Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft op verzoek commentaar geleverd " (Nederlands → Duits) :

De Landbouwcommissie heeft nog geen commentaar geleverd op mijn verslag, en ik neem aan dat dit stilzwijgen betekent dat zij ermee instemt.

Der Ausschuss für Landwirtschaft hat zu meinem Bericht nicht Stellung genommen, sein Schweigen fasse ich daher als Zustimmung auf.


De Commissie heeft op verzoek commentaar geleverd op dit wetsontwerp, dat thans herzien wordt.

Die Kommission war aufgefordert worden, sich zu diesem Entwurf, der zurzeit überarbeitet wird, zu äußern.


De Bank van Piraeus heeft alleen op deze maatregel commentaar geleverd aangezien het de enige maatregel is waar die bank rechtstreeks bij betrokken is geweest. De Bank van Piraeus heeft een aantal documenten overgelegd waaruit blijkt dat ETVA al ten tijde van het sluiten van de HSY SPA in oktober 2001 had ingestemd met de vrijwaringsclausule ten gunste van HDW/Ferrostaal.

Die Piraeus Bank, die Stellungnahmen nur zu dieser Maßnahme abgegeben hat, da sie nur in diese unmittelbar involviert war, hat mehrere Dokumente eingereicht, aus denen hervorgeht, dass ETVA mit der Freistellungsklausel zugunsten von HDW/Ferrostaal bereits zum Zeitpunkt der VA der HSY einverstanden war, und zwar im Oktober 2001, als ETVA noch vom griechischen Staat kontrolliert wurde.


In feite heeft mijnheer Brunetta in zijn uitspraken die zijn vermeld in de door Hera S.p.A. verzonden dagvaarding enkel commentaar geleverd op feiten in het publieke domein die een Europees politiek aspect hadden aangezien ze rechtstreeks verband hielden met het overnamebod van Unipol voor de Banca Nazionale del Lavoro (BNL) en de Europese Commissie bezig was met het uitvoeren van de controle die op grond van het Gemeenschapsrecht vereist is met betrekking tot de wettigheid van dit overnamebod ...[+++]

Nun kommentierte Herr Brunetta in seinen in der Klageschrift von Hera S.p.A. wiedergegebenen Äußerungen lediglich Fakten, die Allgemeingut waren und denen europäische politische Relevanz zukam, da sie unmittelbar im Zusammenhang mit dem Übernahmeangebot von Unipol für die Banca Nazionale del Lavoro (BNL) standen, zu dessen Rechtmäßigkeit die Europäische Kommission gerade die im Gemeinschaftsrecht vorgesehenen Prüfungen vornahm.


De Commissie heeft op verzoek van de Turkse autoriteiten commentaar geleverd op dit wetsontwerp, dat thans herzien wordt.

Die Kommission hat sich nach Aufforderung durch die türkischen Behörden zu diesem Entwurf geäußert, der zurzeit überarbeitet wird.


Hij heeft niet alleen commentaar geleverd op de voorstellen van de Commissie, maar zich ook grote moeite getroost om de grote lijnen aan te geven.

Er hat sich die große Mühe gemacht, nicht nur zu kommentieren, was die Kommission vorgeschlagen hat, sondern auch die Linien aufzuzeigen.


(67) België heeft binnen de gestelde termijn geen commentaar geleverd op de opmerkingen van het Verenigd Koninkrijk.

(67) Belgien äußerte sich nicht innerhalb der festgesetzten Frist zu den Bemerkungen des Vereinigten Königreichs.


2.1. Het Comité heeft in 1996 een informatief rapport over de situatie op de alcoholmarkt van de EU uitgebracht en in 1978(3) en 1980(4) commentaar geleverd op eerdere versies van de GMO.

2.1. Der Wirtschafts- und Sozialausschuss hat 1996 einen Informationsbericht über den Alkoholsektor erstellt sowie 1978(3) und 1980(4) zu früheren Entwürfen einer GMO Stellung genommen.


De EDPS heeft commentaar op dat voorstel geleverd in een advies van februari 2009 (6).

Der EDSB äußerte sich zu diesem Vorschlag in einer Stellungnahme vom Februar 2009 (6).


3.2.5. Voordat de ETA wordt afgegeven, stuurt de goedkeuringsinstantie de concept-ETA met door de aanvrager geleverde onderbouwingen naar de relevante EOTA-leden en naar het EOTA-Secretariaat, met het verzoek om binnen twee maanden commentaar te leveren.

3.2.5. Vor Erteilung der europäischen technischen Zulassung übermittelt die Zulassungsstelle den Entwurf der europäischen technischen Zulassung zusammen mit der Begründung des Antragstellers den zuständigen EOTA-Stellen und dem Generalsekretariat mit der Bitte um Stellungnahme innerhalb von zwei Monaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft op verzoek commentaar geleverd' ->

Date index: 2022-07-26
w