Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft recent ingestemd » (Néerlandais → Allemand) :

De regering heeft recent ingestemd met een hervorming van de openbare financiën die voor de periode 2004-2007 voorziet in besparingen op sociale en administratieve uitgaven.

Die Regierung hat bereits eine Reform der öffentlichen Finanzen verabschiedet, die für den Zeitraum 2004-2007 Einsparungen bei den Sozial- und Verwaltungsausgaben vorsieht.


De regering heeft recent ingestemd met een hervorming van de openbare financiën die voor de periode 2004-2007 voorziet in besparingen op sociale en administratieve uitgaven.

Die Regierung hat bereits eine Reform der öffentlichen Finanzen verabschiedet, die für den Zeitraum 2004-2007 Einsparungen bei den Sozial- und Verwaltungsausgaben vorsieht.


De heer Medvedev heeft er veder mee ingestemd, en dit is een positief punt, dat de vluchtelingen kunnen terugkeren, en niet alleen de vluchtelingen die zijn vertrokken na de recente gebeurtenissen, maar alle vluchtelingen die zijn vertrokken vanaf de jaren negentig.

Präsident Medwedew hat auch zugestimmt – was sehr positiv zu bewerten ist –, dass die Flüchtlinge zurückkehren können, und zwar nicht nur diejenigen, die aufgrund der jüngsten Ereignisse, d. h. seit einem knappen Monat, geflüchtet sind, sondern auch diejenigen, die das Land seit den 1990er Jahren verlassen haben.


De heer Medvedev heeft er veder mee ingestemd, en dit is een positief punt, dat de vluchtelingen kunnen terugkeren, en niet alleen de vluchtelingen die zijn vertrokken na de recente gebeurtenissen, maar alle vluchtelingen die zijn vertrokken vanaf de jaren negentig.

Präsident Medwedew hat auch zugestimmt – was sehr positiv zu bewerten ist –, dass die Flüchtlinge zurückkehren können, und zwar nicht nur diejenigen, die aufgrund der jüngsten Ereignisse, d. h. seit einem knappen Monat, geflüchtet sind, sondern auch diejenigen, die das Land seit den 1990er Jahren verlassen haben.


De Commissie heeft haar volledige steun betuigd aan de recente conclusies van de Raad waarin werd ingestemd met het mandaat dat aan President Mbeki is verleend om een dialoog tussen de oppositie en de regering te bevorderen en de aanwijzing van President Kikwete als voorzitter van het SADC-orgaan, en zich bereid verklaarde om het SADC-initiatief te ondersteunen.

Die Kommission unterstützt uneingeschränkt die kürzlich veröffentlichten Schlussfolgerungen des Rates, in denen das Präsident Mbeki erteilte Mandat, bei einem Dialog zwischen der Opposition und der Regierung zu vermitteln, und das Engagement von Präsident Kikwete als Vorsitzender des SADC-Leitungsgremiums begrüßt werden und in denen betont wird, dass der Rat bereit, die SADC-Initiative zu unterstützen.


De Commissie heeft haar volledige steun betuigd aan de recente conclusies van de Raad waarin werd ingestemd met het mandaat dat aan President Mbeki is verleend om een dialoog tussen de oppositie en de regering te bevorderen en de aanwijzing van President Kikwete als voorzitter van het SADC-orgaan, en zich bereid verklaarde om het SADC-initiatief te ondersteunen.

Die Kommission unterstützt uneingeschränkt die kürzlich veröffentlichten Schlussfolgerungen des Rates, in denen das Präsident Mbeki erteilte Mandat, bei einem Dialog zwischen der Opposition und der Regierung zu vermitteln, und das Engagement von Präsident Kikwete als Vorsitzender des SADC-Leitungsgremiums begrüßt werden und in denen betont wird, dass der Rat bereit, die SADC-Initiative zu unterstützen.


De Raad heeft ermee ingestemd dat de EU in een brief aan de autoriteiten van de Unie der Comoren (doc. 10933/02) zal aankondigen dat zij na de recente verkiezingen, het in december 2001 gehouden referendum over de grondwet en de ondertekening in februari 2001 van de kaderovereenkomst voor nationale verzoening bereid is de ontwikkelingssamenwerking met de Comoren te hervatten.

Der Rat kam überein, dass die EU im Anschluss an die jüngsten Wahlen, das Referendum über die Verfassung vom Dezember 2001 und die Unterzeichnung der Rahmenübereinkunft für die Aussöhnung im Februar 2001 in einem an die Behörden der Union der Komoren zu richtenden Schreiben ihre Bereitschaft zur Wiederaufnahme der Entwicklungszusammenarbeit mit den Komoren ankündigen wird (Dok. 10933/02).


in het geval van chemische stoffen die in deel 3 van Bijlage I is opgenomen, uit de meest recente overeenkomstig lid 1 door het secretariaat uitgegeven circulaire blijkt dat de invoerende partij met de invoer heeft ingestemd.

bei Chemikalien, die in Anhang I Teil 3 aufgeführt sind, im neuesten Rundschreiben, das vom Sekretariat gemäß Absatz 1 veröffentlicht wurde, mitgeteilt wird, dass die einführende Vertragspartei ihre Zustimmung zur Einfuhr erteilt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft recent ingestemd' ->

Date index: 2021-07-13
w