Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "heeft opgenomen derhalve " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij heeft derhalve in het Scorebord een verwijzing opgenomen naar de noodzaak om artikel 2, lid 2, van het Verdrag van Schengen te "communautariseren" aangezien dit artikel reeds herhaaldelijk werd gebruikt sedert de inwerkingtreding van het Verdrag.

So wurde ein Hinweis auf die Notwendigkeit, Artikel 2 Absatz 2 des Übereinkommens von Schengen zu "vergemeinschaften", in den Anzeiger aufgenommen, da seit Inkrafttreten des Vertrags bereits mehrfach auf diesen Artikel Bezug genommen wurde.


Mijns inziens is het derhalve goed dat het Parlement in zijn resolutie alle onderwerpen heeft opgenomen die naar onze mening noodzakelijk zijn om vooruitgang te boeken en om in Cancún resultaten te behalen.

Deshalb finde ich es gut, dass das Parlament mit seiner Resolution all die Themen anspricht, die wir glauben, die notwendig sind, dass es Fortschritte gibt, und dass wir schon in Cancún Ergebnisse erzielen.


De VN/ECE-reglementen en de wijzigingen daarop waaraan de Unie, in het kader van de toepassing van Besluit 97/836/EG, haar goedkeuring heeft gehecht, moeten derhalve in de EU-typegoedkeuringswetgeving worden opgenomen.

Somit sollten UN-ECE-Regelungen und Änderungen an UN-ECE-Regelungen, denen die Union in Anwendung des Beschlusses 97/836/EG zugestimmt hat, in die Rechtsvorschriften für die EU-Typgenehmigung aufgenommen werden.


Daarom zijn het derhalve niet eens met de meerderheid van het Europees Parlement die een verwijzing naar deze soepelheid heeft opgenomen in paragraaf 6.

Hinsichtlich der Aufnahme der Frage der Flexibilität in Absatz 6 stimmen wir daher nicht mit der Mehrheit des Europäischen Parlaments überein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt er derhalve op dat de Commissie de artikelen 209 en 212 VWEU als rechtsgrondslagen heeft opgenomen met de bedoeling dat de met ontwikkelingssamenwerking verband houdende aspecten ten opzichte van het cohesiebeleid slechts secundair en indirect zouden zijn.

Daher scheint es, dass die Kommission die Artikel 209 und 212 AEUV in die Rechtsgrundlage mit der Absicht aufgenommen hat, dass alle Aspekte der Entwicklungszusammenarbeit nur zweitrangig und mittelbar gegenüber der Kohäsionspolitik sind.


Interessant is dat Rusland het Energiehandvest niet heeft geratificeerd en dat de bemiddelingsprocedure voor geschillen die hierin is opgenomen, derhalve niet toegepast kan worden.

Interessant ist, dass Russland die Energiecharta nicht ratifiziert hat und daher das dort vorgesehene Streitschlichtungsverfahren nicht zur Anwendung kommen kann.


Overwegende dat de Duitstalige Gemeenschap de subsidiëring van de ombouwwerken in het infrastructuurplan 2004 heeft opgenomen en dat het dossier derhalve nog in de loop van dit jaar bij de Regering moet worden ingediend;

In Erwägung, dass die Deutschsprachige Gemeinschaft die Bezuschussung der Umbauarbeiten im Infrastrukturplan 2004 vorgesehen hat und die Akte also noch in diesem Jahr bei der Regierung eingereicht werden muss;


38. merkt op dat de Europees toezichthouder voor gegevensbescherming niet benoemd is en dat dit kantoor nog niet operationeel is; heeft er derhalve mee ingestemd de kredieten die opgenomen zijn in de begroting 2002 via de "frontloading"-operatie over te schrijven; heeft daarom besloten voorlopig geen kredieten op te nemen in de begroting 2003;

38. stellt fest, dass der Europäische Datenschutzbeauftragte bisher noch nicht ernannt ist und dieses Amt seine Arbeit noch nicht aufgenommen hat; ist daher überein gekommen, die in den Haushaltsplan 2002 eingesetzten Mittel im Frontloading-Verfahren zu übertragen; hat dementsprechend beschlossen, zunächst keine Mittel in den Haushaltsplan 2003 einzusetzen;


Overwegende dat de Commissie op 5 juli 1996 maatregelen voor de opening en het beheer van deze tariefcontingenten heeft aangenomen; dat deze maatregelen niet in overeenstemming waren met het advies van het Comité van beheer voor granen; dat de Commissie de toepassing ervan heeft uitgesteld en deze maatregelen aan de Raad heeft voorgelegd; dat de Raad overeenkomstig artikel 23, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1766/92 (7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 923/96 van de Commissie (8), binnen een maand een andersluidend besluit heeft genomen; dat dit besluit betrekking heeft op de controle door de Commissie op de tradition ...[+++]

Die Kommission hat am 5. Juli 1996 Maßnahmen zur Eröffnung und Verwaltung dieser Zollkontingente angenommen, die mit der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Getreide nicht übereinstimmten. Die Kommission stellte ihre Anwendung zurück und teilte sie dem Rat mit. Dieser hat gemäß Artikel 23 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 (7), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 923/96 der Kommission (8), innerhalb eines Monats einen anderslautenden Beschluß gefaßt. Dieser Beschluß betrifft die Überwachung der traditionellen Handelsströme nach der Gemeinschaft durch die Kommission, insbesondere hinsichtlich der Einfuhr von Kl ...[+++]


Derhalve heeft zij voor alle lidstaten Ownres opgenomen in haar controleprogramma voor 2000.

Folglich hat sie für das Jahr 2000 OWNRES in das Kontrollprogramm für alle Mitgliedstaaten einbezogen.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     heeft opgenomen derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft opgenomen derhalve' ->

Date index: 2021-02-02
w