Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte die dezelfde kracht heeft

Traduction de «heeft tevens akte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akte die dezelfde kracht heeft

Urkunde mit gleicher Rechtswirkung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Raad heeft tevens akte genomen van de unilaterale verklaring van Ierland (bijlage 3), die zal worden gevoegd bij het Ierse instrument van bekrachtiging van het Verdrag van Lissabon.

Der Europäische Rat nimmt ferner Kenntnis von der einseitigen Erklärung Irlands (Anlage 3), die der irischen Ratifikationsurkunde zum Vertrag von Lissabon beigefügt wird.


2. Indien de schuldeiser reeds een rechterlijke beslissing, gerechtelijke schikking of authentieke akte heeft verkregen, omvat het bevel tot conservatoir beslag op verzoek van de schuldeiser tevens de kosten van het verkrijgen van een dergelijke beslissing, schikking of akte, voor zover is bepaald dat deze kosten ten laste van de schuldenaar komen.

2. Hat ein Gläubiger bereits eine gerichtliche Entscheidung, einen gerichtlichen Vergleich oder eine öffentliche Urkunde erwirkt, so werden auf Antrag des Gläubigers auch die Kosten für die Erwirkung dieser gerichtlichen Entscheidung, dieses gerichtlichen Vergleichs oder dieser öffentlichen Urkunde in den Beschluss zur vorläufigen Pfändung einbezogen, insoweit entschieden wurde, dass diese Kosten dem Schuldner auferlegt werden.


1. Indien de schuldeiser nog geen rechterlijke beslissing, gerechtelijke schikking of authentieke akte heeft verkregen, zijn de gerechten van de lidstaat die overeenkomstig de toepasselijke regels bevoegd zijn om van het bodemgeschil kennis te nemen, tevens bevoegd om het bevel tot conservatoir beslag uit te vaardigen .

1. In Fällen, in denen der Gläubiger noch keine gerichtliche Entscheidung, keinen gerichtlichen Vergleich oder keine öffentliche Urkunde erwirkt hat, liegt die Zuständigkeit für den Erlass eines Beschlusses zur vorläufigen Pfändung bei den Gerichten des Mitgliedstaats, die gemäß den einschlägigen anzuwendenden Zuständigkeitsvorschriften für die Entscheidung in der Hauptsache zuständig sind .


2. Indien de schuldeiser in een lidstaat nog geen rechterlijke beslissing, gerechtelijke schikking of authentieke akte heeft verkregen op grond waarvan de schuldenaar de vordering moet voldoen, verstrekt de schuldeiser tevens voldoende bewijsmateriaal om het gerecht ervan te overtuigen dat zijn vordering tegen de schuldenaar waarschijnlijk gegrond wordt verklaard.

2. Hat der Gläubiger noch in keinem Mitgliedstaat eine gerichtliche Entscheidung, einen gerichtlichen Vergleich oder eine öffentliche Urkunde erwirkt, mit der bzw. mit dem der Schuldner aufgefordert wird, die Forderung des Gläubigers zu erfüllen, so legt er zudem hinreichende Beweismittel vor, die das Gericht zu der berechtigten Annahme veranlassen, dass über die Forderung gegenüber dem Schuldner in der Hauptsache voraussichtlich zugunsten des Gläubigers entschieden wird .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft er akte van genomen dat er een onderzoek is ingesteld naar beschuldigingen volgens welke bepaalde personen die werkzaam zijn voor een Zweeds consortium van oliemaatschappijen, waaronder Lundin Petroleum, tijdens de Sudanese burgeroorlog betrokken zouden zijn geweest bij mensenrechtenschendingen, waardoor zij tevens inbreuk zouden hebben gemaakt op het internationale recht.

Der Rat hat die Einleitung einer Untersuchung in Zusammenhang mit bestimmten für ein schwedisches Konsortium aus Ölgesellschaften, einschließlich LUNDIN PETROLEUM, beschäftigten Personen zur Kenntnis genommen, die während des sudanesischen Bürgerkrieges in Menschenrechtsverletzungen und Verstöße gegen das Völkerrecht verwickelt gewesen sein sollen.


De Raad heeft tevens akte genomen van het verslag van het voorzitterschap over de gegevens inzake de beloningsverschillen, waarin een reeks van negen kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren wordt voorgesteld (ratio voor alle werknemers, ratio voor de totale loonkosten, loonmassaratio, ratio per leeftijd en opleidingsniveau, beloningsachterstand in beroepen waarin veel vrouwen werkzaam zijn, ratio deeltijdse arbeid en onderbreking van de loopbaan).

Der Rat nahm ferner Kenntnis von dem Bericht des Vorsitzes über die Angaben betreffend das Lohngefälle, in dem eine Gruppe von neun quantitativen und qualitativen Indikatoren vorgeschlagen wird (Verhältnis für alle Beschäftigten, Verhältnis für die Lohnmasse, Verhältnis nach Alter und nach Bildungsniveau, Lohnabstriche in hauptsächlich von Frauen ausgeübten Berufen, Indikator für die Teilzeitarbeit und die zeitweiligen Unterbrechungen der beruflichen Laufbahn).


In zijn toelichting op de negatieve uitspraak heeft de Italiaanse Raad van State – als Italiaan wil ik dat in dit Huis benadrukken – nergens melding gemaakt van of rekening gehouden met de genoemde beginselen van het communautair recht. Zodoende heeft de Raad van State niet alleen de letter en de geest van de Akte in de wind geslagen, maar tevens artikel 4 en artikel 6 van de tekst.

In seiner Begründung des die Benennung Occhettos für nichtig erklärenden Urteils hat der italienische Staatsrat – und das möchte ich als Italiener in diesem Parlament betonen – die genannte Grundsätze des Gemeinschaftsrechts weder erwähnt noch berücksichtigt, womit er nicht nur Geist und Buchstaben des Akts, sondern auch Artikel 4 und Artikel 6 des Rechtstextes missachtete.


15. NEEMT er NOTA van dat in Johannesburg opnieuw steun is toegezegd aan de geslaagde voltooiing van het werkprogramma in de ministeriële verklaring van Doha en dat WTO-leden zich ertoe hebben verbonden de resultaten van deze conferentie spoedig tastbaar te maken, en neemt tevens akte van de in de tekst opgenomen punten van de positieve agenda van de EU, zoals de bevestiging van de noodzaak dat andere geïndustrialiseerde landen het "everything but arms"-initiatief navolgen, de steun voor milieuvriendelijke, organische producten, alsook de bevordering van de onderlinge versterking van handel en milieu; BEVESTIGT de v ...[+++]

NIMMT KENNTNIS von der in Johannesburg erfolgten Bestätigung, dass der erfolgreiche Abschluss des in der Ministererklärung von Doha enthaltenen Arbeitsprogramms unterstützt wird, und von der Zusage der WTO-Mitglieder, die Ergebnisse dieser Konferenz und die darin aufgenommenen Elemente der "positiven Agenda" der EU rasch umzusetzen, wie etwa die Bekräftigung, dass andere Industrieländer sich der Vereinbarung "EBA - Alle Waren außer Waffen" und der Unterstützung von umweltfreundlichen und organischen Produkten anschließen und Handel und Umweltschutz gegenseitig fördern sollten, BESTÄTIGT das Engagement der EU für eine weitere Stärkung der handelsbezogenen technischen Hilfe und des Kapazitätsaufbaus und BEKRÄFTIGT die Zusage der EU, sich für ...[+++]


Hij heeft tevens akte genomen van de informatie van het toekomstige Spaanse Voorzitterschap over zijn voornemen omtrent het eerste jaarverslag van de Raad, dat zal worden voorgelegd aan de Europese Raad van Madrid (15/16 december 1995).

Er nahm ferner Kenntnis von Vorabinformationen des künftigen spanischen Vorsitzes über die Pläne für den ersten Jahresbericht des Rates, der auf der Tagung des Europäischen Rates in Madrid (15./16. Dezember 1995) vorgelegt werden soll.


ONTWIKKELING VAN DE BELASTINGSTELSELS IN DE EUROPESE UNIE De Raad heeft akte genomen van het verslag van de Commissie over de ontwikkeling van de belastingstelsels in de Europese Unie, en heeft tevens besloten om dit verslag onder de aandacht van de Europese Raad van Dublin te brengen en daarbij met name de noodzaak van verdere werkzaamheden op dit gebied te beklemtonen.

ENTWICKLUNG DER STEUERSYSTEME IN DER EUROPÄISCHEN UNION Der Rat nahm den Bericht der Kommission über die Entwicklung der Steuersysteme zur Kenntnis und beschloß, diesen Bericht dem Europäischen Rat in Dublin zur Kenntnis zu bringen und dabei insbesondere darauf hinzuweisen, daß weitere Beratungen in dieser Frage erforderlich sind.




D'autres ont cherché : akte die dezelfde kracht heeft     heeft tevens akte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft tevens akte' ->

Date index: 2023-11-23
w