Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft reeds toegezegd " (Nederlands → Duits) :

Wat de coherentie tussen de verschillende takken van communautair beleid betreft, zijn in het kader van de aan de gang zijnde operatie betreffende Europese governance reeds vragen voor nadere beschouwing gesteld, die de Commissie heeft toegezegd te zullen bestuderen bij de voorbereiding van toekomstige beleidsvormen.

Was die Kohärenz zwischen den einzelnen Gemeinschaftspolitiken anbelangt, so haben die laufenden Arbeiten zum Thema Governance bereits die Richtung vorgegeben, in die die Kommission ihre Überlegungen bei der Ausarbeitung der künftigen Politiken lenken will.


De leiders van de G20 hebben erkend dat de wereldwijde financiële en economische crisis "onevenredig grote gevolgen heeft voor de kwetsbaren in de armste landen" en dat wij "collectief verantwoordelijk zijn voor het beperken van de maatschappelijke gevolgen van de crisis". Zij hebben reeds toegezegde hulp opnieuw bevestigd en nieuwe financiële middelen beloofd (een aanzienlijke toename van crisisondersteuning en meer middelen voor sociale bescherming in de armste landen).

Die führenden Vertreter der G20 haben im Hinblick auf die weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise die „unverhältnismäßigen Auswirkungen auf die schutzbedürftigen Menschen in den ärmsten Ländern” und „unsere kollektive Verantwortung, die sozialen Auswirkungen der Krise zu lindern”, anerkannt, indem sie bereits bestehende Hilfszusagen bekräftigt und neue Finanzmittel versprochen haben (eine deutliche Erhöhung der Krisenhilfe und mehr Mittel für den Sozialschutz in den ärmsten Ländern).


De Commissie heeft reeds toegezegd een groep van Europese regelgevende instanties in het leven te roepen, maar het is goed deze belofte expliciet in de tekst van de richtlijn op te nemen (zoals overigens ook bij telecommunicatie is gebeurd).

Die Kommission hat die Einrichtung einer Gruppe der europäischen Regulierungsbehörden bereits zugesagt, doch sollte diese Zusage im Text der Richtlinie selber ihren Niederschlag finden, so wie dies im Übrigen auch im Bereich der Telekommunikation erfolgt ist.


overwegende dat de Commissie nu heeft toegezegd een elektronisch register op te zetten met alle documenten die worden toegezonden aan het Parlement, waartoe het Parlement rechtstreekse toegang zal hebben, dat een duidelijke opgave van de documenten waarop dezelfde procedure van toepassing is mogelijk maakt, alsook een opgave van de fase waarin de procedure zich bevindt en het tijdschema, een duidelijk onderscheid tussen de ontwerpmaatregelen die het Parlement ontvangt en het definitieve ontwerp na het advies van het comité, en een duidelijke vaststelling van alle wijzigingen ten opzichte van de ...[+++]

in der Erwägung, dass sich die Kommission jetzt verpflichtet hat, ein elektronisches Verzeichnis einzurichten, das alle dem Parlament übermittelten Dokumente enthält, zu dem das Parlament direkten Zugang haben wird, das eine klare Identifizierung der Dokumente ermöglicht, die unter das gleiche Verfahren fallen, Angaben zum Verfahrensstadium und zum Zeitplan enthält, eine eindeutige Unterscheidung zwischen den Entwürfen von Maßnahmen, die beim Parlament eingehen, und dem endgültigen Entwurf gestattet, der nach Stellungnahme des Ausschusses übermittelt wird, und eine eindeutige Identifizierung aller Änderungen an Dokumenten ermöglicht, die ...[+++]


Later is deze echter beëindigd wegens gebrek aan middelen en verzet van de plaatselijke bevolking. In 2003 deelde de Bulgaarse regering mede dat de bouw van de centrale zou worden hervat, en de Commissie heeft reeds haar steun aan het project toegezegd.

Im Jahr 2003 teilte die bulgarische Regierung mit, dass die Bauarbeiten wieder aufgenommen werden sollten, und die Kommission hat schon Unterstützung für das Projekt zum Ausdruck gebracht.


De Commissie heeft reeds een aantal technische en financiële noodhulpmaatregelen toegezegd aan de betrokken landen.

Die Kommission hat bereits für ein gewisses Maß an technischer und finanzieller Nothilfe für die betroffenen Länder gesorgt.


F. overwegende dat wereldwijd hartverwarmend is gereageerd op de ramp; dat de EU en haar lidstaten tot dusver bijna 1 miljard euro hebben toegezegd, een bedrag dat nog voortdurend stijgt; voorts overwegende dat de Commissie reeds 23 miljoen euro heeft toegezegd en belooft nog meer fondsen ter beschikking te stellen uit de noodreserve van 200 miljoen euro,

F. in der Erwägung, dass die weltweite Reaktion auf die Katastrophe überwältigend war, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten bisher fast 1 Mrd. Euro bereitgestellt haben und sich dieser Betrag noch weiter erhöht, und dass die Kommission bereits 23 Mio. Euro gebunden und noch weitere Mittel aus der mit 200 Mio. Euro dotierten Soforthilfereserve zugesagt hat,


Oostenrijk heeft reeds toegezegd een eind te zullen maken aan de discriminatie als naar voren gebracht door Het Europese Hof voor de rechten van de mens door zijn Werkloosheidsverzekeringswet te wijzigen.

Österreich hat bereits zugesagt, die vom Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte aufgezeigte Diskriminierung durch Änderung seines Arbeitslosenversicherungsgesetzes zu beseitigen.


Wat de coherentie tussen de verschillende takken van communautair beleid betreft, zijn in het kader van de aan de gang zijnde operatie betreffende Europese governance reeds vragen voor nadere beschouwing gesteld, die de Commissie heeft toegezegd te zullen bestuderen bij de voorbereiding van toekomstige beleidsvormen.

Was die Kohärenz zwischen den einzelnen Gemeinschaftspolitiken anbelangt, so haben die laufenden Arbeiten zum Thema Governance bereits die Richtung vorgegeben, in die die Kommission ihre Überlegungen bei der Ausarbeitung der künftigen Politiken lenken will.


Op de middellange termijn heeft de Commissie reeds toegezegd erop te zullen "aandringen dat in het Verdrag specifieke bevoegdheden worden opgenomen om discriminatie te bestrijden"[1] .

Mittelfristig wird die Kommission, wie bereits angekündigt, "darauf drängen, daß Sondervollmachten zur Bekämpfung der Rassendiskriminierung in den Vertrag aufgenommen werden".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft reeds toegezegd' ->

Date index: 2021-11-18
w