Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft u hartelijk begroet " (Nederlands → Duits) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, beste collega’s, allereerst wil ik iedereen die in het Europees Parlement en in de Europese Commissie aan dit gezamenlijk verslag heeft bijgedragen hartelijk bedanken.

- Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst einmal ein herzliches Dankeschön an alle, die an diesem gemeinschaftlichen Werk im Europäischen Parlament und in der Europäischen Kommission mitgewirkt haben.


Wat betreft het Belgische voorzitterschap moet ik zeggen dat dit uitstekend werk heeft geleverd; hartelijk dank daarvoor.

Von der belgischen Präsidentschaft muss ich sagen, dass sie eine ausgezeichnete Arbeit geliefert hat – dafür herzlichen Dank!


Allereerst en zonder al te formeel te willen doen wil ik iedereen die aan dit verslag heeft meegewerkt hartelijk bedanken, met name de delegatie, een van de vele, van het Franse voorzitterschap.

Zunächst muss ich allen aufrichtig danken, die an diesem Bericht gearbeitet haben, insbesondere der Delegation der französischen Präsidentschaft.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s uit Roemenië en Bulgarije, iedereen heeft u hartelijk begroet, onze fractie begroet u hartelijk, en zoals u ziet komt u precies op het goede moment.

– (FR) Herr Präsident, liebe Kollegen und Kolleginnen aus Rumänien und Bulgarien, alle heißen Sie herzlich willkommen, unsere Fraktion heißt Sie herzlich willkommen, und wie Sie sehen, kommen Sie genau im rechten Moment.


Hartelijk dank aan iedereen die voor dit document heeft gestemd, hartelijk dank aan de heren Libicki en Beazley, en ook aan mijn andere collega’s voor hun bijdragen aan de voorbereiding van dit document.

Mein Dank geht an alle, die diesem Dokument zugestimmt haben; vielen Dank an die Herren Libicki und Beazley und auch an meine anderen Kollegen für ihren Beitrag zur Erarbeitung dieses Dokuments.


De start van het eerste onderdeel van de interne markt en de economische ruimte van de CARICOM (CARICOM Single Market and Economy - CSME) wordt door de Europese Unie hartelijk begroet.

Das Inkrafttreten der ersten Komponente des CARICOM-Binnenmarktes und -Wirtschaftsraums (CARICOM Single Market and Economy - CSME) wird von der Europäischen Union mit großer Befriedigung begrüßt.


Mevrouw de voorzitter, voor ik mijn toespraak afrond, zou ik al het personeel van de Rekenkamer dat aan de totstandkoming van dit verslag heeft bijgedragen, hartelijk willen bedanken.

Erlauben Sie mir, sehr geehrte Frau Vorsitzende, meinen Vortrag damit zu beenden, dass ich dem gesamten Personal des Rechnungshofes herzlichen Dank sage für seinen Beitrag zur Erstellung dieses Berichts.


Commissaris Fischler heeft de overeenkomst met de volgende woorden begroet: "Het vandaag genomen besluit heeft ten doel extensieve veehouderijmethoden te bevorderen en mettertijd vraag en aanbod op de rundvleesmarkt in de EU opnieuw in evenwicht te brengen.

Kommissar Fischler begrüßte den Beschluss und erklärte "Der heutige Beschluss wird die extensive Landwirtschaft stärken und mittelfristig für den Ausgleich von Angebot und Nachfrage auf dem EU-Rindfleischmarkt sorgen.


Het Comité van Permanente Vertegenwoordigers wordt verzocht de gedachten van de Commissie te bestuderen zodat de Raad ze tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap opnieuw kan bespreken; -heeft het gezamenlijke werkprogramma van de drie voorzitterschappen (Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk en Duitsland) met instemming begroet; -heeft nota genomen van het plan van de Commissie om de bestaande werkzaamheden in verband met het initiat ...[+++]

Der Ausschuß der Ständigen Vertreter wird ersucht, die Vorstellungen der Kommission zu prüfen, auf deren Grundlage der Rat unter österreichischem Vorsitz eine erneute Aussprache führen wird; -begrüßte das Gemeinsame Aktionsprogramm der drei Vorsitze (Vereinigtes Königreich, Österreich und Deutschland); -nahm zur Kenntnis, daß die Kommission die schon geleistete Arbeit im Rahmen von "Citizens First" bei ihrer Initiative "Dialog" mit den Bürgern weiterführen will;


De Raad heeft de resultaten van de 2e Europees-Mediterrane Conferentie op ministerieel niveau, die op 15-16 april te Malta heeft plaatsgevonden, met instemming begroet, als een positieve stap in de ontwikkeling van het Europees-Mediterrane Partnerschap.

Der Rat begrüßte die Ergebnisse der zweiten Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenz, die vom 15. bis 16. April in Malta stattgefunden hatte, als positiven Schritt beim Ausbau der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft u hartelijk begroet' ->

Date index: 2024-08-26
w