Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer
Het merk heeft geen rechtsgevolgen meer
Multipara
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «heeft opgeleverd meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend


homogene kiemvorming heeft een onderkoeling nodig van meer dan 100 C

die homogene Keimbildung erfordert eine Unterkuehlung von mehr als l00 oC


het merk heeft geen rechtsgevolgen meer

die Marke verliert ihre Wirkung


het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer

die Gemeinschaftsmarke verliert ihre Wirkung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De opdracht bedoeld in het tweede lid kan pas aanvangen wanneer de termijn bepaald in artikel 316 is verlopen; 2° nadat hij heeft vastgesteld dat het gevoerde onderzoek een eventuele toepassing van artikel 341 uitwijst of één of meer aanwijzingen van belastingontduiking heeft opgeleverd en dat er vermoedens zijn dat de belastingplichtige gegevens daarover bij een in het tweede lid bedoelde instelling verborgen houdt of dat de bela ...[+++]

Der in Absatz 2 erwähnte Auftrag kann erst nach Ablauf der in Artikel 316 erwähnten Frist beginnen, 2. nachdem er festgestellt hat, dass die durchgeführte Untersuchung Anleitung zu einer möglichen Anwendung von Artikel 341 gibt oder ein oder mehrere Indizien der Steuerhinterziehung ausgewiesen hat und dass es Vermutungen gibt, dass der Steuerpflichtige diesbezügliche Angaben bei einem in Absatz 2 erwähnten Institut verschleiert oder dass er sich weigert, sie selbst mitzuteilen.


Wanneer de door de minister aangestelde ambtenaar bedoeld in paragraaf 2, derde lid, heeft vastgesteld dat het gevoerde onderzoek bedoeld in paragraaf 2, één of meer aanwijzingen van belastingontduiking heeft opgeleverd, kan hij de beschikbare gegevens over die belastingplichtige opvragen bij dat centraal aanspreekpunt.

Hat der in § 2 Absatz 3 erwähnte vom Minister bestimmte Bedienstete festgestellt, dass die in § 2 erwähnte durchgeführte Untersuchung ein oder mehrere Indizien der Steuerhinterziehung ausgewiesen hat, kann er die verfügbaren Angaben über diesen Steuerpflichtigen bei der zentralen Kontaktstelle abfragen.


De Europese consensus inzake ontwikkeling van 22 december 2005 en de conclusies van de Raad van 14 mei 2012 betreffende „Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering” moeten het algemene beleidskader vormen voor de programmering en uitvoering van het 11e EOF, met inbegrip van de internationaal overeengekomen beginselen inzake de doeltreffendheid van steun, zoals bepaald in de Verklaring van Parijs over doeltreffendheid van ontwikkelingshulp (2005), de EU-gedragscode inzake de taakverdeling binnen het ontwikkelingsbeleid (2007), de EU-richtsnoeren voor de actieagenda van Accra (2008), het gemeenschappelijk standpunt van de EU over onder meer de EU-tra ...[+++]

Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik vom 22. Dezember 2005 und die Schlussfolgerungen des Rates vom 14. Mai 2012„Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel“ sollten den allgemeinen politischen Rahmen für die Programmierung und Durchführung des 11. EEF bilden, einschließlich der international vereinbarten Grundsätze zur Gewährleistung der Wirksamkeit der Hilfe — etwa gemäß der Pariser Erklärung zur Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit (2005), dem EU-Verhaltenskodex für Komplementarität und Arbeitsteilung in der Entwicklungspolitik (2007), den EU-Leitlinien für den Aktionsplan von Accra (2008), dem Gemeinsamen Standpunkt der EU — auch in Bezug auf die Transparenzgarantie der EU und ande ...[+++]


Wanneer de door de minister aangestelde ambtenaar bedoeld in paragraaf 2, derde lid, heeft vastgesteld dat het gevoerde onderzoek bedoeld in paragraaf 2, één of meer aanwijzingen van belastingontduiking heeft opgeleverd, kan hij de beschikbare gegevens over die belastingplichtige opvragen bij dat centraal aanspreekpunt.

Hat der in § 2 Absatz 3 erwähnte vom Minister bestimmte Bedienstete festgestellt, dass die in § 2 erwähnte durchgeführte Untersuchung ein oder mehrere Indizien der Steuerhinterziehung ausgewiesen hat, kann er die verfügbaren Angaben über diesen Steuerpflichtigen bei der zentralen Kontaktstelle abfragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat het Wereldfonds ter bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria ("het Wereldfonds") tot dusver indrukwekkende resultaten heeft opgeleverd: meer dan 540.000 mensen met HIV hebben nu toegang tot levensreddende aidsremmers via programma's die door dit fonds worden gefinancierd;

H. in der Erwägung, dass der globale Fonds bisher beeindruckende Ergebnisse erzielt hat, indem mehr als 540 000 HIV-Betroffene nun dank der Programme, die aus dem Fonds finanziert werden, Zugang zu lebenserhaltenden antiretroviralen Behandlungen haben,


H. overwegende dat het Wereldfonds ter bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria ("het Wereldfonds") tot dusver indrukwekkende resultaten heeft opgeleverd: meer dan 540.000 mensen met HIV hebben nu toegang tot levensreddende aidsremmers via programma's die door dit fonds worden gefinancierd;

H. in der Erwägung, dass der globale Fonds bisher beeindruckende Ergebnisse erzielt hat, indem mehr als 540 000 HIV-Betroffene nun dank der Programme, die aus dem Fonds finanziert werden, Zugang zu lebenserhaltenden antiretroviralen Behandlungen haben,


H. overwegende dat het Wereldfonds ter bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria tot dusver indrukwekkende resultaten heeft opgeleverd: meer dan 540.000 mensen met HIV hebben nu toegang tot levensreddende aidsremmers via programma's die door dit fonds worden gefinancierd;

H. in der Erwägung, dass der globale Fonds bisher beeindruckende Ergebnisse erzielt hat, indem mehr als 540 000 HIV-Betroffene nun dank der Programme, die aus dem Fonds finanziert werden, Zugang zu lebenserhaltenden antiretroviralen Behandlungen haben,


J. overwegende dat het Wereldfonds ter bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria tot dusver indrukwekkende resultaten heeft opgeleverd: meer dan 540.000 mensen met HIV hebben nu toegang tot levensreddende aidsremmers via programma's die door dit fonds worden gefinancierd;

J. in der Erwägung, dass der globale Fonds bisher beeindruckende Ergebnisse erzielt hat, indem mehr als 540 000 HIV-Betroffene nun dank der Programme, die aus dem Fonds finanziert werden, Zugang zu lebenserhaltenden antiretroviralen Behandlungen haben,


Zweden kan, met andere woorden, niet de vruchten plukken van al hetgeen de invoering van de euro de andere landen heeft opgeleverd – meer internationale handel en uitgebreidere mededinging, waaruit vervolgens de voorwaarden voortkomen voor meer economische groei, en ruimere investeringen en dus meer en betere werkgelegenheid.

Schweden ist – mit anderen Worten – nicht in der Lage, Nutzen aus sämtlichen Vorteilen zu ziehen, die die Einführung des Euro anderen Ländern gebracht hat – Ausweitung des internationalen Handels und intensiverer Wettbewerb, was wiederum die Voraussetzungen für höheres Wirtschaftswachstum und eine Steigerung der Investitionen mit dem Ergebnis von mehr und besseren Arbeitsplätzen schafft.


Sinds 2007 heeft samenwerking op het gebied van handhaving ervoor gezorgd dat EU-consumentenwetgeving consumenten meer voordeel heeft opgeleverd.

Seit 2007 erhöht die Zusammenarbeit bei der Durchsetzung den Nutzen des EU-Verbraucherrechts für die Verbraucher




D'autres ont cherché : multipara     heeft opgeleverd meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft opgeleverd meer' ->

Date index: 2024-02-08
w