Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «heeft toegestuurd binnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

binnen einem Monat nach dieser Abstimmung


verzekeraar die,zonder woonplaats binnen de Gemeenschap te hebben,er een filiaal of een agentschap heeft

Versicherer,der in der Gemeinschaft keinen Wohnsitz,wohl aber eine Zweigniederlassung oder Agentur hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als het gemeentebestuur de aanvraag niet heeft toegestuurd binnen de termijn bedoeld in het eerste lid, kan de aanvrager zich rechtstreeks richten tot de ambtenaar bevoegd voor de handelsvestigingen via een afschrift van de aanvraag die hij aanvankelijk aan het gemeentecollege heeft gericht, in de gevallen bepaald bij artikel 29, § 1, tweede lid.

Wenn die Gemeindeverwaltung den Antrag nicht innerhalb der im Absatz 1 genannten Frist gesandt hat, kann der Antragsteller sich in den in Artikel 29 § 1 Absatz 2 vorgesehenen Fällen direkt an den Beamten für Handelsniederlassungen wenden, indem er ihm eine Kopie des Antrags übermittelt, den er ursprünglich an das Gemeindekollegium gerichtet hat.


" Als de onderneming de inlichtingen waarom het bestuur verzoekt niet binnen dertig dagen heeft overgemaakt, wordt haar een aangetekend schrijven toegestuurd waarbij haar een nieuwe termijn van dertig dagen wordt toegekend.

2° Absatz 2 wird durch folgende Bestimmung ersetzt: " Hat der Betrieb die von der Verwaltung aufgeforderten Auskünfte innerhalb von dreißig Tagen nicht übermittelt, so wird ihm ein Einschreiben zugeschickt, in dem ihm erneut eine dreißigtägige Frist gewährt wird.


Daarna staat het aan de hogere tuchtoverheid een uitspraak te doen, die bij afgifte tegen ontvangstbewijs of bij een ter post aangetekende brief aan het betrokken personeelslid dient te worden medegedeeld binnen dertig dagen nadat haar het advies van de tuchtraad werd toegestuurd, of nadat zij, overeenkomstig artikel 54 van dezelfde wet, het laatste schriftelijk verweer heeft ontvangen (artikel 55).

Anschliessend obliegt es der übergeordneten Disziplinarbehörde, eine Entscheidung zu treffen, die dem betreffenden Personalmitglied binnen dreissig Tagen, nachdem ihr die Stellungnahme des Disziplinarrates zugeschickt worden ist oder nachdem sie gemäss Artikel 54 desselben Gesetzes den letzten Verteidigungsschriftsatz erhalten hat, durch einen Einschreibebrief oder durch Notifizierung gegen Empfangsbestätigung mitgeteilt werden muss (Artikel 55).


Art. 12. In artikel 25, tweede lid, van hetzelfde decreet worden de woorden " binnen drie maanden na de datum waarop de belastingplichtige het aanslagbiljet toegestuurd heeft gekregen" vervangen door de woorden " binnen zes maanden na de datum van uitwerking, zoals berekend overeenkomstig artikel 5, § 3, van de kennisgeving van het aanslagbiljet" .

Art. 12 - In Artikel 25, Absatz 2 desselben Dekrets wird der Wortlaut " innerhalb drei Monaten ab dem Zeitpunkt der Zustellung des Steuerbescheids" durch den Wortlaut " innerhalb sechs Monaten ab dem Datum des Wirksamwerdens der Zustellung des Steuerbescheids, so wie gemäss Artikel 5, § 3 berechnet," ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In juni 2008 heeft de premier van Roemenie me het rapport toegestuurd van de onderzoekscommissie binnen de Roemeense senaat.

Im Juni 2008 erhielt ich vom rumänischen Premierminister den Bericht des Untersuchungsausschusses des rumänischen Senats.


Art. R. 64. Als het Bestuur van Leefmilieu de aanvrager geen enkele beslissing heeft toegestuurd onder de voorwaarden en binnen de termijn bedoeld in artikel 63, wordt de aanvraag als ontvankelijk beschouwd. In dat geval stuurt de aanvrager een afschrift van het aanvraagdossier naar de Minister.

Art. R. 64. Wenn die Umweltverwaltung keinen Beschluss unter Einhaltung der in Artikel 63 vorgesehenen Bedingungen und Fristen gerichtet hat, wird der Antrag als zulässig betrachtet.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Commissie visserij heeft, binnen het bestek van haar bevoegdheden, de Begrotingcommissie een aantal amendementsvoorstellen ter overweging toegestuurd. De meeste werden begroet en betreffen met name: het versterken van het maritiem beleid van de EU in voorbereidende acties voor een duurzaam beheer van de oceanen, meer in het bijzonder van de communautaire zeeën en oceanen, meer middelen voor controle op de visserijsector om de duurzaamheid van d ...[+++]

– (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Der Fischereiausschuss hat in seinem Kompetenzbereich eine Reihe von Änderungsvorschlägen in den Haushaltsausschuss eingebracht, von denen die meisten positiv aufgenommen wurden. Diese betreffen insbesondere die Stärkung der europäischen Meerespolitik durch vorbereitende Aktivitäten für eine nachhaltige Entwicklung des Meeres an Möglichkeiten, die die europäischen Ozeane und Meere darstellen, die Aufstockung der Mittel für die Fischereiaufsicht zur Sicherung der Nachhaltigkeit der Meere und Ozeane, für die zur Entwicklung einer nachhaltigen Fischereipolitik notwendigen Informationssammlung, ...[+++]




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     heeft toegestuurd binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft toegestuurd binnen' ->

Date index: 2024-01-26
w