Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...geen faillissement heeft plaatsgevonden
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

Traduction de «heeft plaatsgevonden laat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

eine Gesetzesumgehung liegt nicht vor


...geen faillissement heeft plaatsgevonden

es wurde kein Konkurs angemeldet


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

binnen einem Monat nach dieser Abstimmung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ontwikkeling die in de laatste jaren heeft plaatsgevonden, laat zien dat voeding in de breedste zin van het woord van buitengewoon groot belang is in de hedendaagse samenleving.

Die Entwicklung, die in den letzten Jahren stattgefunden hat, hat gezeigt, dass der Ernährung im weiteren Sinne in der heutigen Gesellschaft eine außerordentliche Bedeutung zukommt.


In de Tacis-landen bijvoorbeeld vermeldde een groot aandeel van de respondenten dat veel veranderingen helemaal niet zouden hebben plaatsgevonden, terwijl het overheersende standpunt in de Phare-landen was dat de hervormingen vroeg of laat toch zouden zijn doorgevoerd, maar dat Tempus het proces heeft versneld.

In TACIS-Ländern zum Beispiel gab ein hoher Prozentsatz der Befragten an, dass viele Änderungen sonst überhaupt nicht stattgefunden hätten, während in den Kandidatenländern von PHARE die Meinung vorherrschte, die Reformen wären ohnehin früher oder später erfolgt, TEMPUS hätte den Prozess jedoch beschleunigt.


Wanneer niet tijdig een voorafgaande geïnformeerde toestemming is verkregen en geen onderling overeengekomen voorwaarden zijn vastgesteld, en zolang er geen overeenstemming met het land van levering in kwestie is bereikt, laat de betrokken gebruiker geen enkel exclusief recht gelden op enige ontwikkeling die via het gebruik van de desbetreffende pathogenen heeft plaatsgevonden.

Fehlen eine fristgerecht eingeholte, auf Kenntnis der Sachlage gegründete vorherige Zustimmung und vereinbarte einvernehmlich festgelegte Bedingungen, so kann der entsprechende Nutzer keinerlei ausschließliche Rechte in Bezug auf durch die Nutzung solcher Krankheitserreger hervorgebrachte Entwicklungen geltend machen.


Het proces dat in Ierland met betrekking tot het Verdrag heeft plaatsgevonden laat zien dat de mensen bereid zijn om te reageren op leiderschap, wanneer we de moeite nemen om de mensen mee te nemen.

Der Prozess um den Vertrag von Lissabon in Irland hat gezeigt, dass, wenn wir uns die Mühe machen, die Leute zu mobilisieren, sie auch in der Lage sind, auf eine solche Führung zu reagieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het afschaffen van de visumplicht is hierbij behulpzaam. Ik ben van mening dat dit onze plicht is, omdat Taiwan laat zien dat een liberale democratie overal mogelijk is, in iedere cultuur. De transformatie die daar heeft plaatsgevonden is een succes en ik vind dat we dat moeten steunen.

Ich denke, dass wir dazu verpflichtet sind, weil Taiwan gezeigt hat, dass überall eine liberale Demokratie möglich ist, und zwar in jedem kulturellen Umfeld, und dass die Umgestaltung, die dort stattgefunden hat, erfolgreich war, und ich bin der Meinung, dass wir dies anerkennen sollten.


Het energie- en klimaatpakket laat een bittere smaak na omdat hierover in de wandelgangen is onderhandeld en geen echt openbaar debat heeft plaatsgevonden.

Das Energie- und Klimapaket hinterlässt einen bitteren Nachgeschmack, weil es ohne eine echte öffentliche Debatte hinter den Kulissen ausgehandelt wurde.


De Indiase overheid heeft slechts zeer laat op deze uitnodiging gereageerd, en bijgevolg heeft geen dergelijk overleg plaatsgevonden.

Da die IR erst sehr spät auf das Angebot antwortete, fanden keine Konsultationen statt.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn excuses voor het feit dat ik te laat was voor het debat dat eerder heeft plaatsgevonden.

- (EN) Herr Präsident! Bitte verzeihen Sie, dass ich vorhin zur Aussprache verspätet erschienen bin.


De vorige maal is gebleken dat de goedkeuring van Agenda 2000 in de lente van 1999 met inwerkingtreding op 1 januari 2000 te laat heeft plaatsgevonden: de programmering van de bijstandsverlening uit de structuurfondsen was niet klaar en tijdens de eerste jaren deden zich ernstige vertragingen voor.

Beim vorherigen Verfahren Annahme der Agenda 2000 im Frühjahr 1999 mit Blick auf ein Inkrafttreten zum 1.1.2000 erwies sich das Timing als zu knapp bemessen: die Programmplanung für die Strukturfonds konnte nicht rechtzeitig fertig gestellt werden, was zu gravierenden Verzögerungen in den ersten Jahren des Anwendungszeitraums führte.


In de Tacis-landen bijvoorbeeld vermeldde een groot aandeel van de respondenten dat veel veranderingen helemaal niet zouden hebben plaatsgevonden, terwijl het overheersende standpunt in de Phare-landen was dat de hervormingen vroeg of laat toch zouden zijn doorgevoerd, maar dat Tempus het proces heeft versneld.

In TACIS-Ländern zum Beispiel gab ein hoher Prozentsatz der Befragten an, dass viele Änderungen sonst überhaupt nicht stattgefunden hätten, während in den Kandidatenländern von PHARE die Meinung vorherrschte, die Reformen wären ohnehin früher oder später erfolgt, TEMPUS hätte den Prozess jedoch beschleunigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft plaatsgevonden laat' ->

Date index: 2023-12-21
w