Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft tot doel daadwerkelijke toegang " (Nederlands → Duits) :

"(15 bis) Deze verordening heeft tot doel daadwerkelijke toegang tot een beoordeling van de internationale beschermingsstatus van de verzoeker te waarborgen.

(15a) Ziel dieser Verordnung ist es, effektiven Zugang zur Beurteilung des internationalen Schutzstatus der Antragsteller zu gewährleisten.


Gelet op het feit dat de rechtstreekse toegang tot de A.N.G. die aan die overheden wordt verleend, precies tot doel heeft die overheden in staat te stellen de politiediensten te controleren met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens in databanken, is het niet onevenredig met de door de wetgever nagestreefde doelstellingen dat aan die overheden zulk een toegang wordt verleend tot de A.N.G. B.98.1.

Angesichts dessen, dass der diesen Behörden gewährte direkte Zugriff auf die AND gerade bezweckt, diesen Behörden die Kontrolle über die Polizeidienste in Bezug auf die Verarbeitung von personenbezogenen Daten in Datenbanken zu ermöglichen, ist es nicht unverhältnismäßig zu den Zielen des Gesetzgebers, dass diesen Behörden ein solcher Zugriff auf die AND gewährt wird. B.98.1.


De aangevoerde grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, doordat een niet-verantwoord verschil in behandeling wordt ingesteld (1) tussen de publiekrechtelijke rechtspersonen en de privépersonen, in zoverre de eerstgenoemden worden vrijgesteld van het procesrisico indien zij optreden in het algemeen belang, en in zoverre die vrijstelling niet wederkerig is, hetgeen tevens afbreuk zou doen aan de wapengelijkheid, (2) tussen de rechtzoekenden, naargelang zij in het gelijk worden gesteld ten aanzien van een privépersoon of een publiekrechtelijke rechtspersoon, (3) tussen de procespartijen voor de Raad van ...[+++]

Die vorgebrachten Beschwerdegründe laufen zusammengefasst hinaus auf einen Verstoß gegen: - den Gleichheitsgrundsatz, indem ein nicht gerechtfertigter Behandlungsunterschied eingeführt werde (1) zwischen den juristischen Personen des öffentlichen Rechts und den Privatpersonen, insofern die Erstgenannten von dem Verfahrensrisiko befreit würden, wenn sie im Allgemeininteresse aufträten, und insofern diese Befreiung nicht gegenseitig sei, was ebenfalls die Waffengleichheit verletze, (2) zwischen den Rechtsuchenden je nachdem, ob sie gegenüber einer Privatperson oder einer juristischen Person des öffentlichen Rechts obsiegen würden, (3) zwischen den Verfahrensparteien vor dem Staatsrat und vor den Zivilgerichten, insofern eine juristische Perso ...[+++]


De EU is voornemens het bestaande dialoogmechanisme op hoog niveau en de dialogen over het industriebeleid en sectorale regelgeving in stand te houden en verder te ontwikkelen met het doel daadwerkelijk toegang tot de Chinese markt te bewerkstelligen en de veiligheid van de consumenten aan weerszijden te garanderen.

Die EU will den bestehenden hochrangigen Dialog und die industriepolitischen und sektorbezogenen regulatorischen Dialoge fortführen und weiterentwickeln, um den tatsächlichen Zugang zum chinesischen Markt und die Sicherheit der Verbraucher auf beiden Seiten sicherzustellen.


1. Deze richtlijn heeft ten doel de toegang tot de geschillenbeslechting te vergemakkelijken en de minnelijke schikking van geschillen te bevorderen door het gebruik van bemiddeling aan te moedigen en te zorgen voor een evenwichtige relatie tussen bemiddeling en gerechtelijke procedures.

(1) Ziel dieser Richtlinie ist ein leichterer Zugang zur Streitbeilegung und die Förderung einer gütlichen Regelung von Streitigkeiten durch die verstärkte Anwendung der Mediation und die Sicherstellung eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen Mediation und Gerichtsverfahren.


1. Deze richtlijn heeft ten doel de toegang tot de geschillenbeslechting te vergemakkelijken en de minnelijke schikking van geschillen te bevorderen door het gebruik van bemiddeling aan te moedigen en te zorgen voor een evenwichtige relatie tussen bemiddeling en gerechtelijke procedures.

(1) Ziel dieser Richtlinie ist ein leichterer Zugang zur Streitbeilegung und die Förderung einer gütlichen Regelung von Streitigkeiten durch die verstärkte Anwendung der Mediation und die Sicherstellung eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen Mediation und Gerichtsverfahren.


Het onderhavige voorstel heeft tot doel de toegang te verbeteren in het licht van tekortkomingen die zijn vastgesteld bij een wetenschappelijk onderzoek en is bedoeld als aanvulling van Verordening nr.1400/2002 betreffende de groepsvrijstelling, die hoe dan ook in 2010 afloopt.

Der vorliegende Vorschlag zielt darauf ab, den Zugang im Lichte der Mängel zu verbessern, die in einer wissenschaftlichen Studie zutage gefördert wurden, und er soll die Gruppenfreistellungs-Verordnung Nr. 1400/2002 ergänzen, die auf jeden Fall im Jahr 2010 ausläuft.


Het Jeremie-initiatief “Gezamenlijke Europese middelen voor micro-ondernemingen en het MKB” (Joint European Resources for Micro-to-Medium Enterprises – Jeremie ), dat van kracht is in de context van de nationale en regionale cohesieprogramma’s die worden ondersteund door de structuurfondsen van de Europese Unie voor de periode 2007-2013, heeft tot doel de toegang van kleine en middelgrote ondernemingen tot financiering en risicokapitaal te verbeteren en microkrediet te ontwikkelen.

Eingebettet in die aus den Strukturfonds der Europäischen Union für den Zeitraum 2007-2013 geförderten nationalen und regionalen Kohäsionsprogramme soll die JEREMIE-Initiative (Joint European Resources for Micro-to-Medium Enterprises) für einen besseren Zugang zu Finanz- und Risikokapital für kleine und mittlere Unternehmen sowie für die Entwicklung von Kleinstkrediten sorgen.


Deze kredietvoorziening heeft tot doel de toegang tot financiële dienstverlening voor landbouwers en plattelandsbedrijven te vergemakkelijken.

Die Durchführung dieser Komponente, die den Landwirten und ländlichen Unternehmen den Zugang zu Finanzdienstleistungen erleichtern soll, verlief langsamer als vorgesehen.


De hier besproken verordening heeft tot doel de toegang tot de documenten van de Europese instellingen voor burgers eenvoudiger te maken.

Ziel dieser Verordnung ist es, Bürgern den Zugang zu Dokumenten der europäischen Organe zu erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft tot doel daadwerkelijke toegang' ->

Date index: 2022-09-08
w