Date index: 2020-12-20
w