Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft recentelijk formele stappen » (Néerlandais → Allemand) :

H. overwegende dat, afgezien van mondelinge verklaringen en mededelingen aan de pers en op sociale media, de Commissie geen formele stappen of acties heeft ondernomen ten aanzien van de jongste ontwikkelingen in Hongarije, en evenmin een officiële mededeling heeft doen uitgaan over de misleidende volksraadpleging die de Hongaarse regering is gestart of over de verklaringen over de doodstraf van minister-president Viktor Orbán;

H. in der Erwägung, dass die Kommission abgesehen von mündlichen Erklärungen sowie Stellungnahmen vor der Presse und in sozialen Medien keine formellen Schritte oder Maßnahmen mit Blick auf die neuen Entwicklungen in Ungarn unternommen und keine offizielle Mitteilung als Reaktion auf die von der ungarischen Regierung eingeleitete irreführende Befragung und auf die Aussagen des ungarischen Ministerpräsidenten Viktor Orbán zur Todesstrafe veröffentlicht hat;


De Commissie maakt actief gebruik van haar eigen bevoegdheden op het vlak van handhaving uit hoofde van de mededingingsregels van het EG-Verdrag (artikel 82), en heeft recentelijk formele stappen ondernomen tegen de Vodafone Group plc, O2 plc en T-Mobile met betrekking tot de roamingtarieven die gelden voor andere mobiele netwerkexploitanten in het VK en Duitsland .

Die Kommission nutzt ihre in den Wettbewerbsregeln des EG-Vertrags vorgesehenen Durchsetzungsbefugnisse (Artikel 82) und leitete unlängst ein förmliches Prüfverfahren gegen die Vodafone Group plc, O2 plc und T-Mobile aufgrund der anderen Mobilfunkbetreibern im Vereinigten Königreich und in Deutschland berechneten Roaming-Gebühren ein .


De Raad is ingenomen met de stappen die Bosnië en Herzegovina recentelijk heeft gezet om samenwerking en verzoening in de regio naderbij te brengen.

Der Rat begrüßt die jüngsten Schritte Bosnien und Herzegowinas auf dem Weg zu einer verbesser­ten regionalen Zusammenarbeit und zur Aussöhnung in der Region.


5. Binnen tien werkdagen na ontvangst van het in lid 4 bedoelde formeel advies informeert de bevoegde autoriteit de Commissie en de Autoriteit over de stappen die zij heeft gedaan of zal doen om dat formele advies na te leven.

(5) Die zuständige Behörde unterrichtet die Kommission und die Behörde innerhalb von zehn Arbeitstagen nach Eingang der in Absatz 4 genannten förmlichen Stellungnahme über die Schritte, die sie unternommen hat oder zu unternehmen beabsichtigt, um dieser förmlichen Stellungnahme nachzukommen.


5. Binnen tien werkdagen na ontvangst van het in lid 4 bedoelde formeel advies informeert de bevoegde autoriteit de Commissie en de Autoriteit over de stappen die zij heeft gedaan of zal doen om dat formele advies na te leven.

(5) Die zuständige Behörde unterrichtet die Kommission und die Behörde innerhalb von zehn Arbeitstagen nach Eingang der in Absatz 4 genannten förmlichen Stellungnahme über die Schritte, die sie unternommen hat oder zu unternehmen beabsichtigt, um dieser förmlichen Stellungnahme nachzukommen.


5. Binnen tien werkdagen na ontvangst van het in lid 4 bedoelde formeel advies informeert de bevoegde autoriteit de Commissie en de Autoriteit over de stappen die zij heeft gedaan of zal doen om dat formele advies na te leven.

(5) Die zuständige Behörde unterrichtet die Kommission und die Behörde innerhalb von zehn Arbeitstagen nach Eingang der in Absatz 4 genannten förmlichen Stellungnahme über die Schritte, die sie unternommen hat oder zu unternehmen beabsichtigt, um dieser förmlichen Stellungnahme nachzukommen.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie heeft recentelijk verbeteringen aangekondigd met betrekking tot de herstructurering van de suikersector en erkend dat niet-concurrerende producenten geen aantrekkelijke stimulansen hebben ontvangen om uit de sector te stappen.

– (EL) Frau Präsidentin! Die Kommission hat unlängst Verbesserungen bei der Umstrukturierungsregelung im Zuckersektor angekündigt und dabei eingestanden, dass für nicht wettbewerbsfähige Erzeuger attraktive Anreize fehlen, um aus diesem Sektor auszusteigen.


D. overwegende dat de Europese Unie recentelijk belangrijke stappen heeft gedaan om zijn activiteiten ter ondersteuning van de Republiek Moldavië op te voeren en een oplossing voor het Transnistrische conflict te zoeken, door het openen van een permanente delegatie van de Europese Commisie in Chisinau, door de benoeming van een speciale vertegenwoordiger van de EU (EUSR) voor Moldavië, die het mandaat heeft om bij te dragen aan een duurzame regeling van het Transnistrische conflict, en door het oprichten van een EU-missie voor steun bij de bewaking der g ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Europäische Union kürzlich wichtige Schritte unternommen hat, um ihre Beziehungen zur Republik Moldau zu verbessern und die Suche nach einer Lösung des Transnistrien-Konflikts zu intensivieren, indem sie eine ständige Vertretung der Europäischen Kommission in Chisinau eingerichtet und einen Sonderbeauftragten der EU für die Republik Moldau mit dem Auftrag benannt hat, zu einer nachhaltigen Beilegung des Transnistrien-Konflikts beizutragen, und indem sie eine EU-Mission zur Unterstützung der Grenzüberwachung Moldau/Ukraine (EUBAM) eingesetzt hat,


C. overwegende dat de Europese Unie recentelijk belangrijke stappen heeft gedaan om zijn activiteiten ter ondersteuning van de Republiek Moldova op te voeren en een oplossing voor het Transnistrische conflict te zoeken, door het openen van een permanente delegatie van de Europese Commissie in Chisinau, door de benoeming van een speciale vertegenwoordiger van de EU (EUSR) voor Moldova met een mandaat om bij te dragen aan een duurzame regeling van het Transnistrische conflict en door het oprichten van een EU-missie voor steun bij de bewaking der grenzen (E ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Europäische Union kürzlich wichtige Schritte unternommen hat, um ihre Beziehungen zur Republik Moldau zu verbessern und die Suche nach einer Lösung des Transnistrien-Konflikts zu intensivieren, indem sie eine ständige Vertretung der Europäischen Kommission in Chisinau eingerichtet und einen Sonderbeauftragten der EU für die Republik Moldau mit dem Auftrag benannt hat, zu einer nachhaltigen Beilegung des Transnistrien-Konflikts beizutragen, und indem sie eine EU-Mission zur Unterstützung der Grenzüberwachung Moldau/Ukraine (EUBAM) eingesetzt hat,


De Europese Unie is verheugd over de eerste stappen die de Afghaanse overgangsautoriteit recentelijk heeft genomen om de veiligheid langs enkele van de belangrijkste doorgangswegen te verbeteren.

Die Europäische Union begrüßt die ersten Maßnahmen, die von der afghanischen Übergangsbehörde unlängst ergriffen wurden, um die Sicherheit auf einigen der wichtigsten Straßen zu verstärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft recentelijk formele stappen' ->

Date index: 2024-10-18
w