Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft twee verordeningen " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft twee verordeningen goedgekeurd om de tenuitvoerlegging van het onderzoeksprogramma te verbeteren: een financiële verordening en een technische verordening.

Der Rat hat zwei Rechtsvorschriften erlassen, um die Durchführung des Forschungsprogramms zu erleichtern: finanzielle Leitlinien und technische Leitlinien.


De Commissie heeft twee wetgevingsvoorstellen gemaakt: twee voorstellen voor een verordening die liggen bij dit Parlement om de verordeningen te vervangen die nu op hun eind lopen.

Die Kommission hat zwei Legislativvorschläge entwickelt: zwei Verordnungsvorschläge, die diesem Haus vorliegen, um die nun auslaufenden Verordnungen zu ersetzen.


Op 18 december 2013 heeft een van deze twee lidstaten gedelegeerde verordeningen (EU) nr. 885/2013 (informatiediensten voor parkeerplaatsen voor vrachtwagens) en (EU) nr. 886/2013 (minimale universele verkeersveiligheidsgerelateerde informatiediensten) voorgelegd aan het Gerecht van de Europese Unie.

Am 18. Dezember 2013 erhob ein Mitgliedstaat beim Gericht der Europäischen Union Klage gegen die beiden Delegierten Verordnungen (EU) Nr. 885/2013 (Informationsdienste für Lkw-Parkplätze) und (EU) Nr. 886/2013 (Mindestniveau allgemeiner für die Straßenverkehrssicherheit relevanter Verkehrsinformationen).


Zij heeft verzocht om nietigverklaring van deze twee gedelegeerde verordeningen omdat zij de grenzen van de in Richtlijn 2010/40/EU vastgestelde bevoegdheidsdelegatie zouden overschrijden en derhalve in strijd zijn met artikel 290 van het VWEU.

Mit der Begründung, dass die Grenzen der durch die Richtlinie 2010/40/EU erteilten Befugnisübertragung überschritten worden seien und somit ein Verstoß gegen Artikel 290 AEUV vorliege, wurde beantragt, diese beiden delegierten Verordnungen für nichtig zu erklären.


Op 20 april 2005, de eerst mogelijke datum na de overeenkomst, heeft de Commissie de twee voorstellen aangenomen tot wijzing van de twee Verordeningen van de Raad – (EG) nr. 1466/97 en (EG) nr. 1467/97 – die het pact ondersteunen.

Am 20. April 2005, dem frühestmöglichen Termin nach der Einigung, nahm die Kommission die beiden Vorschläge zur Abänderung der zwei Verordnungen des Rates – (EG) Nr. 1466/97 und (EG) Nr. 1467/97 – an, die dem Pakt zugrunde liegen.


De rapporteur heeft besloten zich aan deze nieuwe status quo aan te passen en heeft daarom zijn amendementen op de twee verordeningen gebaseerd op deze nieuwe situatie en op de recente voorstellen van de Commissie.

Der Berichterstatter hat entschieden, sich diesem neuen Status quo anzupassen, seine Änderungsanträge zu den beiden Verordnungen basieren daher auf dieser neuen Situation und den kürzlich von der Kommission unterbreiteten Vorschlägen.


De Europese Commissie heeft een voorstel ingediend voor een nieuw communautair systeem voor de bewaking van bossen en milieu-interacties, in de vorm van een hergroepering en vereenvoudiging in één enkele tekst van de twee verordeningen die tot nog toe bestonden inzake bescherming van bossen tegen atmosferische vervuiling en bosbranden (verordeningen 3528/86 en 2158/92).

Die Kommission hat ein neues System für das Monitoring von Wäldern und der Umweltwechselwirkungen in der Gemeinschaft vorgeschlagen, indem sie die beiden Verordnungen, die bislang dem Schutz der Wälder gegen Umweltverschmutzung und Brände dienten (Verordnungen Nr. 3528/86 und Nr. 2158/92), in einem einzigen Text neu gestaltet und vereinfacht hat.


Na de bespreking over Kaliningrad op de top EU-Rusland te Moskou[3], in november 2002, aan de hand van de Mededeling van de Commissie inzake doorreis en Kaliningrad (COM (2002) 510 def) heeft de Raad op 14 april 2003 de volgende twee verordeningen aangenomen:

Nach den Erörterungen zum Kaliningrader Gebiet auf dem Gipfeltreffen EU-Russland in Moskau vom November 2002[3] nahm der Rat auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission „Kaliningrader Gebiet: Transitverkehr“ (KOM(2002) 510 endg) am 14. April 2003 die folgenden beiden Verordnungen an:


Het Comité heeft over twee procedures een mening gegeven. Het betrof de herziening van de Verordeningen 1685/2000 en 485/2001, en de nadere indicatieve richtsnoeren voor kandidaat-lidstaten.

Der Ausschuss gab zwei Stellungnahmen ab, einmal zur Revision der Verordnungen (EG) Nr. 1685/2000 und (EG) Nr. 485/2001 und zum anderen zu den ergänzenden indikativen Leitlinien für die Beitrittsländer.


[6] De Commissie heeft op 2 maart 2001 twee verordeningen houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening nr. 1260/1999 vastgesteld, die respectievelijk betrekking hebben op: de beheers- en controlesystemen (Verordening nr. 438/2001) en de procedure voor de toepassing van financiële correcties (Verordening nr. 448/2001).

[6] Die Kommission hat am 2. März 2001 zwei Verordnungen mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 in Bezug auf die Verwaltungs- und Kontrollsysteme (VO 438/2001) und das Verfahren für die Vornahme von Finanzkorrekturen (VO 448/2001) angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft twee verordeningen' ->

Date index: 2023-12-10
w